Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregat mit übernommener Länge
Aggregatparameter mit übernommener Länge
GD Bildung und Kultur
Generaldirektion Bildung und Kultur
Kultur
Kultur im Bergwerk
Kultur in Eisenbahntünneln
Kultur in Felsenkellern
Kultur in Stollen
Kultur in Tünneln
Kultur- und Eventmanagerin
KulturreferentIn
Nationalbewusstsein
Nationale Identität
Nationale Kultur
Nationales Bewusstsein
Nationalgefühl
Referentin für Kultur
Sonstige Fachkräfte in Gestaltung und Kultur
Unesco
Unterirdische Anbau
Unterirdische Kultur
Veranstaltungsmanagerin
Veranstaltungsorganisatorin
übernommenes Geschäft

Vertaling van "kultur übernommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kultur im Bergwerk | Kultur in Eisenbahntünneln | Kultur in Felsenkellern | Kultur in Stollen | Kultur in Tünneln | unterirdische Anbau | unterirdische Kultur

grottenteelt | ondergrondse teelt | teelt in onderaardse gangen | teelt in spoorwegtunnels | teelt in tunnels


Aggregat mit übernommener Länge | Aggregatparameter mit übernommener Länge

aangenomen aggregaatomvang


GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur




Unesco [ Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur ]

Unesco [ Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur ]




Veranstaltungsmanagerin | Veranstaltungsorganisatorin | Eventmanager/Eventmanagerin | Kultur- und Eventmanagerin

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie


Sonstige Fachkräfte in Gestaltung und Kultur

Andere vakspecialisten op artistiek en cultureel gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Arbeitsergebnisse (Lehrmaterialien, DVDs, Handbücher usw.), die unter der Rubrik „Ressourcen“ auf der Website des Jahres zusammengefasst sind, sollen ebenfalls in die Websites der Europäischen Kommission für die Bereiche Bildung und Kultur übernommen werden.

De producten (onderwijsmateriaal, dvd's, handleidingen enz.), die zijn te vinden in de rubriek "hulpmiddelen" van de website van het Jaar, worden eveneens naar de voor onderwijs en cultuur bestemde pagina's van de Commissie overgebracht.


Seine Aufgaben wurden per 1. Januar 2006 von der EACEA übernommen, die für einige Aspekte des Programms Kultur verantwortlich zeichnet.

De activiteiten van het BTB zijn op 1 januari 2006 overgenomen door het EACEA, dat bepaalde onderdelen van het programma Cultuur zal beheren.


Die Preisverleihung am 16. Juni im Odeon des Herodes Atticus in Athen erfolgt in Anwesenheit der EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, und des Vorsitzenden von Europa Nostra, des weltberühmten Tenors Plácido Domingo. Karolos Papoulias, der Präsident Griechenlands, hat die Schirmherrschaft der Veranstaltung übernommen und wird voraussichtlich ebenfalls teilnehmen.

De prijsuitreiking vindt op 16 juni plaats in het Odeion van Herodes Atticus in Athene, in aanwezigheid van Karolos Papoulias, de president van Griekenland, Androulla Vassiliou, EU-Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, de wereldbekende tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.


Die Arbeitsergebnisse (Lehrmaterialien, DVDs, Handbücher usw.), die unter der Rubrik „Ressourcen“ auf der Website des Jahres zusammengefasst sind, sollen ebenfalls in die Websites der Europäischen Kommission für die Bereiche Bildung und Kultur übernommen werden.

De producten (onderwijsmateriaal, dvd's, handleidingen enz.), die zijn te vinden in de rubriek "hulpmiddelen" van de website van het Jaar, worden eveneens naar de voor onderwijs en cultuur bestemde pagina's van de Commissie overgebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wissenschaft, Wirtschaft, Recht und Kultur, wobei die Rechte am geistigen Eigentum geschützt werden müssen (weitere Verbreitung von elektronischen Bibliotheken), und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Behörden auf, allen Bürgerinnen und Bürgern Zugang zu diesen Informationen und einen breiten Zugang zu Arbeitsmöglichkeiten unter Nutzung von Informations- und Kommunikationstechniken (IKT) zu garantieren, was zum Abbau der Arbeitslosigkeit beitragen kann und besonders für Personen von Bedeutung ist, die durch ihre persönliche oder berufliche Situation dazu gezwungen sind, Telearbeit oder Heimarbeit ...[+++]

informatie van wetenschappelijke, economische, juridische en culturele aard - met eerbiediging van het beginsel van het intellectuele eigendom (een bredere verspreiding van e-bibliotheken), en dringt er bij Commissie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten op aan om aan elke burger toegang tot deze informatie te verlenen en ook het verrichten van arbeid met gebruikmaking van informatie- en communicatietechniek (ICT) zo toegankelijk mogelijk te maken, hetgeen kan helpen om de werkloosheid terug te dringen en in het bijzonder van belang is voor personen wier persoonlijke of professionele situatie hen tot telewerken of tot tele ...[+++]


