Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kultur entwickeln indem » (Allemand → Néerlandais) :

10. fordert die EU als weltweit wichtigsten Geber humanitärer Hilfe mit Nachdruck auf, auf dem Weltgipfel für humanitäre Hilfe eine Führungsrolle zu übernehmen, indem sie flexiblere Methoden für die Bereitstellung humanitärer Hilfe sowie aktive und kohärente Maßnahmen und wirksame Instrumente zur Vorbeugung von Krisen fordert; fordert die EU und weitere Geldgeber nachdrücklich auf, ihren finanziellen Verpflichtungen nachzukommen und Methoden zu entwickeln, mit denen der Zeitaufwand verringert wird, der mit der Umwandlung der finanzie ...[+++]

10. verzoekt de EU, als grootste donor van humanitaire hulp, op de WHS leiderschap te tonen door aan te dringen op flexibelere methoden om humanitaire hulp te verstrekken, alsmede proactieve en coherente maatregelen en doeltreffende instrumenten om crises te voorkomen; vraagt de EU en de andere donoren hun financiële toezeggingen na te komen en ervoor te zorgen dat er zo weinig mogelijk tijd verstrijkt bij de omzetting van de financiële toezeggingen in concrete maatregelen; wijst er bovendien op dat het van belang is dat er over de mensenrechten wordt gerapporteerd om in een vroeg stadium te waarschuwen voor crises, en moedigt de WHS a ...[+++]


Akteurinnen und Akteure der Kultur- und Kreativbranche profitieren von diesem Kapazitätenaufbau zusätzlich, indem sie die entsprechenden Kompetenzen für die Ausarbeitung von Geschäftsplänen und die Zusammenstellung genauer Informationen zu ihren Projekten entwickeln, die den Finanzmittlern helfen könnten, die Kultur- und Kreativprojekte effizient zu evaluieren.

Daarnaast kunnen ook de actoren in de culturele en creatieve sectoren baat hebben bij deze capaciteitsopbouw wanneer zij de benodigde vaardigheden ontwikkelen om bedrijfsplannen op te stellen en goede informatie over hun projecten beschikbaar te stellen op basis waarvan de financiële intermediairs de culturele en creatieve projecten op efficiënte wijze kunnen beoordelen;


Akteurinnen und Akteure der Kultur- und Kreativbranche können von diesem Kapazitätenaufbau zusätzlich profitieren, indem sie die entsprechenden Kompetenzen für die Ausarbeitung von Geschäftsplänen und die Zusammenstellung genauer Informationen zu ihren Projekten entwickeln, die den Finanzmittlern helfen, die Kultur- und Kreativprojekte effizient zu evaluieren.

Daarnaast kunnen ook de actoren in de culturele en creatieve sectoren baat hebben bij deze capaciteitsopbouw wanneer zij de benodigde vaardigheden ontwikkelen om bedrijfsplannen op te stellen en goede informatie over hun projecten beschikbaar te stellen op basis waarvan de financiële intermediairs de culturele en creatieve projecten op efficiënte wijze kunnen beoordelen.


17. betont, dass es notwendig ist, Informationen und bewährte Verfahren auszutauschen, das Ausbildungsangebot, insbesondere in digitalen Technologien und Unternehmensleitung, zu verbessern, neue Fähigkeiten zu entwickeln und das lebenslange Lernen zu fördern, beispielsweise indem der Zugang zu den bestehenden europäischen Programmen und Fonds erleichtert wird und es dadurch ermöglicht wird, den Zugang zu menschenwürdiger Beschäftigung zu verbessern und die Qualifikationen der Kulturschaffenden und der im ...[+++]

17. onderstreept dat het zaak is informatie en good practices uit te wisselen, het informatieaanbod te vergroten, met name wat digitale technologie en bedrijfsbeheer betreft, nieuwe vaardigheden te ontwikkelen en een leven lang leren te bevorderen, bijvoorbeeld door de toegang tot de bestaande programma's en Europese fondsen te vergemakkelijken, zodat de toegang tot fatsoenlijk werk kan worden verbeterd en de vaardigheden van scheppende kunstenaars en mensen die in de culturele en creatieve sector werken, die sterk de gevolgen van de ...[+++]


Desgleichen könnte die Kommission dazu beitragen, dass die Bürger mehr Bewusstsein und Verständnis für die Vielfalt der europäischen Kultur entwickeln, indem sie die europaweite Ausstrahlung bedeutender kultureller Ereignisse in Europa wie des österreichischen Neujahrskonzerts fördert.

Evenzo zou de Commissie bewustzijn en begrip van de diversiteit van de Europese cultuur kunnen helpen bevorderen door uitzendingen op Europese schaal van belangrijke Europese culturele evenementen (zoals het Oostenrijkse nieuwjaarsconcert) aan te moedigen.


Da er die Förderung einer effizienten Ressourcenverwaltung für ebenso grundlegend hält, schlägt der AdR vor, eine Kultur der flexiblen Funktionsweise in den Schulen zu entwickeln, indem diesen beispielsweise Entscheidungsbefugnis bei der Auswahl und beim Management des Personals und Eigenverantwortung für den bestmöglichen Einsatz der ihnen zugewiesenen Finanzmittel zuerkannt werden.

Hoewel het CvdR een efficiënt beheer van middelen van essentieel belang acht, wijst het op de mogelijkheden voor een flexibel management in scholen, bijvoorbeeld bij de selectie van personeel en het personeelsbeleid, en de eigen verantwoordelijkheid voor het gebruik van de financiële middelen die voor de desbetreffende school beschikbaar zijn.


Indem sie Abzählreime, Lieder und Gedichte lernen, erfahren die Schüler eine Einführung in eine Fremdsprache und entwickeln auf natürlichem Wege die Fähigkeit zuzuhören sowie langfristig Toleranz und Verständnis gegenüber einer anderen Kultur.

Door het leren van aftelrijmpjes, liedjes en versjes krijgen deze leerlingen een inleiding in een vreemde taal en ontwikkelen zij op natuurlijke wijze hun luistervermogen en op langere termijn hun tolerantie ten aanzien van en hun begrip voor een andere cultuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kultur entwickeln indem' ->

Date index: 2025-05-23
w