Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Falscher Krupp
Kruppe
Pseudo-Krupp
Pseudokrupp

Vertaling van "krupp thyssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. fordert die Kommission auf, im Hinblick auf Umstrukturierungen von Unternehmen und ihren sozialen Auswirkungen entschlossener vorzugehen, wie bereits in seiner Entschließung vom 12. Februar 2004 zur Krise im Stahlsektor (AST/Thyssen Krupp) gefordert wurde;

1. verzoekt de Commissie, als in zijn resolutie van 12 februari 2004 over de crisis in de staalsector , vastberadener op te treden in verband met industriële herstructureringen en de sociale gevolgen ervan;


E. in Anbetracht der beträchtlichen öffentlichen Investitionsmittel, die Thyssen Krupp Terni (AST Thyssen Krupp), unter anderem auch aus den Strukturfonds für Ziel-2-Regionen und aus dem Europäischen Sozialfonds, zur Entwicklung des lokalen Systems und der Infrastruktur sowie zu Zwecken der beruflichen Fortbildung gewährt wurden,

E. overwegende dat enorme publieke investeringen zijn gedaan ten gunste van AST Thyssen Krupp, ook met kredieten uit de Structuurfondsen van doelstelling 2 en uit het Europees Sociaal Fonds, ter ontwikkeling van lokale systemen, infrastructuur en gespecialiseerde opleidingen,


B. in Erwägung der enormen öffentlichen Investitionsmittel, die dem Sonderstahlwerk Thyssen-Krupp Terni (AST Thyssen-Krupp), unter anderem auch aus den Strukturfonds für Ziel-2-Regionen und aus dem Europäischen Sozialfonds zur Entwicklung des lokalen Systems und der Infrastruktur sowie zu Zwecken der beruflichen Fortbildung gewährt wurden,

B. overwegende dat enorme publieke investeringen zijn gedaan ten gunste van AST Thyssen Krupp, ook met kredieten uit de Structuurfondsen van doelstelling 2 en uit het Europees Sociaal Fonds, ter ontwikkeling van het lokale systeem, de infrastructuur en de beroepsopleiding,


D. in Erwägung der beträchtlichen öffentlichen Investitionsmittel, die dem Sonderstahlwerk Thyssen-Krupp Terni (AST Thyssen-Krupp), unter anderem auch aus den Strukturfonds für Ziel-2-Regionen und aus dem Europäischen Sozialfonds zur Entwicklung des lokalen Systems und der Infrastruktur sowie zu Zwecken der beruflichen Fortbildung gewährt wurden,

D. overwegende dat AST Thyssen Krupp heeft geprofiteerd van aanzienlijke investeringen uit de openbare middelen, zoals de structuurfondsen van doelstelling 2 en uit het Europees Sociaal Fonds voor de ontwikkeling van lokale systemen, infrastructuur en beroepsopleiding,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die italienische Regierung auf, Sofortmaßnahmen einschließlich Umstrukturierungsplänen für die Belegschaft zu ergreifen bzw. Thyssen-Krupp zu deren Ergreifung zu veranlassen, um die Schließung der AST Terni zu verhindern; betont, dass die Hauptverantwortung für die Überwindung der Beschäftigungskrise von Terni bei Thyssen und bei der italienischen Regierung liegt;

2. verzoekt de Italiaanse regering om Thyssen Krupp zover te krijgen dat zij urgente maatregelen neemt, o.a. omscholingsprojecten, die moeten verhinderen dat AST in Terni dichtgaat; onderstreept dat de hoofdverantwoordelijken voor het verdere verloop van de crisis in Terni Thyssen en de Italiaanse regering zijn;


(8) Die Krupp Thyssen Nirosta GmbH (nachstehend KTN) produziert hauptsächlich Flacherzeugnisse aus nichtrostendem Stahl.

(8) Krupp Thyssen Nirosta GmbH (hierna "KTN" genoemd) produceert platte producten van roestvrij staal.


Das Motiv, die industrielle Führerschaft bei RNM beizubehalten, kann zwar eine Erklärung dafür sein, daß sie sich anders als Krupp, Thyssen und Klöckner verhalten hat, beweist aber nicht, daß das Verhalten der öffentlichen Hand dem eines marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers entspricht.

De reden om het industriële leiderschap in RNM te handhaven, kan weliswaar de verklaring zijn waarom deze onderneming zich anders heeft gedragen dan Krupp, Thyssen en Klöckner, maar vormt geen bewijs dat de gedragswijze van de overheid overeenkomt met de handelwijze van een investeerder tegen marktvoorwaarden.


(37) Desgleichen sind deutsche Unternehmen in den anderen Mitgliedstaaten niedergelassen: Krupp und Thyssen in Italien (AST) sowie Thyssen in Spanien (Galmed).

(37) Op dezelfde wijze hebben ook Duitse ondernemingen zeggenschap over ondernemingen in andere lidstaten: Krupp en Thyssen in Italië (AST) en Thyssen in Spanje (Galmed).


Am 14. Juni 1993 übertrugen die Krupp Stahl AG, die Thyssen Stahl AG und die Thyssen Edelstahlwerke AG ihre Gesellschaftsanteile an der NMH zu einem Kaufpreis von 200 000 DM an die LSW.

Op 14 juni 1993 droegen Krupp Stahl AG, Thyssen Stahl AG en Thyssen Edelstahlwerke AG hun aandelen in NMH aan LSW over voor een som van in totaal 200 000 DM.


Die ursprünglichen Gesellschafter der NMH waren der Freistaat Bayern (45 %), die Thyssen Edelstahlwerke AG (5,5 %), die Thyssen Stahl AG (5,5 %), die Lech-Stahlwerke GmbH (11 %) die Krupp Stahl AG (11 %), die Klöckner Stahl GmbH (11 %) und die Mannesmann Röhrenwerke AG (11 %).

De oorspronkelijke aandeelhouders van NMH waren Beieren (45 %), Thyssen Edelstahlwerke AG (5,5 %), Thyssen Stahl AG (5,5 %), LSW GmbH (11 %), Krupp Stahl AG (11 %), Klöckner Stahl GmbH (11 %) en Mannesmann Röhrenwerke AG (11 %).




Anderen hebben gezocht naar : kruppe     pseudo-krupp     pseudokrupp     falscher krupp     krupp thyssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krupp thyssen' ->

Date index: 2024-08-13
w