Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adriatisches Kroatien
Bereiter
Die Republik Kroatien
Jadranska Hrvatska
Kroatien
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Regionen Kroatiens
Regionen der Republik Kroatien
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «kroatien hat bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regionen Kroatiens [ Regionen der Republik Kroatien ]

regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]


Kroatien [ die Republik Kroatien ]

Kroatië [ Republiek Kroatië ]


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Kroatien über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Kroatien an Programmen der Gemeinschaft

Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de algemene beginselen voor de deelname van Kroatië aan communautaire programma’s


die Republik Kroatien | Kroatien

Kroatië | Republiek Kroatië


Adriatisches Kroatien [ Jadranska Hrvatska ]

Adriatisch-Kroatië [ Jadranska Hrvatska ]


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[10] Kroatien hat bereits mit den Vorbereitungen für die Umsetzung des EU-Rahmens begonnen und beteiligt sich aktiv am Netz der nationalen Kontaktstellen und der Arbeitsgruppe der EU-Grundrechteagentur.

[10] Kroatië is zich inmiddels aan het voorbereiden op deelname aan het proces van het EU-kader en is actief betrokken bij het netwerk van nationale contactpunten en de FRA-monitoringwerkgroep.


Kroatien zählt bereits seit Ende 2000 zu den Partnerländern, so dass mittlerweile sämtliche im Rahmen der Programme CARDS und TACIS förderfähigen Länder zur Teilnahme an TEMPUS berechtigt sind.

Kroatië komt sinds eind 2000 in aanmerking, zodat momenteel alle voor de programma's CARDS en Tacis in aanmerking komende landen ook in aanmerking komen voor deelname aan Tempus.


[6] Eine Ausnahme bildet Kroatien, dem bereits der Status eines Kandidatenlandes verliehen wurde und das in den Genuss sowohl des CARDS-Regionalprogramms als auch aller drei Finanzinstrumente zur Heranführungshilfe kommt.

[6] Behalve Kroatië, dat reeds de status van kandidaat-lidstaat heeft en profiteert van alle drie de financiële pretoetredingsinstrumenten en het regionale programma Cards.


Ehe man sagen kann, dass Kroatien wirklich bereit ist für die Europäische Union und die Zielsetzungen, die in der Strategie Europa 2020 niedergelegt sind, müssen bei einigen Punkten noch Verbesserungen vorgenommen werden: beim Kampf gegen die Korruption, beim Schutz der Minderheiten, einschließlich der italienischen, sowie im Hinblick auf eine kürzere Dauer der Gerichtsverfahren, auf eine bessere Infrastruktur und Ausstattung der Gerichte sowie auf tiefgreifende Steuerreformen und Kürzungen der öffentlichen Ausgaben.

Er zijn nog verbeteringen nodig voordat Kroatië klaar is voor toetreding en voor de Europa 2020-doelstellingen: het bestrijden van corruptie, het beschermen van minderheden (waaronder de Italiaanse), het verkorten van de duur van juridische procedures, ondersteuning voor de infrastructuur en de apparatuur van de rechtbanken, het consolideren van de fiscale hervormingen en het beperken van de overheidsuitgaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Falle Kroatiens wurde bereits ein Gemeinsames Memorandum zur Inklusion geschlossen, das einen politischen Rahmen für die Maßnahmen in diesem Bereich bietet.

In Kroatië is al een gezamenlijk memorandum over integratie gesloten, dat een beleidskader op dit terrein vormt.


Die Kommission ist der Ansicht, dass Kroatien die politischen Kriterien erfüllt und geht davon aus, dass Kroatien die wirtschaftlichen und den Besitzstand betreffenden Kriterien bis zum 1. Juli 2013 erfüllen und für die Mitgliedschaft bereit sein wird.

De Commissie is van oordeel dat Kroatië aan de politieke criteria voldoet en verwacht dat Kroatië op 1 juli 2013 in staat zal zijn aan de economische criteria en de criteria van het acquis te voldoen en gereed zal zijn voor het lidmaatschap.


Kroatien hat bereits intensiv damit begonnen, seine Rechtsvorschriften an die der Europäischen Union anzugleichen.

Kroatië is al hard aan het werk om zijn wetgeving aan het Europees recht aan te passen.


Kroatien hat bereits intensiv damit begonnen, seine Rechtsvorschriften an die der Europäischen Union anzugleichen.

Kroatië is al hard aan het werk om zijn wetgeving aan het Europees recht aan te passen.


Die Republik Kroatien ist bereit, eine aktive Rolle in der Region zu übernehmen und ihre Erfahrungen an andere Länder weiterzugeben.

De Republiek Kroatië is bereid een actieve rol in de regio op zich te nemen en zijn ervaringen met andere landen te delen.


- Arbeiten zur Ausweitung des Mandats der Europäischen Investitionsbank (EIB) auf Kroatien sind bereits in Angriff genommen worden.

wordt gewerkt aan de uitbreiding van het mandaat van de Europese Investeringsbank (EIB) tot Kroatië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kroatien hat bereits' ->

Date index: 2024-05-23
w