Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kultur gemeinsam angemessene interne strukturen » (Allemand → Néerlandais) :

J. in der Erwägung, dass das Institut und sein Partner, die Generaldirektion Bildung und Kultur, gemeinsam angemessene interne Strukturen und Verfahren erarbeitet haben, durch die das Institut in die Lage versetzt wird, Unionsmittel gemäß den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung zu verwalten und die Mindestvoraussetzungen für finanzielle Autonomie zu erfüllen; in der Erwägung, dass folgende Mindestvoraussetzungen festgelegt wurden:

J. overwegende dat het Instituut en zijn partner-DG, het directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur (DG EAC), zich in 2010 en 2011 gezamenlijk hebben ingezet om de vereiste interne structuren en procedures op te zetten die het Instituut in staat moeten stellen om de middelen van de Unie te beheren conform de beginselen van goed financieel beheer en te kunnen voldoen aan de minimumeisen voor financiële autonomie; overwegende dat deze minimumeisen het volgende inhielden:


J. in der Erwägung, dass das Institut und sein Partner, die Generaldirektion Bildung und Kultur, gemeinsam angemessene interne Strukturen und Verfahren erarbeitet haben, durch die das Institut in die Lage versetzt wird, Unionsmittel gemäß den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung zu verwalten und die Mindestvoraussetzungen für finanzielle Autonomie zu erfüllen; in der Erwägung, dass folgende Mindestvoraussetzungen festgelegt wurden:

J. overwegende dat het Instituut en zijn partner-DG, het directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur (DG EAC), zich in 2010 en 2011 gezamenlijk hebben ingezet om de vereiste interne structuren en procedures op te zetten die het Instituut in staat moeten stellen om de middelen van de Unie te beheren conform de beginselen van goed financieel beheer en te kunnen voldoen aan de minimumeisen voor financiële autonomie; overwegende dat deze minimumeisen het volgende inhielden:


Eine gesunde Kultur der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung würde daher entsprechende Strukturen aufweisen: eine ausreichende Zahl qualifizierter Mitarbeiter; gute Informationssysteme und Aufzeichnungen; Einhaltung von Beschaffungsvorschriften; angemessene interne Kontrollen; Risikobeurteilungen, die klar von einzelnen Personen durchgeführt und aktiv eingesetzt werden; fristgerecht ...[+++]

Een gezonde financiële beheerscultuur beschikt dan ook over eigen structuren; voldoende geschoold personeel; goede informatiesystemen en gegevens; in acht genomen regels voor het plaatsen van overheidsopdrachten; adequate interne controles; eigen risicobeoordeling dat actief wordt gebruikt; tijdige financiële verslaggeving voor externe belanghebbenden; goedgekeurde externe controles; en bewijs dat actie wordt ondernomen om doorlopend verbeteringen na te streven via actieplannen die de bevindingen van voorgaande interne en exte ...[+++]


Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport und zuständig für die Gemeinsame Forschungsstelle, sagte: „Die Schaffung einer echten Energieunion setzt eine solide wissenschaftliche Basis voraus, und ich freue mich, dass der interne Forschungsdienst der Kommission, die Gemeinsame Forschungsstelle, eine zentrale Rolle dabei spielt.

Tibor Navracsics, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport en tevens verantwoordelijk voor het GCO, zei hierover het volgende: "Voor het tot stand brengen van een echte energie-unie is er een degelijke wetenschappelijke basis nodig en ik ben blij dat de interne wetenschappelijke dienst van de Commissie, het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek, hierbij een belangrijke rol speelt.


Förderung der Anwendung der Grundsätze und Kriterien des EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren in Drittländern; Unterstützung der Drittländer bei der Abfassung und Umsetzung von Rechtsvorschriften, durch die eine wirksame Kontrolle der Waffenausfuhren sichergestellt werden soll; Unterstützung der Länder bei der Aus- und Fortbildung der für Ausfuhrgenehmigungen zuständigen Beamten, um so dafür Sorge zu tragen, dass Waffenausfuhrkontrollen angemessen angewendet und durchgesetzt werden; Unterstützung der Länder bei der Erstellung einzelstaatlicher Berichte über Waffenausfuhren und bei der Förderung anderer Formen der Kontrolle, um für m ...[+++]

de criteria en beginselen van de gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer bevorderen bij derde landen; derde landen helpen bij het opstellen en uitvoeren van wetgeving voor een effectieve controle op wapenuitvoer; landen helpen bij de opleiding van ambtenaren die vergunningen afgeven, om te zorgen voor een passende uitvoering en handhaving van de controles op wapenuitvoer; landen helpen bij de opstelling van nationale verslagen over wapenuitvoer en bij de bevordering van andere vormen van controle, teneinde de transparantie en de verantwoording met betrekking tot wapenuitvoer te vergroten; derde landen aanmoedigen om ...[+++]


