Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbe-Helmet-Kriterium
Berufsethisches Kriterium
Betriebswirtschaftliches Kriterium
Helmert-Kriterium
Kriterium
Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Wertprozentsatz-Kriterium

Traduction de «kriterium soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Abbe-Helmet-Kriterium | Helmert-Kriterium

criterium van Abbe-Helmet


Wertprozentsatz-Kriterium

criterium van het ad valorem percentage


Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels

criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel






betriebswirtschaftliches Kriterium

bedrijfseconomisch criterium




Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In seinen heutigen Schlussanträgen ist Generalanwalt Melchior Wathelet der Auffassung, dass das Unionsrecht es nicht verwehrt, dass Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines allgemeinen Kriteriums „besondere beitragsunabhängige Geldleistungen“ (wie die Leistungen der deutschen Grundsicherung für hilfebedürftige Arbeitsuchende ) verweigert werden, sofern mit dem herangezogenen Kriterium (wie z. B. dem Grund für die Einreise des Antragstellers in das Staatsgebiet des Mitgliedstaats) das Fehlen einer tatsächlichen Verbindung mit diesem Staat nachgewiesen werden kann und so eine übermäßige Belastung für das Sozialhilfesystem verhinde ...[+++]

Advocaat-generaal Melchior Wathelet is in zijn conclusie van vandaag van mening dat het Unierecht zich er niet tegen verzet dat onderdanen van andere lidstaten op basis van een algemeen criterium een „bijzondere, niet op premie of bijdragebetaling berustende prestatie” (zoals de Duitse basisuitkering voor behoeftige werkzoekenden ) wordt geweigerd mits het gehanteerde criterium (zoals bijvoorbeeld de reden van binnenkomst van de aanvrager op het grondgebied van de lidstaat) kan aantonen dat een echte band met de gastlidstaat ontbreekt en ertoe strekt een onredelijke last voor het nationale socialebijstandsstelsel te voorkomen.


C. in der Erwägung, dass mit diesen Kriterien unter anderem verhindert werden soll, dass Waffenausfuhren getätigt werden, die zur Verschärfung von Konflikten (Kriterien 3 und 4) beitragen oder zur Verletzung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts führen (Kriterium 2) könnten, oder das Risiko verringert werden soll, dass verbrachte Güter in Drittstaaten ausgeführt oder zu unerwünschten Endnutzern gelangen könnten oder die Entwicklung des Empfängerlandes erheblich beeinträchtigt werden könnte (Kriterium 8); in der Erwägung ...[+++]

C. overwegende dat met deze criteria onder meer moet worden verhinderd dat wapenuitvoer plaatsvindt die tot verergering van conflicten leidt (criteria 3 en 4) of tot schending van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht (criterium 2) of ervoor moet worden gezorgd dat het gevaar wordt beperkt dat de uitgevoerde goederen naar derde landen en ongeoorloofde eindgebruikers worden doorgesluisd of dat moet worden verhinderd dat wapenuitvoer plaatsvindt die negatieve gevolgen zou hebben voor het ontwikkelingsperspectief van het ontvangende land (criterium 8); overwegende dat het gemeenschappelijk standpunt geen beperkingen bevat ...[+++]


C. in der Erwägung, dass mit diesen Kriterien unter anderem verhindert werden soll, dass Waffenausfuhren getätigt werden, die zur Verschärfung von Konflikten (Kriterien 3 und 4) oder zur Verletzung von Menschenrechten führen (Kriterium 2) oder die sich negativ auf die Entwicklungsperspektiven eines Empfängerlandes auswirken (Kriterium 8); in der Erwägung, dass der Gemeinsame Standpunkt keine Einschränkungen des Geltungsbereichs enthält und die acht Kriterien daher für Ausfuhren innerhalb der EU ebenso wie für Waffenlieferungen in eng ...[+++]

C. overwegende dat met deze criteria o.a. moet worden verhinderd dat wapenuitvoer plaatsvindt die leidt tot verergering van conflicten (criteria 3 en 4) of tot schending van de mensenrechten (criterium 2) of die negatieve gevolgen heeft voor het ontwikkelingsperspectief van het ontvangende land (criterium 8); overwegende dat het gemeenschappelijk standpunt geen beperkingen bevat met betrekking tot het toepassingsgebied en dat de acht criteria derhalve ook gelden voor intra-Europese wapenuitvoer en -overdracht aan nauw met de Europese Unie geassocieerde landen;


Das einzige Kriterium für die Auswahl ist herausragende wissenschaftliche Leistung. Dahinter steht das Ziel, die besten Ideen zu honorieren sowie den besten Köpfen in Europa Anerkennung und Sichtbarkeit zu verleihen und gleichzeitig talentierte Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus der ganzen Welt anzuwerben. Nach den Kommissionsvorschlägen für das nächste siebenjährige EU-Programm zur Forschungsförderung „Horizont 2020“ (2014-2020) soll das ERC-Budget von 7,5 Mrd. EUR in den Jahren 2007-2013 auf über 13 Mrd. EUR anwachsen.

