Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neue Impulse für die Aktion im kulturellen Bereich
Verwaltungsfachmann für den kulturellen Bereich

Traduction de «kulturellen bereich sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neue Impulse für die Aktion im kulturellen Bereich

nieuwe aanzet voor de culturele actie


Ausschuss für die Förderungsmaßnahmen im kulturellen Bereich

Comité voor de aanmoedigingsacties op cultureel gebied


Verwaltungsfachmann für den kulturellen Bereich

beheerder in de culturele sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In meinem Bericht wiederhole ich die zuvor vom Europäischen Parlament angenommenen Positionen und unterstütze generell die Ansicht der Kommission, dass die sprachliche und kulturelle Vielfalt der EU einen enormen Wettbewerbsvorteil darstellt, und dass die Notwendigkeit besteht zur vorbehaltslosen Unterstützung von Sprachenstudien- und Austauschprogrammen im pädagogischen und kulturellen Bereich sowohl innerhalb als auch außerhalb der Union.

In mijn verslag herhaal ik de standpunten die het Europees Parlement eerder heeft ingenomen en onderschrijf ik in het algemeen het standpunt van de Commissie dat culturele en taalkundige verscheidenheid een enorm concurrentievoordeel vormt en programma’s voor taalonderwijs en uitwisseling op cultureel gebied en in het onderwijs in en buiten de Unie steun dienen te ontvangen.


Diese Sondermaßnahmen tragen ebenfalls dazu bei, die Öffentlichkeitswirksamkeit der Gemeinschaftstätigkeit im kulturellen Bereich sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union zu erhöhen.

Deze bijzondere acties geven tevens een grotere zichtbaarheid aan de communautaire culturele actie, zowel binnen als buiten de Europese Unie.


Diese Sondermaßnahmen tragen ebenfalls dazu bei, die Öffentlichkeitswirksamkeit der Gemeinschaftstätigkeit im kulturellen Bereich sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union zu erhöhen.

Deze bijzondere acties geven tevens een grotere zichtbaarheid aan de communautaire culturele actie, zowel binnen als buiten de Europese Unie.


Diese Sondermaßnahmen tragen ebenfalls dazu bei, die Öffentlichkeitswirksamkeit der Gemeinschaftstätigkeit im kulturellen Bereich sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union zu erhöhen.

Deze bijzondere acties geven tevens een grotere zichtbaarheid aan de communautaire culturele actie, zowel binnen als buiten de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Sondermaßnahmen tragen ebenfalls dazu bei, die Öffentlichkeitswirksamkeit der Gemeinschaftstätigkeit im kulturellen Bereich sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union zu erhöhen.

Deze bijzondere acties geven tevens een grotere zichtbaarheid aan de communautaire culturele actie, zowel binnen als buiten de Europese Unie.


Sie betont die entscheidende Bedeutung der Entwicklung der Humanressourcen sowohl insbesondere hinsichtlich der allgemeinen und beruflichen Bildung der Jugendlichen als auch in Bezug auf den kulturellen Bereich; sie erkennt den wesentlichen Beitrag an, den die Zivilgesellschaft zur Entwicklung der Partnerschaft Europa-Mittelmeer leisten kann, um Verständnis und Nähe zwischen den Völkern zu fördern.

In de Verklaring wordt gewezen op het wezenlijke belang van de ontwikkeling van het menselijk potentieel, zowel voor onderwijs en opleiding van met name jongeren als op cultureel gebied, en wordt erkend dat de civiele samenleving een essentiële rol kan spelen in de ontwikkeling van het Europees-mediterrane partnerschap, mede als essentiële factor voor een beter begrip van en toenadering tussen de volkeren.


Die Kommission will die Weitergabe von Erfahrungen und bewährten Praktiken im Bereich der kulturellen Zusammenarbeit sowohl zwischen den Ländern Lateinamerikas als auch zwischen der Region und der Europäischen Union fördern.

De Commissie wil de overdracht van deskundigheid en goede praktijken op het gebied van culturele samenwerking versterken, zowel tussen de landen van Latijns-Amerika als tussen die regio en de Europese Unie.


Sie betont die entscheidende Bedeutung der Entwicklung der Humanressourcen sowohl hinsichtlich der allgemeinen und beruflichen Bildung der Jugendlichen im Besonderen als auch in Bezug auf den kulturellen Bereich im Allgemeinen ; sie erkennt den wesentlichen Beitrag an, den die Zivilgesellschaft zur Entwicklung der Partnerschaft Europa-Mittelmeer leisten kann, um Verständnis und Nähe zwischen den Völkern zu fördern .

In de Verklaring wordt gewezen op het wezenlijke belang van de ontwikkeling van het menselijk potentieel, zowel voor onderwijs en opleiding van met name jongeren als op cultureel gebied; en wordt erkend dat de civiele samenleving een essentiële rol kan spelen in de ontwikkeling van het Europees-mediterrane partnerschap, mede als essentiële factor voor een beter begrip van en toenadering tussen de volkeren .


4. hält die kulturelle Zusammenarbeit für einen Bereich, der die Annäherung Albaniens an die Europäische Union konkret unterstützen kann, fordert die Kommission auf, eine Verpflichtung der Vertragsparteien zur Förderung der kulturellen Zusammenarbeit in die künftigen Verhandlungen über ein SAA einzubringen und wünscht eine Intensivierung der Zusammenarbeit in diesem Bereich sowohl auf Ebene der EU wie der Mitgliedstaaten bereits vo ...[+++]

4. is van oordeel dat culturele samenwerking een praktische bijdrage kan leveren tot het bevorderen van hechtere banden tussen Albanië en de Europese Unie; vraagt de Commissie dat zij in de toekomstige onderhandelingen over een associatie- en stabilisatieovereenkomst ook een toezegging opneemt van de overeenkomstsluitende partijen om culturele samenwerking te bevorderen, en verlangt dat de samenwerking op dit gebied nog voor de sluiting van een dergelijke overeenkomst wordt verdiept zowel op het niveau van de Unie als op het niveau v ...[+++]


Sie betont die entscheidende Bedeutung der Entwicklung der Humanressourcen sowohl insbesondere hinsichtlich der allgemeinen und beruflichen Bildung der Jugendlichen als auch in Bezug auf den kulturellen Bereich; sie erkennt den wesentlichen Beitrag an, den die Zivilgesellschaft zur Entwicklung der Partnerschaft Europa-Mittelmeer leisten kann, um Verständnis und Nähe zwischen den Völkern zu fördern.

In de Verklaring wordt gewezen op het wezenlijke belang van de ontwikkeling van het menselijk potentieel, zowel voor onderwijs en opleiding van met name jongeren als op cultureel gebied, en wordt erkend dat de civiele samenleving een essentiële rol kan spelen in de ontwikkeling van het Europees-mediterrane partnerschap, mede als essentiële factor voor een beter begrip van en toenadering tussen de volkeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kulturellen bereich sowohl' ->

Date index: 2025-04-23
w