29. fordert die Mitgliedstaaten und die regionalen und örtlichen Behörden auf, die Interaktion zwischen Zuwanderern und ihrer Aufnahmegesellschaft anzuregen, unter anderem durch die Förderung gemeinsamer Foren, des interkulturellen Dialogs, von Seminaren, Ausstellungen und Kultur- und Sportveranstaltungen; fordert ferner, dass neue Strukturen geschaffen oder bestehende ...[+++]

29. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om interactie tussen immigranten en hun gastsamenleving te stimuleren door de bevordering van onder andere gedeelde fora, interculturele dialoog, seminars, tentoonstellingen en culturele en sportactiviteiten; dringt er bovendien op aan nieuwe structuren te creëren of bestaande te ondersteunen zodat immigranten in de gastsamenleving kunnen integreren ter voorkoming va ...[+++]


29. fordert die Mitgliedstaaten und die regionalen und örtlichen Behörden auf, die Interaktion zwischen Zuwanderern und ihrer Aufnahmegesellschaft anzuregen, unter anderem durch die Förderung gemeinsamer Foren, des interkulturellen Dialogs, von Seminaren, Ausstellungen und Kultur- und Sportveranstaltungen; fordert ferner, dass neue Strukturen geschaffen oder bestehende ...[+++]

29. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om interactie tussen immigranten en hun gastsamenleving te stimuleren door de bevordering van onder andere gedeelde fora, interculturele dialoog, seminars, tentoonstellingen en culturele en sportactiviteiten; dringt er bovendien op aan nieuwe structuren te creëren of bestaande te ondersteunen zodat immigranten in de gastsamenleving kunnen integreren ter voorkoming va ...[+++]


Da es möglich ist, dass operative und sonstige mit der Ausgabe von elektronischem Geld verbundene Aufgaben von Unternehmen übernommen werden, die nicht der Beaufsichtigung unterliegen, ist es wesentlich, dass E-Geld-Institute über interne Strukturen verfügen, die den von ihnen eingegangenen finanziellen und nichtfinanziellen Risiken angemessen sind.

Sommige operationele en andere ondersteunende taken die met de uitgifte van elektronisch geld verband houden, kunnen worden vervuld door ondernemingen die niet aan het bedrijfseconomisch toezicht onderworpen zijn, en derhalve is het van wezenlijk belang dat de instellingen voor elektronisch geld over interne structuren beschikken die in verhouding staan tot de financiële en niet-financiële risico's waaraan de instellingen zijn blootgesteld.


Zur Förderung einer ausgewogenen Mitwirkung von Männern und Frauen ist ein Politik-Mix erforderlich, der als wichtigsten Faktor langfristige politische Verpflichtungen, sowie verläßliche Statistiken, regelmäßige Begleitung, der Kultur des Mitgliedstaats angemessene gesetzlich verankerte Strukturen und die Bereitstellung finanzieller Mittel umfaßt.

Voor het bevorderen van het evenwicht tussen vrouwen en mannen is een beleidsmix nodig inclusief - als belangrijkste factor - een verplichting voor de politiek voor de lange termijn, betrouwbare statistische gegevens, regelmatige monitoring, passende structuren die- afhankelijk van de cultuur van de lidstaten - vastgelegd zijn in wetgeving, en de beschikbaarheid van financiële middelen.


Dieser interne Kontrollrahmen sollte koordiniert aufgebaut werden und sich auf gemeinsame Standards und Vorgaben stützen, die den spezifischen Merkmalen der verschiedenen Haushaltsbereiche Rechnung tragen; sie sollten auch ein angemessenes Verhältnis zwischen den Kosten für die Kontrolle eines bestimmten Haushaltsbereichs und dem daraus resultierenden Nutzen gewährleisten.

Dit kader dient op gecoördineerde wijze te worden opgezet op basis van gemeenschappelijke normen en beginselen die aansluiten bij de specifieke kenmerken van de verschillende begrotingssectoren en een juist evenwicht tussen de kosten en baten van controles waarborgen.


w