Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagefonds
Anlagegesellschaft mit festem Kapital
Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital
Die Republik Kuba
Erziehungsanstalt für straffällige Jugendliche
GBG
Gemeinschaftsdepot
Geschlossene Benutzergruppe
Geschlossene Erziehungsanstalt
Geschlossene Kapitalanlagegesellschaft
Geschlossene Ortschaft
Geschlossene Räumlichkeit
Geschlossener Zyklus
Geschlossener thermochemischer Zyklus
Geschlossenes System
Geschlossenes Zentrum
Geschlossenes thermochemisches System
Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie
Investmentfonds
Investmentfonds mit variablem Grundkapital
Investmentgesellschaft
Investmentgesellschaft mit festem Kapital
Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital
Jugendsstrafanstalt
Kapitalanlagegesellschaft
Kapitalverwaltungsgesellschaft
Kuba
Kuba-Baumente
Kuba-Pfeifgans
Offene Investmentgesellschaft
SICAV
SICOMI
Vermögensverwaltungsgesellschaft

Traduction de «kuba geschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Kuba-Baumente | Kuba-Pfeifgans

Cubaanse fluiteend | Cuba-boomeend | zwartsnavelboomeend


geschlossener thermochemischer Zyklus | geschlossener Zyklus | geschlossenes System | geschlossenes thermochemisches System

gesloten proces






GBG | Geschlossene Benutzergruppe

Besloten gebruikersgroep | BGG




Erziehungsanstalt für straffällige Jugendliche [ geschlossene Erziehungsanstalt | Jugendsstrafanstalt ]

gesloten opleidingsinstituut


Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was zum zweiten die von Herrn Scholz gemachte Anspielung auf den territorialen Status von Guantánamo Bay und eine mögliche Änderung desselben angeht, so handelt sich hierbei um eine Frage, die aus dem internationalen Vertrag erwächst, der im Jahr 1903 zwischen den Vereinigten Staaten und Kuba geschlossen wurde.

Wat betreft de zinspeling van afgevaardigde Scholz op de mogelijkheid dat de territoriale status van Guantánamo Bay verandert: dat is geregeld in een internationaal verdrag tussen de Verenigde Staten en Cuba van 1903 en is dus een volstrekt billaterale aangelegenheid van die twee landen.


Damit ist die Aussprache zu Kuba geschlossen.

– Hiermee is het debat over Cuba beëindigd.


Damit ist die Aussprache zu Kuba geschlossen.

– Hiermee is het debat over Cuba beëindigd.


D. in der Erwägung, dass Kuba nach wie vor das einzige lateinamerikanische Land ist, das kein Kooperationsabkommen mit der Union geschlossen hat, obwohl Europa insgesamt Kubas wichtigste Handels- und Investitionsquelle ist,

D. overwegende dat Cuba nog steeds het enige Latijns-Amerikaanse land is dat geen bilaterale samenwerkingsovereenkomst met de Unie heeft, in weerwil van het feit dat Europa als geheel altijd de belangrijkste bron van handel en investeringen van het land is geweest,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in diesem Zusammenhang in der Erwägung, dass Kuba nach wie vor das einzige lateinamerikanische Land ist, das kein bilaterales Kooperationsabkommen mit der Union geschlossen hat, obwohl Europa insgesamt Kubas wichtigste Handels- und Investitionsquelle ist und die Sowjetunion als Haupthandelspartner abgelöst hat,

D. overwegende dat Cuba in dit verband het enige Latijns-Amerikaanse land is zonder bilaterale samenwerkingsovereenkomst met de Europese Unie, ondanks het feit dat Europa als geheel de belangrijkste handelspartner en investeringsbron van Cuba is en als belangrijkste commerciële partner in de plaats van de Sovjetunie is gekomen,


Das am 19. Mai 1998 in Brüssel geschlossene Abkommen zwischen der Belgisch-luxemburgischen Wirtschaftsunion und der Regierung der Republik Kuba über die gegenseitige Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen wird, was die Wallonische Region anbetrifft, völlig und uneingeschränkt wirksam.

De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Regering van de Republiek Cuba inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Brussel op 19 mei 1998 zal, wat het Waalse Gewest betreft, volkomen gevolg hebben.


Das auf der Ministerkonferenz von San José IX unterzeichnete neue Abkommen ist das letzte der sogenannten Abkommen der "dritten Generation", die die Europäische Union seit zwei Jahren mit sämtlichen lateinamerikanischen Ländern außer Kuba geschlossen hat.

De nieuwe overeenkomst die op de ministersconferentie San José IX werd ondertekend is de meest recente van de zogeheten derde- generatie-overeenkomsten die de Europese Unie de afgelopen twee jaar met alle Latijns-Amerikaanse landen, met uitzondering van Cuba, heeft gesloten.


w