Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitserlaubnisse beantragen
Ausschliessliche Rechte beantragen
Benutzer-Klient-Server-Modell
Benutzer-Kunden-Server Modell
Bevorzugter Kunde
Geworbener Kunde
Gewöhnlicher Kunde
Kunde-Anwender-Server-Modell
Kunde-Bauherr
Patentschutz beantragen
Rückerstattungen beantragen
Staatliche Förderung beantragen

Vertaling van "kunde beantragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausschliessliche Rechte beantragen | Patentschutz beantragen

uitsluitende rechten vragen


Benutzer/Server/Client-Modell | Benutzer-Klient-Server-Modell | Benutzer-Kunden-Server Modell | Kunde/Client/Server-Modell | Kunde-Anwender-Server-Modell

gebruiker-klant-servermodel










Arbeitserlaubnisse beantragen

arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen


Rückerstattungen beantragen

verzoeken om terugbetalingen


staatliche Förderung beantragen

overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Einstufung als geeignete Gegenpartei gemäß Unterabsatz 1 berührt nicht das Recht solcher Rechtspersönlichkeiten, entweder generell oder für jedes einzelne Geschäft eine Behandlung als Kunde zu beantragen, für dessen Geschäfte mit der Wertpapierfirma die Artikel 24, 25, 27 und 28 gelten.

Classificatie als in aanmerking komende tegenpartij overeenkomstig de vorige alinea laat het recht van deze entiteiten onverlet om te verzoeken dat zij, in het algemeen dan wel per transactie, worden behandeld als cliënten waarvan de zakelijke betrekkingen met de beleggingsonderneming onderworpen zijn aan de artikelen 24, 25, 27 en 28.


Es obliegt dem als professioneller Kunde eingestuften Kunden, das höhere Schutzniveau zu beantragen, wenn er glaubt, die mit der Anlage verbundenen Risiken nicht korrekt beurteilen oder steuern zu können.

Het is de verantwoordelijkheid van de cliënt die als professionele cliënt wordt beschouwd om een hoger beschermingsniveau te verzoeken wanneer hij zichzelf niet in staat acht de gelopen risico's adequaat in te schatten of te beheren.


Die Einstufung als geeignete Gegenpartei gemäß Unterabsatz 1 berührt nicht das Recht solcher Rechtspersönlichkeiten, entweder generell oder für jedes einzelne Geschäft eine Behandlung als Kunde zu beantragen, für dessen Geschäfte mit der Wertpapierfirma die Artikel 24, 25, 27 und 28 gelten.

Classificatie als in aanmerking komende tegenpartij overeenkomstig de vorige alinea laat het recht van deze entiteiten onverlet om te verzoeken dat zij, in het algemeen dan wel per transactie, worden behandeld als cliënten waarvan de zakelijke betrekkingen met de beleggingsonderneming onderworpen zijn aan de artikelen 24, 25, 27 en 28.


3° falls der Kunde den Zähler versiegeln lassen möchte, hat er durch das Regulierungsformular die Möglichkeit, beim Betreiber des Verteilernetzes die Versiegelung der Vorrichtung für die Elektrizitätsversorgung auf seine Kosten zu beantragen.

3° Wenst de klant de meter te laten verzegelen, dan kan hij via het regularisatieformulier de distributienetbeheerder vragen om op kosten van de klant de elektriciteitsaanvoer te laten verzegelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Erwägung steht im Widerspruch zu Artikel 24 Absatz 2 zweiter Unterabsatz, wonach geeignete Gegenparteien eine Behandlung als Kunde beantragen können.

Deze overweging is in strijd met artikel 24, lid 2, tweede alinea, waarin wordt bepaald dat in aanmerking komende tegenpartijen kunnen verzoeken om behandeling als cliënt.


Die Einstufung als geeignete Gegenpartei gemäß Unterabsatz 1 berührt nicht das Recht solcher Rechtspersönlichkeiten, entweder generell oder für jedes einzelne Geschäft eine Behandlung als Kunde zu beantragen, für dessen Geschäfte mit der Wertpapierfirma die Artikel 19, 21 und 22 gelten.

Classificatie als in aanmerking komende tegenpartij overeenkomstig de vorige alinea laat het recht van deze entiteiten onverlet om te verzoeken dat zij, in het algemeen dan wel per transactie, worden behandeld als cliënten waarvan de zakelijke betrekkingen met de beleggingsonderneming onderworpen zijn aan de artikelen 19, 21 en 22.


Die Einstufung als geeignete Gegenpartei gemäß Unterabsatz 1 berührt nicht das Recht solcher Rechtspersönlichkeiten, entweder generell oder für jedes einzelne Geschäft eine Behandlung als Kunde zu beantragen, für dessen Geschäfte mit der Wertpapierfirma die Artikel 19, 21 und 22 gelten.

Classificatie als in aanmerking komende tegenpartij overeenkomstig de vorige alinea laat het recht van deze entiteiten onverlet om te verzoeken dat zij, in het algemeen dan wel per transactie, worden behandeld als cliënten waarvan de zakelijke betrekkingen met de beleggingsonderneming onderworpen zijn aan de artikelen 19, 21 en 22.


Es obliegt dem als professioneller Kunde eingestuften Kunden, das höhere Schutzniveau zu beantragen, wenn er glaubt, die mit der Anlage verbundenen Risiken nicht korrekt beurteilen oder steuern zu können.

Het is de verantwoordelijkheid van de cliënt die als professionele cliënt wordt beschouwd om een hoger beschermingsniveau te verzoeken wanneer hij zichzelf niet in staat acht de gelopen risico's adequaat in te schatten of te beheren.


Die Einstufung als in Frage kommende Gegenpartei im Sinne von Unterabsatz 2 lässt das Recht dieser Institute unberührt, eine Behandlung als normaler Kunde zu beantragen, dessen Geschäfte mit dem Wertpapierhaus Artikel 18, 19 und 20 unterliegen.

Classificatie als ervaren tegenpartij overeenkomstig de tweede alinea laat het recht van deze entiteiten onverlet om te verzoeken dat zij worden behandeld als cliënten waarvan de zakelijke betrekkingen met de beleggingsonderneming onderworpen zijn aan de artikelen 18, 19 en 20.


In diesem Fall verfügt der Lieferant über eine Genehmigung und braucht diese deshalb nicht vorher zu beantragen (Artikel 11 Absatz 3); auch der Kunde braucht keine vorherige Zustimmung einzuholen, entweder aufgrund seiner beruflichen Stellung oder aufgrund des in Artikel 11 Absatz 4 vorgesehenen Verzeichnisses.

In dit geval heeft de wapenhandelaar een machtiging gekregen om vuurwapens zonder voorafgaande toestemming over te brengen (artikel 11, lid 3); ook de klant heeft geen voorafgaande toestemming nodig uit hoofde van zijn beroep of omdat de overgebrachte vuurwapens op de in artikel 11, lid 4, genoemde lijst staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunde beantragen' ->

Date index: 2022-11-23
w