Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kulturpflanzen stillgelegten flächen » (Allemand → Néerlandais) :

(b) die stillgelegten Flächen für die Erzeugung von landwirtschaftlichen Kulturpflanzen (Getreide, Ölsaaten, Kartoffeln, Zuckerrüben usw.) genutzt werden, mit denen in der Gemeinschaft Erzeugnisse hergestellt werden sollen, die nicht in erster Linie für Lebensmittel- oder Futtermittelzwecke bestimmt sind, sofern eine wirksame Kontrolle gewährleistet ist".

(b) het braakgelegde land wordt gebruikt voor de teelt van akkerbouwgewassen (granen, oliehoudende zaden, aardappelen, suikerbieten enz.) voor de vervaardiging binnen de Gemeenschap van producten die niet in de eerste plaats zijn bestemd voor menselijke of dierlijke consumptie, mits er doeltreffende controlesystemen worden toegepast".


(b) die stillgelegten Flächen für die Erzeugung von landwirtschaftlichen Kulturpflanzen (Getreide, Ölsaaten, Kartoffeln, Zuckerrüben usw.) genutzt werden, mit denen in der Gemeinschaft Erzeugnisse hergestellt werden sollen, die nicht in erster Linie für Lebensmittel- oder Futtermittelzwecke bestimmt sind, sofern eine wirksame Kontrolle gewährleistet ist".

(b) het braakgelegde land wordt gebruikt voor de teelt van akkerbouwgewassen (granen, oliehoudende zaden, aardappelen, suikerbieten enz.) voor de vervaardiging binnen de Gemeenschap van producten die niet in de eerste plaats zijn bestemd voor menselijke of dierlijke consumptie, mits er doeltreffende controlesystemen worden toegepast".


„b) die stillgelegten Flächen für die Erzeugung von landwirtschaftlichen Kulturpflanzen (Getreide, Ölsaaten, Kartoffeln, Zuckerrüben usw.) genutzt werden, mit denen in der Gemeinschaft Erzeugnisse hergestellt werden sollen, die nicht in erster Linie für Lebensmittel- oder Futtermittelzwecke bestimmt sind, sofern eine wirksame Kontrolle gewährleistet ist.“

(b) het braakgelegde land wordt gebruikt voor de teelt van akkerbouwgewassen (granen, oliehoudende zaden, aardappelen, suikerbieten enz.) voor de vervaardiging binnen de Gemeenschap van producten die niet in de eerste plaats zijn bestemd voor menselijke of dierlijke consumptie, mits er doeltreffende controlesystemen worden toegepast.


Die Kommission hat bereits in bestimmten Gebieten Deutschlands, Österreichs, Irlands und des Vereinigten Königreichs die Nutzung von nach der Regelung für landwirtschaftliche Kulturpflanzen stillgelegten Flächen für Fütterungszwecke ab dem 9. August 2002 genehmigt, vorausgesetzt, dass mindestens 33 % der Futterflächen des jeweiligen Betriebs hochwassergeschädigt waren.

De Commissie heeft reeds toestemming gegeven om land dat uit hoofde van de regeling voor akkerbouwgewassen braakgelegd is met ingang van 9 augustus 2002 als voederareaal te gebruiken, indien minimaal 33% van het voederareaal van het desbetreffende bedrijf in bepaalde regio's in Duitsland, Oostenrijk, Ierland en het Verenigd Koninkrijk onder water heeft gestaan.


Art. 2 - § 1. Der Erzeuger - Antragsteller, der die in Artikel 1, 2, a) angeführten Erzeugnisse auf stillgelegten Flächen anbaut, muss die in dem Königlichen Erlass vom 19. Dezember 2001 angeführten Bedingungen der Stützungsregelung für Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen erfüllen und der Verwaltung gemeinsam mit seinem in Artikel 1, 3 angeführten Antrag auf Flächenbeihilfe folgende Dokumente übermitteln:

Art. 2. § 1. De producent-aanvrager die op braakgelegde grond de grondstoffen als bedoeld in artikel 1, 2, a) voortbrengt, moet voldoen aan de vereisten van de steunregeling voor producenten van sommige akkerbouwgewassen, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 19 december 2001 en moet samen met zijn steunaanvraag zoals bedoeld in artikel 1, 3, de volgende documenten aan het Bestuur voorleggen :


Im Interesse der Entwicklung des ökologischen Landbaus ist die Nutzung der im Rahmen der Stützungsregelung für landwirtschaftliche Kulturpflanzen stillgelegten Flächen für den Anbau von Futterleguminosen in landwirtschaftlichen Betrieben zuzulassen, die mit ihrer gesamten Erzeugung an der Regelung nach der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 teilnehmen.