Volgens de voorstellen van de Commissie voor het volgende zevenjarige EU-programma voor onderzoeksfinanciering Horizon 2020 (2014-2020) zou de begroting voor de ERC meer dan 13 miljard EUR bedragen, tegenover 7,5 miljard EUR in 2007-2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das erste Kriterium ist erfüllt, wenn eine Person, an die das Grundstück übertragen werden soll, vor der Übertragung mindestens sechs Jahre lang in der Zielgemeinde wohnhaft war.

Het eerste criterium vereist dat de persoon aan wie het onroerend goed zou moeten worden overgedragen, gedurende ten minste zes jaar voorafgaand aan de overdracht zijn woonplaats in de doelgemeente heeft gehad.


Nach dieser Verordnung soll für die Festlegung der in einer grenzübergreifenden Erbsache zuständigen Behörde und des anzuwendenden Rechts ein einziges Kriterium maßgebend sein, nämlich der Ort des gewöhnlichen Aufenthalts des Erblassers.

Krachtens de verordening is er één enkel criterium om te bepalen welke instanties bevoegd zijn en welk recht van toepassing is op een grensoverschrijdende erfopvolging, nl. de gewone verblijfplaats van de overledene.


(11) Durch die Anwendung des Nährwertprofils als Kriterium soll vermieden werden, dass die nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben den Ernährungsstatus eines Lebensmittels verschleiern und so den Verbraucher irreführen können, wenn dieser bemüht ist, durch ausgewogene Ernährung eine gesunde Lebensweise anzustreben.

(11) Met het hanteren van voedingsprofielen als criterium wordt voorkomen dat een situatie ontstaat waarbij voedings- of gezondheidsclaims de algemene nutritionele status van een voedingsmiddel verhullen, wat de consumenten zou kunnen misleiden bij het maken van een verstandige keuze in het kader van een gezonde, evenwichtige voeding.


(11) Durch die Anwendung des Nährwertprofils als Kriterium soll vermieden werden, dass die nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben den Ernährungsstatus eines Lebensmittels verschleiern und so den Verbraucher irreführen können, wenn dieser bemüht ist, durch ausgewogene Ernährung eine gesunde Lebensweise anzustreben.

(11) Met het hanteren van voedingsprofielen als criterium wordt voorkomen dat een situatie ontstaat waarbij voedings- of gezondheidsclaims de algemene nutritionele status van een voedingsmiddel verhullen, wat de consumenten zou kunnen misleiden bij het maken van een verstandige keuze in het kader van een gezonde, evenwichtige voeding.


Drittens wurden Ihnen die Zahlen zum Schuldenerlass pro Einwohner nicht mit dem Ziel vorgelegt, die Hilfszahlungen zu verringern, ganz im Gegenteil: Dieses Kriterium soll genutzt werden, um die Schuldenlast für diejenigen Länder zu mindern, die dies am dringendsten benötigen.

Ten derde zijn de cijfers over schuldverlichting per hoofd van de bevolking niet aan u voorgelegd om in de steun te snijden. We willen deze criteria juist gebruiken om de schuldenlast te verlichten voor de landen die dit het hardst nodig hebben.


Soll die Gültigkeitsdauer des Aufenthaltstitels das Kriterium für die Verleihung des Rechts auf Familienzusammenführung darstellen oder ist es darüber hinaus erforderlich, die Gründe zu berücksichtigen, aufgrund deren der Aufenthaltstitel ausgestellt wurde?

€? Moet de geldigheid van de verblijfsvergunning het criteria voor gezinshereniging zijn of moet ook rekening worden gehouden met de redenen op grond waarvan de vergunning is afgegeven?




D'autres ont cherché : helmert-kriterium     kriterium     kriterium zur bestimmung des hauptreiseziels     soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke     berufsethisches kriterium     kriterium soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriterium soll' ->

Date index: 2025-10-12
w