Wissenschaft, Wirtschaft, Recht und Kultur, wobei die Rechte am geistigen Eigentum geschützt werden müssen (weitere Verbreitung von elektronischen Bibliotheken), und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Behörden auf, allen Bürgerinnen und Bürgern Zugang zu diesen Informationen und einen breiten Zugang zu Arbeitsmöglichkeiten unter Nutzung von Informations- und Kommunikationstechniken (IKT) zu garantieren, was zum Abbau der Arbeitslosigkeit beitragen kann und besonders für Personen von Bedeutung ist, die durch ihre persönliche oder berufliche Situation dazu gezwungen sind, Telearbeit oder Heimarbeit ...[+++]

informatie van wetenschappelijke, economische, juridische en culturele aard - met eerbiediging van het beginsel van het intellectuele eigendom (een bredere verspreiding van e-bibliotheken), en dringt er bij Commissie, de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten op aan om aan elke burger toegang tot deze informatie te verlenen en ook het verrichten van arbeid met gebruikmaking van informatie- en communicatietechniek (ICT) zo toegankelijk mogelijk te maken, hetgeen kan helpen om de werkloosheid terug te dringen en in het bijzonder van belang is voor personen wier persoonlijke of professionele situatie hen tot telewerken of tot tele ...[+++]


Seine Aufgaben wurden per 1. Januar 2006 von der EACEA übernommen, die für einige Aspekte des Programms Kultur verantwortlich zeichnet.

De activiteiten van het BTB zijn op 1 januari 2006 overgenomen door het EACEA, dat bepaalde onderdelen van het programma Cultuur zal beheren.


7. unterstreicht die Bedeutung einer verfügbaren und kostenlosen Beratung für eingewanderte Frauen, die sich speziell an Frauen richtet und die Bereiche wie Gesundheit, Rechte der Frauen und Beschäftigungsmöglichkeiten und andere verwandte Themen abdeckt; unterstreicht, dass diese Beratung geschlechts- und kulturbewusst sein muss, was gewährleistet werden könnte, wenn sie von Frauen mit Kenntnissen über die Kultur, die Familienstrukturen und andere relevante Aspekte in den Herkunftsländern übernommen würde;

7. wijst op het belang van de beschikbaarheid van gratis, specifiek op vrouwen gerichte advisering van immigranten, met name op het gebied van gezondheid, rechten van vrouwen, werkgelegenheid en andere daaraan gerelateerde kwesties; onderstreept dat deze advisering gender- en cultuurbewust moet zijn, wat het geval is wanneer ze wordt verstrekt door vrouwen met kennis van de cultuur, de familiestructuren e.d., in de emigratielanden;


Der durch das Dekret vom 24. Juli 1997 für das Haushaltsjahr 1997 festgelegte Kredit über 32 Millionen Franken für « Information, Förderung und Verbreitung der französischen Sprache und Kultur und der Französischen Gemeinschaft » (Programm 1 des Organisationsbereichs 31), wovon 12,5 Millionen Franken für « Zuschüsse im Rahmen der Information, Förderung und Verbreitung der französischen Sprache, der französischen Kultur, der Französischen Gemeinschaft, der Demokratie und der Menschenrechte » (Grundzuwendung 33.05, Aktivitätenprogramm 11, von Programm 1 des Organisationsbereichs 31) bestimmt seien, sei nämlich ohne weiteres vom vorherigen ...[+++]

Het bij decreet van 24 juli 1997 voor het begrotingsjaar 1997 vastgestelde krediet van 32 miljoen frank voor « Informatie over, bevordering en uitstraling van de Franse taal en cultuur en van de Franse Gemeenschap » (programma 1 van organisatieafdeling 31), waarvan 12,5 miljoen frank bestemd zijn voor « Toelagen toegekend in het kader van de informatie over, de bevordering en de uitstraling van de Franse taal, de Franse cultuur, de Franse Gemeenschap, de Democratie en de Rechten van de Mens » (basisallocatie 33.05, activiteitenprogramma 11, van het programma 1 van de organisatieafdeling 31), is immers zonder meer overgenomen uit de vorig ...[+++]


Ich möchte einen Alarmschrei ausstoßen und vor der Offensive warnen, die einige Kommunen in Frankreich, in denen der Front National die Verwaltung übernommen hat, gegen die Kultur und die Demokratie gestartet haben und die zur Schließung pluralistisch orientierter Kultureinrichtungen, zur Entfernung bestimmter, als gefährlich eingestufter Veröffentlichungen und Werke (Werke aus den Bereichen Pädagogik und Philosophie) aus öffentlichen Bibliotheken, zur Streichung von Zuschüssen für Vereine, die sich um die Integration von Ausländern bemühen und in der Kulturarbeit tätig sind, zur Zensur von Filmen, zur Entlassung der Leiter von Kulturzen ...[+++]

bestuurde gemeenten in Frankrijk tegen de cultuur en de democratie: sluiting van pluralistische culturele ontmoetingsplaatsen, verwijdering uit openbare bibliotheken van bepaalde publicaties en werken die als gevaarlijk worden bestempeld (pedagogische en filosofische werken), schrapping van subsidies ten behoeve van verenigingen voor sociale integratie en culturele verenigingen, het censureren van films, het ontslaan van leiders van culturele centra (zoals in Châteauvallon), vernieling van plastische kunstwerken (zoals het beeldhouwwerk van René Guiffrey in Toulon).


w