Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratende Task Force EU-Bosnien und Herzegowina
Bosnien und Herzegowina
Bosnien-Herzegowina
CTF
EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina
EUPM
Fahrradindustrie
In Kraft treten
Konsultative Task Force EU-Bosnien und Herzegowina
Kraft- und Fahrräder
Kraft-Wärme-Kopplung
Mobile grenzpolizeiliche Kräfte
Motorradindustrie
Obnova 2000
Rückwirkende Kraft des Gesetzes
Rückwirkender Effekt
Zweiradindustrie

Vertaling van "kräfte in bosnien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Integriertes Programm für die Rückkehr nach Bosnien und Herzegowina | Integriertes Rückkehrprogramm für Bosnien und Herzegowina | Obnova 2000 [Abbr.]

Geïntegreerd Programma voor de terugkeer naar Bosnië en Herzegovina | Obnova 2000 [Abbr.]


Bosnien und Herzegowina [ Bosnien-Herzegowina ]

Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]


EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina | Polizeimission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina | EUPM [Abbr.]

politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | EUPM [Abbr.] | EUPM in BiH [Abbr.]


Beratende Task Force EU-Bosnien und Herzegowina | Konsultative Task Force EU-Bosnien und Herzegowina | CTF [Abbr.]

Adviserende Task Force EU-Bosnië en Herzegovina








mobile grenzpolizeiliche Kräfte

mobiele grensbewakingsautoriteiten


Zweiradindustrie [ Fahrradindustrie | Kraft- und Fahrräder | Motorradindustrie ]

fiets en bromfiets [ bromfietsindustrie | rijwielindustrie ]


rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]

terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Bosnien und Herzegowina wurde am 20. Februar 2008 das IPA-Rahmenabkommen unterzeichnet, das am 30. Juli 2008 in Kraft trat, nachdem es vom Staatspräsidium von Bosnien und Herzegowina ratifiziert worden war.

De IPA-kaderovereenkomst met Bosnië en Herzegovina is op 20 februari 2008 ondertekend en op 30 juli 2008 in werking getreden, nadat het presidentschap de overeenkomst had geratificeerd.


Die Visa-Erleichterungsabkommen mit der Ukraine, der ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien, Serbien, Montenegro, Bosnien-Herzegowina, Albanien und der Republik Moldau sind 2007 ausgehandelt und unterzeichnet worden und am 1. Januar 2008 in Kraft getreten.

Voorts zijn de visumversoepelingsovereenkomsten met Oekraïne, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Servië, Montenegro, Bosnië en Herzegovina, Albanië en Moldavië in 2007 onderhandeld en ondertekend en op 1 januari 2008 in werking getreden.


Derzeit sind 17 Rückübernahmeabkommen in Kraft und zwar mit Hongkong, Macao, Sri Lanka, Albanien, Russland, der Ukraine, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Bosnien und Herzegowina, Montenegro, Serbien, Moldau, Pakistan, Georgien, Armenien, Aserbaidschan, der Türkei und Kap Verde.

Momenteel zijn 17 overnameovereenkomsten in voege: Hongkong, Macao, Sri Lanka, Albanië, Rusland, Oekraïne, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, Servië, Moldavië, Pakistan, Georgië, Armenië, Azerbeidzjan, Turkije en Kaapverdië.


Ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Bosnien und Herzegowina trat im Juni in Kraft.

De stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië en Herzegovina is in juni in werking getreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derzeit sind 17 Rückführungsabkommen mit den folgenden Ländern in Kraft: Hongkong, Macau, Sri Lanka, Albanien, Russland, Ukraine, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Bosnien und Herzegowina, Montenegro, Serbien, Moldau, Pakistan, Georgien, Armenien, Aserbaidschan, Türkei und Kap Verde.

Op dit moment zijn overnameovereenkomsten van kracht met de volgende 17 landen: Hongkong, Macao, Sri Lanka, Albanië, Rusland, Oekraïne, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, Servië, Moldavië, Pakistan, Georgië, Armenië, Azerbeidzjan, Turkije en Kaapverdië.


Er ermutigt alle politischen Kräfte in Bosnien und Herzegowina, ihre Anstrengungen zu bündeln, um ihre Reformagenda, einschließlich der im Rahmen der Europäischen Partnerschaft ermittelten Prioritäten, mit großer Entschlossenheit weiterzuführen.

Daarom riep de Raad alle politieke krachten van BiH op hun inspanningen te bundelen en met grote vastberadenheid door te gaan met de hervormingsagenda, onder meer met de in het Europees partnerschap gestelde prioriteiten.


Mit fünf westlichen Balkanländern — Albanien, Bosnien und Herzegowina, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien — wurden Visaerleichterungsabkommen geschlossen, die am 1. Januar 2008 in Kraft getreten sind; dies ist ein erster konkreter Schritt auf dem Weg zur Abschaffung der Visumpflicht für die Bürger der westlichen Balkanländer, die in der Agenda von Thessaloniki vorgesehen ist.

Op 1 januari 2008 zijn visumversoepelingsovereenkomsten met vijf westelijke Balkanlanden — Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië — in werking getreden, als een eerste concrete stap op de in de agenda van Thessaloniki geschetste weg naar een visumvrije regeling voor de burgers van westelijke Balkanlanden.


Bis zum Abschluss der für dessen Inkrafttreten nötigen Verfahren wurde zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und Bosnien und Herzegowina andererseits ein Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen geschlossen, das am 1. Juli 2008 in Kraft trat.

In afwachting van de voltooiing van de nodige procedures voor de inwerkingtreding van die overeenkomst is een Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds , ondertekend en gesloten die op 1 juli 2008 van kracht is geworden.


Der Rat nahm Kenntnis von dem Ergebnis der Kommunalwahlen am 8. April in Bosnien und Herzegowina, bei denen sich gewisse ermutigende Trends zugunsten nicht-nationalistischer politischer Kräfte abgezeichnet haben.

De Raad nam er nota van dat er in Bosnië en Herzegovina op 8 april gemeenteraadsverkiezingen zijn gehouden die enkele bemoedigende ontwikkelingen naar niet-nationalistische politieke krachten te zien geven.


Im Hinblick auf die am 23./24. Mai stattfindende Ministertagung des Rates für die Umsetzung des Friedens in Bosnien und Herzegowina wies die EU darauf hin, daß sie sich mit voller Kraft für den Friedensprozeß in Bosnien und Herzegowina einsetzt.

Met het oog op de ministeriële vergadering van de vredesimplementatieraad voor Bosnië-Herzegovina, die op 23/24 mei plaatsvindt, herinnerde de EU eraan dat zij zich ten volle inzet voor het vredesproces in Bosnië-Herzegovina.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kräfte in bosnien' ->

Date index: 2022-01-30
w