Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kulturellen vielfalt innerhalb europas sowie » (Allemand → Néerlandais) :

42. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, verstärkt Initiativen Vorrang einzuräumen, die darauf gerichtet sind, kulturelle Vielfalt, interkulturellen Dialog und interkulturelle Bildung zu unterstützen, und die Finanzinstrumente, -programme und -initiativen der EU, wie z.B. die Programme Erasmus+, Europa für die Bürgerinnen und Bürger, Kreatives Europa und Horizont 2020, Instrumente der Nachbarschaftspolitik und der Außenbeziehungen der EU und Einrichtungen wie die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte, für die Förderung und Unterstützung des interkulturellen Dialogs und der kulturellen Vielfalt innerhalb Europas sowie mit seinen Nachbarl ...[+++]

42. spoort de Commissie en de lidstaten aan verder voorrang te geven aan initiatieven die gericht zijn op de ondersteuning van culturele verscheidenheid, interculturele dialoog en onderwijs, en ten volle gebruik te maken van de financiële instrumenten, programma's en initiatieven van de EU – zoals de programma's Erasmus+, Europa voor de burger, Creatief Europa en Horizon 2020 –, de instrumenten van het EU-nabuurschapsbeleid en de instrumenten voor externe betrekkingen, en organen zoals het Bureau van de Europese Unie voor de grondrech ...[+++]


die Gedanken-, Gewissens- und Religions- bzw. Glaubensfreiheit, einschließlich durch Maßnahmen zur Beseitigung jeder Form von Hass, Intoleranz und Diskriminierung aufgrund der Religion oder Weltanschauung und durch Unterstützung von Toleranz und Achtung der religiösen und kulturellen Vielfalt innerhalb der Gesellschaften und zwischen ihnen.

de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of overtuiging, inclusief via maatregelen voor het uitbannen van alle vormen van haat, onverdraagzaamheid en discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging en via het aanmoedigen van verdraagzaamheid en de eerbiediging van religieuze en culturele diversiteit binnen en tussen samenlevingen.


Schärfung des Bewusstseins für die Bedeutung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt innerhalb Europas sowie für die Notwendigkeit, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu bekämpfen, und Förderung des interkulturellen Unterrichts.

het besef te vergroten dat culturele en taalkundige diversiteit in Europa van groot belang zijn en dat racisme en vreemdelingenhaat moeten worden bestreden en intercultureel onderwijs moet worden bevorderd.


(b) Schärfung des Bewusstseins für die Bedeutung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt innerhalb Europas sowie für die Notwendigkeit, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu bekämpfen und die interkulturelle Bildung zu fördern;

(b) het besef te vergroten dat culturele en taalkundige diversiteit in Europa van groot belang zijn en dat racisme en vreemdelingenhaat moeten worden bestreden en intercultureel onderwijs moet worden bevorderd;


(b) Schärfung des Bewusstseins für die Bedeutung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt innerhalb Europas sowie für die Notwendigkeit, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zu bekämpfen;

(b) het besef te vergroten dat culturele en taalkundige diversiteit in Europa van groot belang zijn en dat racisme en vreemdelingenhaat moeten worden bestreden;


vii) Projekte zur Aufwertung der kulturellen Vielfalt und der Mehrsprachigkeit; Förderung der gegenseitigen Kenntnis der Geschichte, der gemeinsamen Wurzeln und kulturellen Werte der europäischen Völker sowie ihres gemeinsamen kulturellen Erbes.

vii) projecten die de nadruk leggen op culturele diversiteit, meertaligheid, bevordering van de wederzijdse kennis van de geschiedenis, wortels en gemeenschappelijke culturele waarden van de Europese volkeren, alsmede van hun gemeenschappelijke culturele erfgoed.


die Schärfung des Bewusstseins für die Bedeutung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und des Multikulturalismus innerhalb Europas sowie für die Notwendigkeit, Rassismus, Vorurteile und Fremdenfeindlichkeit zu bekämpfen.

de bevordering van het besef dat culturele en taalkundige diversiteit in Europa van groot belang zijn en dat racisme, vooroordelen en vreemdelingenhaat moeten worden bestreden.


Es liegt auf der Hand, dass wir innerhalb der Union unsere Möglichkeiten zur Förderung der kulturellen Vielfalt durch die Bereitstellung von Mitteln auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene erhalten sollten, und die Kommission setzt sich konsequent für die Umsetzung von Artikel 151 Absatz 4 EGV ein, der die Gemeinschaft verpflichtet, bei ihrer Tätigkeit bereichsübergreifend der kulturellen Vielfalt innerhalb aller anderen Kulturen Rechnung zu tragen.

Binnen de Unie moeten we uiteraard onze bevoegdheid behouden om onze culturen te ondersteunen door middel van lokale, regionale, nationale en Europese financiering en de Commissie spant zich in om artikel 151, lid 4, volledig ten uitvoer te leggen, waarin wordt bepaald dat de culturele verscheidenheid op horizontaal niveau in alle andere culturen moet worden geëerbiedigd.


Es liegt auf der Hand, dass wir innerhalb der Union unsere Möglichkeiten zur Förderung der kulturellen Vielfalt durch die Bereitstellung von Mitteln auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene erhalten sollten, und die Kommission setzt sich konsequent für die Umsetzung von Artikel 151 Absatz 4 EGV ein, der die Gemeinschaft verpflichtet, bei ihrer Tätigkeit bereichsübergreifend der kulturellen Vielfalt innerhalb aller anderen Kulturen Rechnung zu tragen.

Binnen de Unie moeten we uiteraard onze bevoegdheid behouden om onze culturen te ondersteunen door middel van lokale, regionale, nationale en Europese financiering en de Commissie spant zich in om artikel 151, lid 4, volledig ten uitvoer te leggen, waarin wordt bepaald dat de culturele verscheidenheid op horizontaal niveau in alle andere culturen moet worden geëerbiedigd.


(6) Angesichts der kulturellen Vielfalt innerhalb der Europäischen Union sollte für jeden der ergänzenden Warnhinweise in Anhang I zur Richtlinie 2001/37/EG eine Auswahl verschiedener Farbfotografien und anderer Abbildungen verfügbar sein.

(6) Gezien de culturele verscheidenheid binnen de Europese Unie dient er een keuze tussen verschillende kleurenfoto's of andere illustraties mogelijk te zijn voor elke van de bijkomende waarschuwingen in bijlage I van Richtlijn 2001/37/EG.


w