Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kulturelle Darbietungen
Kulturelle Einrichtung
Kulturelle Entwicklung
Kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung
Kulturelle Veranstaltung
Kulturindustrie
Kulturpolitik
Religiöse und kulturelle Essens- und Allergiepläne
Sozio-kulturelle Gruppe
Soziokulturelle Gruppe

Traduction de «kulturindustrie kulturelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
religiöse und kulturelle Diät- und Allergievorschriften | religiöse und kulturelle Essens- und Allergieordnungen | religiöse und kulturelle Essens- und Allergiepläne | religiöse und kulturelle Essens- und Allergievorschriften

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën






kulturelle Darbietungen | kulturelle Veranstaltung

cultureel evenement | culturele manifestatie


soziokulturelle Gruppe [ sozio-kulturelle Gruppe ]

socio-culturele groep


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der Tierschlachtung | kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung

culturele gebruiken bij het slachten van dieren


Föderale Dienste für Wissenschaftliche, Technische und Kulturelle Angelegenheiten

Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROVOC-Deskriptor: Kulturindustrie kulturelle Zusammenarbeit kulturelle Vielfalt EU-Programm Werbung für Kulturveranstaltung Sprachpolitik

Eurovoc-term: cultuurindustrie culturele samenwerking culturele verscheidenheid EU-programma bevordering van culturele activiteiten taalbeleid


Deshalb werden wir uns intensiv mit den Fragen des Urheberrechts, der sozialen Sicherung und des geistigen Eigentums, aber auch des offenen Zugangs zu Informationen und Inhalten befassen müssen, um die Fortentwicklung der Kreativ- und Kulturindustrie auch in Zukunft in einem digitalen Umfeld zu sichern und die kulturelle Vielfalt und das kulturelle Erbe Europas als wesentliches Merkmal der Europäischen Union erhalten zu können.

Daarom zullen wij ons uitgebreid moeten gaan bezig houden met de vraagstukken ten aanzien van auteursrecht, sociale zekerheid en intellectuele eigendom, maar ook met een vrije toegang tot informatie en inhoud, teneinde de verdere ontwikkeling van de culturele en creatieve industrieën ook in de toekomst in een digitale wereld veilig te stellen en de culturele diversiteit en het Europees cultureel erfgoed als een belangrijk kenmerk van de Europese Unie te kunnen behouden.


Das Übereinkommen wird auch als internationales Forum für eine Debatte über Herausforderungen für die Vielfalt kultureller Ausdrucksformen und den sensiblen Sektor kultureller Maßnahmen zu dessen Förderung dienen und darüber hinaus zu einem Instrument der Zusammenarbeit mit Ländern werden, die bestrebt sind, auf ihrem Staatsgebiet eine dauerhafte Kulturindustrie zu schaffen.

Tevens zal de Conventie worden gebruikt als international forum om te discussiëren over kwesties van verscheidenheid van culturele uitdrukkingsvormen en de gevoelige sector van het ondersteunende cultuurbeleid. Ook wordt de Conventie een samenwerkingsinstrument met landen die streven naar het opzetten van een duurzame culturele industrie op hun grondgebied.


Es ist daher eine glückliche Fügung, dass die allgemeine Erklärung über die kulturelle Vielfalt der UNESCO und die europäische Erklärung über die kulturelle Vielfalt des Rates, die zweifellos die Basistexte für eine Konvention in diesem Bereich darstellen werden, über die reinen handelspolitischen Aspekte der Bildungs- und Kulturdienstleistungen sowie der kulturellen Güter hinausgehen und des weiteren noch spezifische Ziele mit umfassen wie beispielsweise die Entwicklung einer lebensfähigen lokalen Kulturindustrie und die Verbesserung ...[+++]

Het is daarom een geluk dat de Universele Verklaring over de culturele verscheidenheid die de UNESCO heeft opgesteld, en de Verklaring over Culturele verscheidenheid van de Raad van Europa, ongetwijfeld de grondteksten voor een conventie op dit terrein, verder reiken dan de handelsaspecten van educatieve en culturele diensten en cultuurgoederen doordat zij zich hebben gewaagd aan specifieke doelstellingen, zoals het ontwikkelen van een levensvatbare plaatselijke cultuurindustrie en verbetering van de verspreiding van culturele werken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betont die Notwendigkeit, rechtzeitig ausreichende Mittel zur Finanzierung der durch den Vertrag von Amsterdam neu eingeführten oder verstärkten Politiken im Rahmen interner wie externer Aktionen ausfindig zu machen, und unterstreicht sein Ziel, im ersten Haushaltsplan des neuen Jahrtausends die soziale und kulturelle Dimension Europas zu stärken, Prioritäten im Bereich der Beschäftigungspolitik durch Einsatz aller verfügbaren Instrumente zu setzen, die Entwicklung der Kulturindustrie zu unterstützen und die breite Beteiligung alle ...[+++]

1. onderstreept de noodzaak om tijdig de financiële middelen te vinden voor het financieren van de bij het Verdrag van Amsterdam ingevoerde of versterkte sectoren, zowel op het gebied van het interne als van het externe beleid; stelt zich tot doel de sociale en culturele dimensie van Europa te versterken via de eerste begroting van het nieuwe millennium en prioriteiten te stellen op het gebied van het werkgelegenheidsbeleid door alle hem ter beschikking staande instrumenten aan te wenden, maatregelen te ondersteunen voor de ontwikkeling van de culturele industrie, en de br ...[+++]


w