Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kultur stärken werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die regalartigen Legenester werden mit zwei Oesen an starken Krampen aufgehaengt

de legnesten worden als rekken met twee ogen aan sterke krammen opgehangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da Kulturprojekte auf der Grundlage von Engagement und Kreativität der Öffentlichkeit auf regionaler und lokaler Ebene besonders wirkungsvoll zu sein scheinen und zugleich das Potential der Kultur stärken, werden folgende Fragen an die Kommission gerichtet:

Cultuurprojecten die stoelen op betrokkenheid en creativiteit van het publiek lijken met name op regionaal en plaatselijk niveau uitermate doeltreffend te zijn en het potentieel ervan te versterken. Kan de Commissie tegen deze achtergrond antwoord geven op de volgende vragen:


Synergien zwischen nachhaltigen Fremdenverkehrsstrategien und dem lokalen Kultur- und Kreativsektor zu entwickeln, auch durch die Förderung von Steuerungsrahmen, in die die lokalen Akteure aktiv einbezogen werden, um das Angebot an nachhaltigem und hochwertigem Kulturtourismus zu stärken und einen Beitrag zur Wiederbelebung von städtischen und ländlichen Gebieten zu leisten, wobei die Integrität und Erhaltung des kulturellen Werts ...[+++]

synergieën te ontwikkelen tussen strategieën voor duurzaam toerisme en de lokale culturele en creatieve sectoren, onder andere door beheerskaders te stimuleren waarbij de plaatselijke bevolking actief wordt betrokken, teneinde het aanbod van duurzaam en kwaliteitsvol cultuurtoerisme te bevorderen en bij te dragen tot de revitalisering van stedelijke en rurale gebieden, zonder afbreuk te doen aan de integriteit en de culturele waarde van het erfgoed, en zonder aan het evenwicht tussen economische opportuniteiten en het welzijn van burg ...[+++]


Um die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der Unternehmen in der EU, insbesondere der KMU, zu stärken, die bestehenden KMU zu unterstützen, eine unternehmerische Kultur und das Wachstum von KMU zu begünstigen, die Wissensgesellschaft voranzubringen und eine Entwicklung auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums zu fördern, sollte ein Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU (im Folgenden "COSME-Programm") aufgestellt werden.

Teneinde bij te dragen aan de versterking van het concurrentievermogen en aan de duurzaamheid van EU-ondernemingen, vooral kleine en middelgrote ondernemingen, om bestaande kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen, een ondernemerscultuur te bevorderen en om groei van kleine en middelgrote ondernemingen, de uitbouw van de kennismaatschappij en een ontwikkeling op basis van evenwichtige economische groei te stimuleren, moet een programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor kleine en middelgrote ondernemingen ("het COSME-programma") worden vastgesteld.


Um die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit der Unternehmen in der EU, insbesondere der KMU, zu stärken, die bestehenden KMU zu unterstützen, eine unternehmerische Kultur und das Wachstum von KMU zu begünstigen, die Wissensgesellschaft voranzubringen und eine Entwicklung auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums zu fördern, sollte ein Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für KMU (im Folgenden "COSME-Programm") aufgestellt werden.

Teneinde bij te dragen aan de versterking van het concurrentievermogen en aan de duurzaamheid van EU-ondernemingen, vooral kleine en middelgrote ondernemingen, om bestaande kleine en middelgrote ondernemingen te ondersteunen, een ondernemerscultuur te bevorderen en om groei van kleine en middelgrote ondernemingen, de uitbouw van de kennismaatschappij en een ontwikkeling op basis van evenwichtige economische groei te stimuleren, moet een programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor kleine en middelgrote ondernemingen ("het COSME-programma") worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine europäische politische Kultur der Unabhängigkeit, der Rechenschaftspflicht und der Verantwortung zu fördern, die Kontrolle zu stärken und dem Missbrauch der Finanzierungsvorschriften vorzubeugen, müssen jedoch noch einige weitere Probleme angegangen werden.

Er moeten echter nog meer zaken worden aangepakt om een Europese politieke cultuur van onafhankelijkheid, verantwoording en verantwoordelijkheid te stimuleren, de controle te versterken en mogelijk misbruik van de financieringsregels te voorkomen.