Om de ontwikkeling van biologische productiemethoden te bevorderen, moet worden toegestaan dat in het kader van de steunregeling voor de akkerbouw braakgelegde grond wordt gebruikt voor de teelt van voederleguminosen op landbouwbedrijven die voor hun gehele productie deelnemen aan de bij verordening (EEG) nr. 2092/91 ingevoerde regeling.


Im Interesse der Entwicklung des umweltgerechten Landbaus ist die Nutzung der im Rahmen der Stützungsregelung für landwirtschaftliche Kulturpflanzen stillgelegten Flächen für den Anbau aller Arten von Futterleguminosen als erster Schritt in landwirtschaftlichen Betrieben zuzulassen, die mit ihrer gesamten Erzeugung an der Regelung nach der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 oder an einem Agrar-Umweltprogramm im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) und zur Änderung bzw. Auf ...[+++]

Om de ontwikkeling van milieuvriendelijke productiemethoden te bevorderen, moet worden toegestaan dat in het kader van de steunregeling voor de akkerbouw braakgelegde grond wordt gebruikt voor de teelt van alle soorten van voederleguminosen als eerste stap op landbouwbedrijven die voor hun gehele productie deelnemen aan de bij verordening (EEG) nr. 2092/91 ingevoerde regeling of aan milieumaatregelen in de landbouw in het kader van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging en instelling van ee ...[+++]


(1) Übersteigt die Summe der Flächen, für die nach der Stützungsregelung für landwirtschaftliche Kulturpflanzen eine Zahlung beantragt wird - einschließlich der nach dieser Regelung stillgelegten Flächen bei Anwendung von Artikel 71 -, die Grundfläche, so wird die Fläche, für die je Betriebsinhaber ein Anspruch auf Zahlung besteht, für alle nach dieser Verordnung in der betreffenden Region und in dem betreffenden Wirtschaftsjahr ge ...[+++]

1. Wanneer het totaal van de oppervlakten waarvoor op grond van de regeling voor akkerbouwgewassen een betaling wordt aangevraagd, inclusief de braaklegging krachtens die regeling in geval van toepassing van artikel 71, groter is dan het basisareaal, wordt het subsidiabele areaal per producent proportioneel verlaagd voor alle op grond van deze verordening in de betrokken regio gedurende hetzelfde verkoopseizoen verleende betalingen.


(1) Übersteigt die Summe der Flächen, für die nach der Stützungsregelung für landwirtschaftliche Kulturpflanzen eine Zahlung beantragt wird - einschließlich der nach dieser Regelung stillgelegten Flächen bei Anwendung von Artikel 71 -, die Grundfläche, so wird die Fläche, für die je Betriebsinhaber ein Anspruch auf Zahlung besteht, für alle nach dieser Verordnung in der betreffenden Region und in dem betreffenden Wirtschaftsjahr ge ...[+++]

1. Wanneer het totaal van de oppervlakten waarvoor op grond van de regeling voor akkerbouwgewassen een betaling wordt aangevraagd, inclusief de braaklegging krachtens die regeling in geval van toepassing van artikel 71, groter is dan het basisareaal, wordt het subsidiabele areaal per producent proportioneel verlaagd voor alle op grond van deze verordening in de betrokken regio gedurende hetzelfde verkoopseizoen verleende betalingen.


(4) Übersteigt die Summe der Flächen, für die nach der Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen eine Zahlung beantragt wird - einschließlich der nach dieser Regelung stillgelegten Flächen -, die Grundfläche, so wird die einzelbetriebliche Fläche, für die ein Anspruch auf Zahlung besteht, für alle nach dieser Verordnung in der betreffenden Region und in dem betreffenden Wirtschaftsjahr gewährten Zahlungen p ...[+++]

4. Wanneer het totaal van de arealen waarvoor op grond van de regeling ten behoeve van akkerbouwgewassen betaling wordt gevraagd, inclusief de in het kader daarvan uit productie genomen grond, groter is dan het basisareaal, wordt het in aanmerking komende areaal per producent verhoudingsgewijs verlaagd voor alle op grond van dit hoofdstuk in de betrokken regio gedurende hetzelfde verkoopseizoen toegekende betalingen.


w