Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kritischen dialogs nichts " (Duits → Nederlands) :

Wir als Grüne unterstützen einen Dialog. Wir unterstützen aber nur einen kritischen Dialog, das heißt einen Dialog, der nicht einen Diktator hofiert.

Wij als Groenen zijn voor de dialoog, maar wel voor een kritische dialoog, en dus niet voor een dialoog om in het gevlei te komen bij een dictator.


9. stellt fest, dass die EU-Politik gegenüber Belarus gescheitert ist und zu den jüngsten Entwicklungen beigetragen hat, und vertritt die Auffassung, dass ein Neuanfang im Rahmen eines offenen und kritischen politischen Dialogs mit der Regierung und dem Parlament von Belarus der beste Weg wäre, die demokratischen Reformen in dem Land zu unterstützen; bekräftigt seinen Standpunkt, dass die Vertreter von Belarus nicht von den Strukturen der Zusammenarbeit wie der Östlichen Partnerschaft und der ...[+++]

9. stelt vast dat het beleid van de EU met betrekking tot Belarus is mislukt en tot de recente ontwikkelingen heeft bijgedragen en is van mening dat een herstart van een open en kritische politieke dialoog met de regering en het parlement van Belarus de beste manier zou zijn om de democratische hervormingen in het land te steunen; herhaalt zijn standpunt dat de vertegenwoordigers van Belarus niet moeten worden uitgesloten van samenwerkingsstructuren zoals het oostelijk partnerschap en de parl ...[+++]


Es herrscht eine gewisse Spannung, wenn man auf allen drei Feldern gleichzeitig spielen will, aber diese Spannung ist normal, wenn es um Außenpolitik geht, und in diesem Sinne sollten wir uns um eine klare Politik bemühen, indem wir alle drei Elemente herausstellen und einen kritischen Dialog über die Dinge, die uns in Russland nicht gefallen, nicht scheuen.

Er bestaat een zekere spanning als je op al die drie velden wilt spelen, maar die spanning is normaal als het gaat om buitenlandse politiek, normaal als het gaat om Rusland en in die zin moeten we ook proberen helder te zijn in ons beleid door alle drie de elementen te benadrukken en niet weg te lopen voor een kritische dialoog over zaken in Rusland die ons niet bevallen.


Es herrscht eine gewisse Spannung, wenn man auf allen drei Feldern gleichzeitig spielen will, aber diese Spannung ist normal, wenn es um Außenpolitik geht, und in diesem Sinne sollten wir uns um eine klare Politik bemühen, indem wir alle drei Elemente herausstellen und einen kritischen Dialog über die Dinge, die uns in Russland nicht gefallen, nicht scheuen.

Er bestaat een zekere spanning als je op al die drie velden wilt spelen, maar die spanning is normaal als het gaat om buitenlandse politiek, normaal als het gaat om Rusland en in die zin moeten we ook proberen helder te zijn in ons beleid door alle drie de elementen te benadrukken en niet weg te lopen voor een kritische dialoog over zaken in Rusland die ons niet bevallen.


Darüber bin ich froh. Bedeutet das, dass die so genannte Politik des kritischen Dialogs mit China endgültig begraben ist, und wären Sie bereit, als amtierender Ratspräsident bei Ihrem nächsten Treffen mit den Chinesen die Frage der Anerkennung der tibetischen Exilregierung aufzuwerfen, falls nicht in einer vertretbaren Zeitspanne eine Vereinbarung über den neuen Status Tibets zustande kommt?

Betekent dit dat de politiek van de kritische dialoog met China eindelijk begraven is en bent u als fungerend voorzitter bereid om bij uw volgende ontmoeting met China de kwestie van de erkenning van de Tibetaanse regering in ballingschap aan te kaarten, als er binnen een redelijke termijn geen akkoord komt over de nieuwe status van Tibet?


-zu bestätigen, daß unter den gegenwärtigen Umständen keine Grundlage dafür besteht, den kritischen Dialog zwischen der Europäischen Union und Iran fortzusetzen; -unter den gegenwärtigen Umständen offizielle bilaterale Besuche auf Ministerebene in oder aus Iran auszusetzen; -die geltende Politik der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, keine Waffen an Iran zu liefern, zu bestätigen; -dahin gehend zusammenzuarbeiten, daß für Iraner in nachrichten- und sicherheitsdienstlichen Funktionen keine Visa ausgestellt werden; -sich dahin gehend abzustimmen, daß nachrichtendienstliches Personal Irans ...[+++]

bevestiging dat er onder de huidige omstandigheden geen basis is voor voortzetting van de Kritische Dialoog tussen de Europese Unie en Iran ; opschorting van officiële bilaterale bezoeken van ministers aan en uit Iran onder de huidige omstandigheden ; bevestiging van het traditionele beleid van de lidstaten van de Europese Unie om geen wapens aan Iran te leveren ; samenwerking om ervoor te zorgen dat geen visa worden toegekend aan Iraniërs met inlichtingen- en veiligheidstaken ; overleg met het oog op het weren van Iraans inlichtingenpersoneel uit de lidstaten van de Europese Unie.


6. In diesem Zusammenhang sind wir tief besorgt über das Ausbleiben einer ausdrücklichen Verurteilung der Bombenattentate in Israel durch Iran und über die Diskrepanz zwischen einerseits den Zusicherungen Irans im Rahmen des kritischen Dialogs, nichts gegen den Friedensprozeß zu unternehmen, und andererseits anderen verantwortungslosen Erklärungen, die in Iran zu den Bombenanschlägen in Israel abgegeben wurden.

6. In dit verband maken wij ons ernstig zorgen over het ontbreken van een specifieke veroordeling van Iraanse zijde van de terroristische bomaanslagen in Israël en over de tegenstrijdigheid tussen de Iraanse verklaringen in de kritische dialoog dat zij niets zouden ondernemen tegen het vredesproces enerzijds en, anderzijds, onverantwoorde verklaringen in Iran over de bomaanslagen in Israël.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kritischen dialogs nichts' ->

Date index: 2022-02-10
w