13. begrüßt die Einrichtung der neuen Unterausschüsse im Rahmen des Kooperationsausschusses EU-Aserbaidschan, die den institutionellen Rahmen für Debatten über den Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit sowie über die Achtung der Menschenrechte und die Demokratie, die Beschäftigungs- und Sozialpolitik, das Gesundheitswesen, die Bereiche Bildung und Jugend, Kultur, Informationsgesellschaft, die audiovisuelle Politik, Wissenschaft und Technologie stärken werden;

13. is ingenomen met de instelling van nieuwe subcommissies van de parlementaire samenwerkingscommissie EU/Azerbeidzjan, waardoor het institutioneel kader zal worden versterkt waarbinnen kan worden gesproken over recht, vrijheid en veiligheid, over eerbiediging van de mensenrechten en de democratie, alsook ook over zaken als sociale aangelegenheden, volksgezondheid, onderwijs en jeugd, cultuur, informatiemaatschappij en audiovisueel beleid, wetenschap en technologie;


9. begrüßt die Einrichtung der neuen Unterausschüsse im Rahmen des Kooperationsausschusses EU-Aserbaidschan, die den institutionellen Rahmen für Debatten über Themen wie Justiz, Freiheit und Sicherheit, Achtung der Menschenrechte, Demokratie, Beschäftigungs- und Sozialpolitik, Gesundheitswesen, Bildung und Jugend, Kultur, Informationsgesellschaft, audiovisuelle Politik, Wissenschaft und Technologie stärken werden;

9. is ingenomen met de instelling van nieuwe subcommissies van de parlementaire samenwerkingscommissie EU/Azerbeidzjan, waardoor het institutioneel kader zal worden versterkt waarbinnen kan worden gesproken over recht, vrijheid en veiligheid, over eerbiediging van de mensenrechten en de democratie, alsook ook over zaken als sociale aangelegenheden, volksgezondheid, onderwijs en jeugd, cultuur, informatiemaatschappij en audiovisueel beleid, wetenschap en technologie;


13. begrüßt die Einrichtung der neuen Unterausschüsse im Rahmen des Kooperationsausschusses EU-Aserbaidschan, die den institutionellen Rahmen für Debatten über den Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit sowie über die Achtung der Menschenrechte und die Demokratie, die Beschäftigungs- und Sozialpolitik, das Gesundheitswesen, die Bereiche Bildung und Jugend, Kultur, Informationsgesellschaft, die audiovisuelle Politik, Wissenschaft und Technologie stärken werden;

13. is ingenomen met de instelling van nieuwe subcommissies van de parlementaire samenwerkingscommissie EU/Azerbeidzjan, waardoor het institutioneel kader zal worden versterkt waarbinnen kan worden gesproken over recht, vrijheid en veiligheid, over eerbiediging van de mensenrechten en de democratie, alsook ook over zaken als sociale aangelegenheden, volksgezondheid, onderwijs en jeugd, cultuur, informatiemaatschappij en audiovisueel beleid, wetenschap en technologie;


Die Berichterstatterin Haug hat ihrerseits mit ihrem Bericht die Zustimmung zu weiten Bereichen von Verpflichtungen erreicht, von denen wir erwarten, daß sie bei der Abstimmung respektiert werden und daß sie die Verpflichtung des Parlaments im Hinblick auf die Beschäftigung, die Kultur, die neuen Politiken von Amsterdam und, nicht weniger wichtig, die Haushaltsverpflichtungen und -rechte stärken werden.

Rapporteur Haug heeft van haar kant binnen het bestek van haar verslag veelomvattende compromissen weten te sluiten die naar wij hopen ongeschonden door de stemming zullen komen. Deze compromissen accentueren de betrokkenheid van het Parlement bij de werkgelegenheid, de cultuur, de nieuwe beleidsterreinen na Amsterdam en, niet minder belangrijk, de plichten en rechten op het gebied van de begroting.


Schwerpunkt 4: Kultureller Bereich, Medien und Freizeitindustrie (38 Mio. ECU aus dem EFRE, 16 Mio. ECU aus dem ESF) Neben den allgemeinen Maßnahmen zugunsten der KMU ist ein Bündel von Maßnahmen zur Förderung der Bereiche Kultur, Medien und Freizeitindustrie vorgesehen, in denen die besonderen Stärken und Entwicklungsmöglichkeiten für Merseyside liegen. Hierzu sollen die Bereitstellung von Räumlichkeiten, Investitionen und Ausbildungsmaßnahmen unterstützt werden, die auf ...[+++]

Prioriteit 4 : Ontwikkeling van de industrie gericht op de culturele en de mediasector en de vrijetijdssector (38 miljoen ecu uit het EFRO, 16 miljoen ecu uit het ESF) Parallel met de algemene maatregelen voor het MKB worden een aantal steunmaatregelen vastgesteld voor de ontwikkeling van de industrie gericht op de culturele en de mediasector en de vrijetijdssector, waarvoor Merseyside over bijzondere troeven en mogelijkheden besch ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kultur stärken werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kultur stärken werden' ->

Date index: 2022-04-26
w