Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Irrtümlich angenommen
Programmgestalter im Kulturbereich
Programmgestalterin im Kulturbereich
Zu Unrecht angenommen

Traduction de «kulturbereich angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmgestalterin im Kulturbereich | Programmgestalter im Kulturbereich | Programmgestalter im Kulturbereich/Programmgestalterin im Kulturbereich

muziekprogrammeur | theaterprogrammeur | artistiek leider culturele evenementen | cultureel programmeur


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diese Richtung weist auch der zweite, vom Rat angenommene Arbeitsplan im Kulturbereich 2011-2014[14], der drei wichtige Initiativen in Bezug auf Kulturgüter vorsieht.

Op deze lijn voortbouwend zijn in het door de Raad vastgestelde tweede werkplan voor cultuur 2011‑2014[14] drie belangrijke initiatieven inzake cultuurgoederen opgenomen.


In diese Richtung weist auch der zweite, vom Rat angenommene Arbeitsplan im Kulturbereich 2011-2014[14], der drei wichtige Initiativen in Bezug auf Kulturgüter vorsieht.

Op deze lijn voortbouwend zijn in het door de Raad vastgestelde tweede werkplan voor cultuur 2011‑2014[14] drie belangrijke initiatieven inzake cultuurgoederen opgenomen.


Nach einem Gedankenaustausch erzielte der Rat Einvernehmen über die nachstehende Entschließung zu einem neuen Arbeitsplan für die Zusammenarbeit im Kulturbereich, so dass sie nach ihrer Überarbeitung auf einer der nächsten Ratstagungen angenommen werden kann.

De Raad ging na een gedachtewisseling, akkoord met de onderstaande resolutie betreffende een nieuw werkplan voor Europese samenwerking inzake cultuur, zodat deze tijdens een volgende zitting kan worden aangenomen, nadat de tekst is bijgewerkt.


EINGEDENK DESSEN, dass die Umsetzung der horizontalen Aspekte des Arbeitsplans bereits begonnen hat und dass der Rat am 19. Dezember 2002 eine 'Entschließung über den Arbeitsplan für die Europäische Zusammenarbeit im Kulturbereich: Zusätzlicher europäischer Nutzen und Mobilität von Personen und Umlauf von Werken im Kulturbereich' angenommen hat;

5. ERAAN HERINNEREND dat reeds een aanvang is gemaakt met de follow-up van de horizontale aspecten van het werkplan en dat de Raad op 19 december 2002 een resolutie heeft aangenomen over de uitvoering van het werkplan voor Europese samenwerking inzake cultuur: Europese meerwaarde en mobiliteit van personen en verspreiding van werken in de culturele sector ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EINGEDENK DESSEN, dass der Rat am 25. Juni 2002 eine Entschließung über einen neuen Arbeitsplan für die europäische Zusammenarbeit im Kulturbereich angenommen hat und dieser Arbeitsplan horizontale Kulturaspekte als Prioritäten enthält (Synergien mit anderen Gemeinschaftsbereichen und -aktivitäten, wirtschaftliche und soziale Dimension von Kultur, Mobilität der Menschen und Umlauf von Werken, sowie Entwicklung des Wirtschaftssektors Kunst und Kultur);

4. ERAAN HERINNEREND dat de Raad op 25 juni 2002 een resolutie heeft aangenomen over een werkplan voor Europese samenwerking inzake cultuur, en dat dit werkplan voorziet in een aantal prioriteiten, waaronder horizontale aspecten van het optreden op cultureel gebied (synergieën met andere communautaire werkterreinen en activiteiten, de economische en sociale dimensie van cultuur, mobiliteit van personen en verspreiding van werken, alsmede de ontwikkeling van de bedrijvigheid in de culturele en de creatieve sector);


Der Rat hat in den Amtssprachen der Gemeinschaften den Beschluß über die künftige europäische Tätigkeit im Kulturbereich sowie den Beschluß über grenzüberschreitende Buchpreisbindung in europäischen Sprachräumen angenommen.

De Raad heeft de besluiten betreffende de toekomst van het culturele optreden in Europees verband en over grensoverschrijdende vaste boekenprijzen in Europese taalgebieden aangenomen in de officiële talen van de Gemeenschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kulturbereich angenommen' ->

Date index: 2023-06-22
w