Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kulturellen nutzens sowie " (Duits → Nederlands) :

Der EWSA ruft die Europäische Kommission und das Europäische Parlament auf, sich in den bilateralen Gesprächen mit den koreanischen Partnern für Initiativen und politische Maßnahmen einzusetzen, um den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums durchzusetzen und Nachahmungen zu bekämpfen, sowie wirtschaftlichen Nutzen aus der kulturellen Vielfalt zu ziehen, indem ein ausgewogener Handel mit Produkten und Dienstleistungen aus der Kultur- und Kreativwirtschaft der EU und Koreas gefördert wird.

Het EESC roept de Europese Commissie en het Europees Parlement op om tijdens bilaterale besprekingen met de Koreaanse partners aan te dringen op initiatieven en politieke maatregelen ter handhaving van de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten (IP) en de strijd tegen namaak, en ook om optimaal gebruik te maken van de culturele diversiteit door een evenwichtige handel in producten en diensten van de culturele en creatieve sectoren van de EU en Korea aan te moedigen.


(2) Die in Artikel 1 Absatz 1 genannten Einrichtungen nutzen ein verwaistes Werk gemäß Absatz 1 dieses Artikels nur, um Ziele im Zusammenhang mit ihren im Gemeinwohl liegenden Aufgaben zu verfolgen, insbesondere die Bewahrung, die Restaurierung sowie die Bereitstellung des kulturellen und bildungspolitischen Zwecken dienenden Zugangs zu Werken und Tonträgern, die in ihrer Sammlung enthalten sind.

2. De in artikel 1, lid 1, bedoelde organisaties gebruiken een verweesd werk overeenkomstig lid 1 van dit artikel enkel om taken van openbaar belang te vervullen, in het bijzonder het behouden van, het restaureren van en het verstrekken van voor culturele en onderwijsdoeleinden bestemde toegang tot werken en fonogrammen die in hun verzameling zijn opgenomen.


(2) Die in Artikel 1 Absatz 1 genannten Einrichtungen nutzen ein verwaistes Werk gemäß Absatz 1 dieses Artikels nur, um Ziele im Zusammenhang mit ihren im Gemeinwohl liegenden Aufgaben zu verfolgen, insbesondere die Bewahrung, die Restaurierung sowie die Bereitstellung des kulturellen und bildungspolitischen Zwecken dienenden Zugangs zu Werken und Tonträgern, die in ihrer Sammlung enthalten sind.

2. De in artikel 1, lid 1, bedoelde organisaties gebruiken een verweesd werk overeenkomstig lid 1 van dit artikel enkel om taken van openbaar belang te vervullen, in het bijzonder het behouden van, het restaureren van en het verstrekken van voor culturele en onderwijsdoeleinden bestemde toegang tot werken en fonogrammen die in hun verzameling zijn opgenomen.


IM BEWUSSTSEIN des wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Nutzens sowie des Erholungswerts, der mit der Entnahme bestimmter Arten wandernder Wasservögel aus der Natur verbunden ist, sowie der mit Wasservögeln verbundenen umweltbezogenen, ökologischen, genetischen, wissenschaftlichen, ästhetischen, freizeitbezogenen, kulturellen, erzieherischen, sozialen und wirtschaftlichen Werte ganz allgemein,

ZICH BEWUST van de economische, sociale, culturele en recreatieve belangen die met onttrekking aan de natuur van bepaalde soorten trekkende watervogels verbonden zijn en van de milieurelevante, ecologische, genetische, wetenschappelijke, esthetische, recreatieve, culturele, educatieve, sociale en economische waarde van watervogels in het algemeen,


80. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Kultur in den Regionen durch Investitionen in die kulturelle Infrastruktur zu unterstützen und dabei Mittel aus den Strukturfonds zu nutzen sowie in Konsultation mit Kultur- und Bildungsträgern sowie der Zivilgesellschaft regionale Strategien zur kulturellen Entwicklung zu erarbeiten;

80. vraagt de lidstaten om cultuur in de regio's te ondersteunen door te investeren in culturele infrastructuur, gebruik makend van structuurfondsen, en om regionale culturele ontwikkelingsprogramma's op te zetten in overleg met de cultuur- en onderwijssector en met het maatschappelijk middenvlak;


80. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Kultur in den Regionen durch Investitionen in die kulturelle Infrastruktur zu unterstützen und dabei Mittel aus den Strukturfonds zu nutzen sowie in Konsultation mit Kultur- und Bildungsträgern sowie der Zivilgesellschaft regionale Strategien zur kulturellen Entwicklung zu erarbeiten;

80. vraagt de lidstaten om cultuur in de regio's te ondersteunen door te investeren in culturele infrastructuur, gebruik makend van structuurfondsen, en om regionale culturele ontwikkelingsprogramma's op te zetten in overleg met de cultuur- en onderwijssector en met het maatschappelijk middenvlak;


Eine funktionierende, wettbewerbsfähige und diversifizierte Marktwirtschaft, der Wiederaufbau der irakischen Infrastruktur, insbesondere die Anbindung des irakischen Verkehrsnetzes an die gesamteuropäischen Verkehrskorridore, und die wirtschaftliche Integration Iraks in die Region werden zur Verbreitung von Wohlstand im Land, zur Reduzierung der Anfälligkeit Iraks für externe Schocks, zur Entwicklung des Handels- und Investitionspotenzials zum beiderseitigen Nutzen von EU und Irak sowie zum Ausbau der menschlichen und kulturellen Beziehungen beitrag ...[+++]

Een goedwerkende, concurrerende en gediversifieerde markteconomie, de wederopbouw van de infrastructuur in het land, vooral de goede onderlinge aansluiting van het Irakese vervoersnetwerk met de pan-Europese vervoerscorridors, alsmede de economische integratie van Irak in zijn regio zullen de verspreiding van welvaart in het land helpen verbeteren, en Irak's gevoeligheid voor van buitenaf komende schokken verminderen en het potentieel voor wederzijds profijtelijke handel en investeringen, alsook menselijke en culturele banden tussen de EU en Irak helpen bevorderen.


Eine funktionierende, wettbewerbsfähige und diversifizierte Marktwirtschaft, der Wiederaufbau der irakischen Infrastruktur, insbesondere die Anbindung des irakischen Verkehrsnetzes an die gesamteuropäischen Verkehrskorridore, und die wirtschaftliche Integration Iraks in die Region werden zur Verbreitung von Wohlstand im Land, zur Reduzierung der Anfälligkeit Iraks für externe Schocks, zur Entwicklung des Handels- und Investitionspotenzials zum beiderseitigen Nutzen von EU und Irak sowie zum Ausbau der menschlichen und kulturellen Beziehungen beitrag ...[+++]

Een goedwerkende, concurrerende en gediversifieerde markteconomie, de wederopbouw van de infrastructuur in het land, vooral de goede onderlinge aansluiting van het Irakese vervoersnetwerk met de pan-Europese vervoerscorridors, alsmede de economische integratie van Irak in zijn regio zullen de verspreiding van welvaart in het land helpen verbeteren, en Irak's gevoeligheid voor van buitenaf komende schokken verminderen en het potentieel voor wederzijds profijtelijke handel en investeringen, alsook menselijke en culturele banden tussen de EU en Irak helpen bevorderen.


viii) die Möglichkeiten zu nutzen, die die Digitalisierung und die Festlegung von Dokumentenstandards für einen leichteren Zugang zu den öffentlichen kulturellen Ressourcen wie Büchereien, Museen und Archive sowie für deren verstärkte bildungspolitische und pädagogische Nutzung bieten.

viii) gebruik te maken van de voordelen die de digitalisering en de standaardisering van documenten bieden inzake het vergemakkelijken van de toegang en het uitbreiden van het educatieve en pedagogische gebruik van openbare culturele hulpmiddelen, zoals bibliotheken, musea en archieven.


viii) die Möglichkeiten zu nutzen, die die Digitalisierung und die Festlegung von Dokumentenstandards für einen leichteren Zugang zu den öffentlichen kulturellen Ressourcen wie Büchereien, Museen und Archive sowie für deren verstärkte bildungspolitische und pädagogische Nutzung bieten;

viii) gebruik te maken van de voordelen die de digitalisering en de standaardisering van documenten bieden inzake het vergemakkelijken van de toegang en het uitbreiden van het educatieve en pedagogische gebruik van openbare culturele hulpmiddelen, zoals bibliotheken, musea en archieven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kulturellen nutzens sowie' ->

Date index: 2021-05-30
w