Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln
Digitalisieren
Dokumente digitalisieren
Dokumente scannen
Elektronisieren
Entmaterialisieren
GD Bildung und Kultur
Generaldirektion Bildung und Kultur
Kultur
Kultur im Bergwerk
Kultur in Eisenbahntünneln
Kultur in Felsenkellern
Kultur in Stollen
Kultur in Tünneln
Kultur- und Eventmanagerin
KulturreferentIn
Nationalbewusstsein
Nationale Identität
Nationale Kultur
Nationales Bewusstsein
Nationalgefühl
Referentin für Kultur
Unesco
Unterirdische Anbau
Unterirdische Kultur
Veranstaltungsmanagerin
Veranstaltungsorganisatorin

Vertaling van "kultur digitalisieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kultur im Bergwerk | Kultur in Eisenbahntünneln | Kultur in Felsenkellern | Kultur in Stollen | Kultur in Tünneln | unterirdische Anbau | unterirdische Kultur

grottenteelt | ondergrondse teelt | teelt in onderaardse gangen | teelt in spoorwegtunnels | teelt in tunnels


GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend

Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken


nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur


digitalisieren (verbe transitif) | elektronisieren (verbe transitif) | entmaterialisieren (verbe transitif)

dematerialiseren (verbe transitif) | digitaliseren (verbe transitif) | numeriseren (verbe transitif)


analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


Unesco [ Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur ]

Unesco [ Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur ]




Veranstaltungsmanagerin | Veranstaltungsorganisatorin | Eventmanager/Eventmanagerin | Kultur- und Eventmanagerin

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. verweist auf die Bedeutung digitaler Plattformen wie Europeana, die dazu dienen, das kulturelle und künstlerische Erbe in Europa zu digitalisieren, und Projekte verwirklichen, die sich auf transnationale Netzwerke und Partnerschaften stützen, die den Bürgern einen breiteren Zugang zu den verfügbaren Inhalten ermöglichen, womit die europäische Kultur stärker ins Bewusstsein gerückt und die Kultur- und Kreativwirtschaft gefördert wird;

7. wijst op het belang van digitale platforms, zoals Europeana, die helpen om het Europese culturele en artistieke erfgoed te digitaliseren en projecten uit te voeren op basis van transnationale netwerken en partnerschappen, die de toegang voor het publiek tot het beschikbare materiaal uitbreiden, waardoor de Europese cultuur meer in de kijker wordt gezet en de culturele en creatieve industrie een impuls wordt gegeven;


– Die europäische digitale Bibliothek nimmt die Herausforderung an, die Sammlungen unserer Nationalbibliotheken, Museen und ihrer Archive online verfügbar zu machen. Dies ist eine Hauptaufgabe unserer Zeit, den Reichtum unserer Kultur zu digitalisieren, zugänglich zu machen und zu bewahren.

− (EN) De Europese Digitale Bibliotheek heeft de uitdaging opgepakt om de collecties van onze nationale bibliotheken, musea en hun archieven online te zetten. Het digitaliseren, beschikbaar maken en bewaren van onze cultuurschatten is een belangrijke opgave van deze tijd.


5. fordert die übrigen europäischen – einschließlich der regionalen und lokalen – Kultureinrichtungen auf, sich an diesem Projekt zu beteiligen, damit es repräsentativ für den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kultur ist; ermahnt im Übrigen die Museen, ihre Archive zu digitalisieren, damit sie in dieses Projekt einbezogen werden können;

5. nodigt de andere Europese culturele instellingen, waaronder ook regionale en lokale instellingen, uit deel te nemen aan dit project, zodat een representatief beeld ontstaat van de rijkdom en de diversiteit van de Europese cultuur; spoort tevens de musea aan om hun archieven te digitaliseren zodat deze in dit project geïntegreerd kunnen worden;


5. fordert die übrigen europäischen – einschließlich der regionalen und lokalen – Kultureinrichtungen auf, sich an diesem Projekt zu beteiligen, damit es repräsentativ für den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kultur ist; ermahnt im Übrigen die Museen, ihre Archive zu digitalisieren, damit sie in dieses Projekt einbezogen werden können;

5. nodigt de andere Europese culturele instellingen, waaronder ook regionale en lokale instellingen, uit deel te nemen aan dit project, zodat een representatief beeld ontstaat van de rijkdom en de diversiteit van de Europese cultuur; spoort tevens de musea aan om hun archieven te digitaliseren zodat deze in dit project geïntegreerd kunnen worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die übrigen europäischen - einschließlich der regionalen und lokalen - Kultureinrichtungen auf, sich an diesem Projekt zu beteiligen, damit es repräsentativ für den Reichtum und die Vielfalt der europäischen Kultur ist; ermahnt im Übrigen die Museen, ihre Archive zu digitalisieren, damit sie in dieses Projekt einbezogen werden können;

5. nodigt de andere Europese culturele instellingen, waaronder ook regionale en lokale instellingen, uit deel te nemen aan dit project, zodat een representatief beeld ontstaat van de rijkdom en de diversiteit van de Europese cultuur; spoort tevens de musea aan om hun archieven te digitaliseren zodat deze in dit project geïntegreerd kunnen worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kultur digitalisieren' ->

Date index: 2023-07-06
w