Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratertätigkeit zum Umgang mit Kulturerbe
Bewegliches Kulturerbe
Dialekt
Dokumentarisches Erbe
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Tag des Denkmals
Folklore
Kulturbesitz
Kulturelles Erbe
Kulturerbe
Literarisches Erbe
Literaturgut
Minister für das nationale Kulturerbe
Mundart
Mündliche Überlieferung
Regionales Kulturerbe
Regionalkultur
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Sprachgut
Sprachliches Erbe
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes
Unbewegliches Kulturerbe
Zum Kulturerbe gehörende Güter

Vertaling van "kulturerbe gewährt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]


Zum Kulturerbe gehörende Güter

Onroerend cultureel patrimonium






kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]

cultureel erfgoed [ bibliografisch erfgoed | documentair erfgoed | linguïstisch erfgoed | literair erfgoed | werelderfgoed ]


Beratertätigkeit zum Umgang mit Kulturerbe

praktijken van de erfgoedraad


Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies


Parlamentarischer Staatssekretär für das nationale Kulturerbe

Staatssecretaris voor het Nationaal Erfgoed


Minister für das nationale Kulturerbe

Minister voor het Nationaal Erfgoed


Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]

regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. August 2017 wird Frau Anne Boucquiau am 28. Juli 2017 abends ehrenhafter Rücktritt von ihrem Amt als Kabinettschefin des Vizepräsidenten und Ministers für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017 wordt op 28 juli 2017 's avonds eervol ontslag uit haar functies van kabinetschef van de Vice-President en Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed verleend aan Mevr. Anne Boucquiau.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. August 2017 wird Herrn Philippe Buelen am 28. Juli 2017 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Kabinettschef des Vizepräsidenten und Ministers für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017 wordt op 28 juli 2017 's avonds eervol ontslag uit zijn functies van kabinetschef van de Vice-President en Minister van Openbare werken, Gezondheid, Sociale actie en Erfgoed verleend aan de heer Philippe Buelen.


Ministerielle Kabinette Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. April 2016 wird Frau Alda Gréoli am 17. April 2016 um Mitternacht ehrenhafter Rücktritt von ihrem Amt als Kabinettschef des Ministers für öffentliche Arbeiten, Gesundheit, soziale Maßnahmen und Kulturerbe gewährt.

Ministeriële kabinetten Bij besluit van de Waalse Regering van 18 april 2016 wordt op 17 april 2016, om middernacht eervol ontslag uit haar functies van kabinetschef van de Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed verleend aan Mevr. Alda Gréoli.


26. begrüßt neue Initiativen, etwa das „Europäische Jahr des Kulturerbes“, in deren Zuge die Sensibilisierung für die Notwendigkeit erhöht wird, dass das materielle und immaterielle Erbes Europas gewahrt werden muss; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, mehr zu unternehmen, um das europäische Industrieerbe, dessen Potenzial bislang noch nicht hinlänglich anerkannt wurde, als Teil ihrer gemeinsamen kulturellen Interessen zu fördern;

26. verwelkomt nieuwe initiatieven zoals het Europees Jaar van het cultureel erfgoed die meer bewustmaking creëren rond de noodzakelijke bescherming van het materieel en immaterieel erfgoed van Europa; roept de Commissie, de Raad en de lidstaten ertoe op zich meer in te zetten voor de promotie van het Europees industrieel erfgoed, in het kader van het gedeeld cultureel belang, waarvan het potentieel vooralsnog niet voldoende erkend is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) im Rahmen ihres politischen und bereichsübergreifenden Konzepts das Kulturerbe als bewegliche und unbewegliche, materielle und immaterielle sowie nicht erneuerbare Ressource anzuerkennen, deren Authentizität gewahrt bleiben muss;

d) de onderkenning binnen haar politieke en horizontale benadering van cultureel erfgoed als een zowel roerend als onroerend en zowel materieel als immaterieel goed dat niet te reproduceren is en waarvan de authenticiteit dus moet worden bewaard;


C. in der Erwägung, dass durch die Freizeitfischerei zur Schaffung von Arbeitsplätzen beigetragen, der Tourismus gefördert und das Kulturerbe gewahrt wird; in der Erwägung, dass die Freizeitfischerei überdies zu mehr Nachhaltigkeit in der europäischen Fischerei beitragen kann und der Verwirklichung der Rio+20-Ziele dient, weil sie mit der Strategie „Europa 2020“ im Einklang steht;

C. overwegende dat recreatievisserij nieuwe werkgelegenheid creëert, het toerisme bevordert en onze culturele erfgoed in stand houdt; dat de recreatievisserij bovendien kan bijdragen tot duurzamer vissen in Europa en dus zowel aansluit bij de Rio +20-doelstellingen als bij de Europa 2020-strategie;


40. nimmt die Arbeiten an der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik zur Kenntnis; begrüßt die Zusage der Kommission, einen ausgewogenen und integrierten Ansatz zu verfolgen, bei dem sowohl für die nachhaltige und effiziente Erzeugung hochwertiger und erschwinglicher Lebensmittel gesorgt als auch der Schutz des ökologischen Werts und des Kulturerbes des ländlichen Raums gewahrt wird; fordert, dass die Gemeinsame Agrarpolitik eng an der Strategie Europa 2020 ausgerichtet wird, um Innovationen in der Landwirtschaft zu fördern und die Nachhaltigkeit, Fairness und Wettbewerbsfähig ...[+++]

40. neemt kennis van de huidige hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid: is ingenomen met de inzet van de Commissie voor een evenwichtige en geïntegreerde benadering waarin zowel de duurzame en efficiënte productie van kwalitatieve en betaalbare voeding als het respect voor de ecologische en de erfgoedwaarde van het platteland worden gewaarborgd; dringt erop aan dat het GLB naadloos wordt afgestemd op de Europa 2020-strategie om innovatie in het boerenbedrijf aan te moedigen en de duurzaamheid, eerlijkheid en het concurrentievermogen van de Europese landbouw op lokaal en regionaal niveau te verbeteren;


Der europäischen Jury sollten Kulturexperten angehören, die alle Gebiete im Zusammenhang mit den Zielen des EU-Kulturerbe-Siegels abdecken (die Liste sollte nicht restriktiv sein, sie könnte von Studien der Humanwissenschaften bis zum Kulturmanagement reichen), wobei gleichzeitig eine ausgewogene Vertretung aller Mitgliedstaaten gewahrt bleibt.

De Europese jury dient te bestaan uit cultuurdeskundigen op alle gebieden die verband houden met de doelstellingen van het EU-erfgoedlabel (de lijst mag niet restrictief zijn en kan alle terreinen beslaan van humanitaire studies tot het beheer van cultuurgoederen), en dient tegelijkertijd een evenwichtige vertegenwoordiging van alle lidstaten te vormen.


Die Beihilfe wird gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1/2004 gewährt, wobei die beihilfefähigen Kosten die umfangreichen Arbeiten umfassen, die zum Schutz nichtproduktiver Beispiele des Kulturerbes unternommen werden

De steun wordt betaald overeenkomstig artikel 5 van Verordening 1/2004 en de desbetreffende kosten zijn kapitaaluitgaven die bestemd zijn om niet- productieve, tot het erfgoed behorende elementen in stand te houden.


w