Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kulturelle erbe europas in einer digitalen online-bibliothek » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube, es ist ein ganz großartiges Projekt, das vielfältige kulturelle Erbe Europas in einer digitalen Online-Bibliothek den Menschen in Europa und in der ganzen Welt zugänglich zu machen.

Dit is volgens mij een schitterend project, op deze manier kunnen we het rijke culturele erfgoed van Europa in een digitale onlinebibliotheek toegankelijk maken voor de mensen in Europa en in de hele wereld.


Ich glaube, es ist ein ganz großartiges Projekt, das vielfältige kulturelle Erbe Europas in einer digitalen Online-Bibliothek den Menschen in Europa und in der ganzen Welt zugänglich zu machen.

Dit is volgens mij een schitterend project, op deze manier kunnen we het rijke culturele erfgoed van Europa in een digitale onlinebibliotheek toegankelijk maken voor de mensen in Europa en in de hele wereld.


Europeana Europas Online-Bibliothek, Museum und Archiv – wurde im November 2008 als Teil der Kommissionsinitiative zu digitalen Bibliotheken mit dem Ziel ins Leben gerufen, das kulturelle und wissenschaftliche Erbe Europas für alle über das Internet zugänglich zu machen.

Europeana, de online-bibliotheek van Europa, alsmede museum en archief, is in november 2008 opgericht als onderdeel van het initiatief van de Commissie inzake digitale bibliotheken. Het beoogt het culturele en wetenschappelijke erfgoed van Europa online beschikbaar te maken.


Europeana, Europas Online-Bibliothek, -museum und -archiv, eröffnete im November 2008 als Teil der Initiative der Kommission zu digitalen Bibliotheken. Ziel dieser Initiative ist es, das kulturelle und wissenschaftliche Erbe Europas jedem Internetnutzer zugänglich zu machen.

Europeana - Europese on-line bibliotheek, museum en archief - is in november 2008 geopend als deel van het Commissie-initiatief inzake digitale bibliotheken: doel van dit initiatief is het culturele en wetenschappelijke erfgoed van Europa voor iedereen beschikbaar te stellen op Internet.


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 11. August 2008 „Europas kulturelles Erbe per Mausklick erfahrbar machen – Stand der Digitalisierung und Online-Verfügbarkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung in der EU“ (KOM(2008)0513),

– gezien de Mededeling van de Commissie van 11 augustus 2008 met de titel: „Het Europese culturele erfgoed met muisklik: vooruitgang bij de digitalisering en on line toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring in de EU” (COM(2008)0513),


Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Europas kulturelles Erbe per Mausklick erfahrbar machen: Stand der Digitalisierung und Online-Verfügbarkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung in der EU [SEK(08) 2372] /* KOM/2008/0513 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Het Europese culturele erfgoed met muisklik : vooruitgang bij de digitalisering en online toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring in de EU [SEC(2008)2372] /* COM/2008/0513 def. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0513 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Europas kulturelles Erbe per Mausklick erfahrbar machen: Stand der Digitalisierung und Online-Verfügbarkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung in der EU [SEK(08) 2372]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0513 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Het Europese culturele erfgoed met muisklik : vooruitgang bij de digitalisering en online toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring in de EU [SEC(2008)2372]


Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Europas kulturelles Erbe per Mausklick erfahrbar machen: Stand der Digitalisierung und Online-Verfügbarkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung in der EU [SEK(08) 2372]

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Het Europese culturele erfgoed met muisklik : vooruitgang bij de digitalisering en online toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring in de EU [SEC(2008)2372]


Europas kulturelles Erbe per Mausklick erfahrbar machen Stand der Digitalisierung und Online-Verfügbarkeit kulturellen Materials und seiner digitalen Bewahrung in der EU [SEK(08) 2372]

Het Europese culturele erfgoed met muisklik Vooruitgang bij de digitalisering en online-toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring in de EU [SEC(2008)2372]


Die Initiative einer europäischen digitalen Bibliothek, die aus einem Netz nationaler öffentlicher Bibliotheken besteht, kann den Reichtum und die Vielfalt des europäischen wissenschaftlichen und kulturellen Erbes erhalten und weit verbreiten, indem sie es digitalisiert und online verfügbar macht.

Het initiatief van een Europese Digitale Bibliotheek, dat werd voorgesteld door een netwerk van Nationale Openbare Bibliotheken, biedt de mogelijkheid om de rijkdom en verscheidenheid van het Europees wetenschappelijk en cultureel erfgoed te bewaren en op ruime schaal te verbreiden, door het te digitaliseren en on-line toegankelijk te maken.


w