Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbe-Helmet-Kriterium
Als genehmigt gelten
Berufsethisches Kriterium
Betriebswirtschaftliches Kriterium
Fuer die Commonwealth-Praeferenzen gelten
Helmert-Kriterium
Kriterium
Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels
Laender
Wertprozentsatz-Kriterium

Vertaling van "kriterium gelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abbe-Helmet-Kriterium | Helmert-Kriterium

criterium van Abbe-Helmet


Wertprozentsatz-Kriterium

criterium van het ad valorem percentage


Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels

criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel






betriebswirtschaftliches Kriterium

bedrijfseconomisch criterium






fuer die Commonwealth-Praeferenzen gelten | Laender

landen waarvoor de preferenties van het Gemenebest gelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unter ' anerkannte Gewerkschaftsorganisation ' ist jede Gewerkschaftsorganisation zu verstehen, die zusätzlich zu dem vorgeschriebenen Kriterium, um als repräsentative Gewerkschaftsorganisation zu gelten, ebenfalls eine Anzahl individueller zahlender Mitglieder umfasst, die mindestens 10 Prozent des gesamten Personalbestands von Infrabel, NGBE und HR Rail zusammen umfasst ».

Onder ' erkende syndicale organisatie ' wordt verstaan iedere vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, de NMBS en HR Rail samen ».


Unter ' anerkannte Gewerkschaftsorganisation ' ist jede Gewerkschaftsorganisation zu verstehen, die zusätzlich zu dem vorgeschriebenen Kriterium, um als repräsentative Gewerkschaftsorganisation zu gelten, ebenfalls eine Anzahl individueller zahlender Mitglieder umfasst, die mindestens 10 Prozent des gesamten Personalbestands von Infrabel, NGBE und HR Rail zusammen umfasst gemäß den durch die ARPS - Band 548 ' Gewerkschaftsbeziehungen ' festgelegten Modalitäten.

Onder ' erkende syndicale organisatie ' wordt verstaan iedere vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, NMBS en HR Rail samen overeenkomstig de modaliteiten die bepaald worden door het ARPS - Bundel 548 ' Syndicale Betrekkingen '.


„(2a) Ist die Nutzung regulierter Endkundenroamingdienste zu geltenden Inlandspreisen unter Bezugnahme auf ein Kriterium der üblichen Nutzung gemäß Artikel 4a Absatz 2 begrenzt, so müssen die Roaminganbieter die Roamingkunden hierauf aufmerksam machen, sobald die Nutzung von Datenroamingdiensten die Grenze der üblichen Nutzung erreicht hat, und ihnen gleichzeitig grundlegende individuelle Preisinformationen über die Roamingentgelte für die Datenroamingdienste geben, für die die Inlandspreise oder das Inlandspreispaket gemäß Absatz 2 d ...[+++]

“2 bis. Wanneer het verbruik van gereguleerde retailroamingdiensten tegen het geldende binnenlandsediensttarief overeenkomstig artikel 4 bis, lid 2, op basis van een redelijkgebruikcriterium wordt beperkt, stellen roamingaanbieders hun roamende klanten op de hoogte wanneer het verbruik van dataroamingdiensten de redelijkgebruikslimiet heeft bereikt en bieden zij de roamende klanten tegelijkertijd gepersonaliseerde basisprijsinformatie aan over de geldende roamingtarieven voor dataroaming buiten het binnenlandsediensttarief of -pakket, overeenkomstig lid 2 van dit artikel.


„(1a) Ist die Nutzung regulierter Endkundenroamingdienste zu geltenden Inlandspreisen unter Bezugnahme auf ein Kriterium der üblichen Nutzung gemäß Artikel 4a Absatz 2 begrenzt, so müssen die Roaminganbieter die Roamingkunden hierauf aufmerksam machen, sobald die Nutzung von Roaminganrufen und SMS-Roamingnachrichten die Grenze der üblichen Nutzung erreicht hat, und ihnen gleichzeitig grundlegende individuelle Preisinformationen über die Roamingentgelte für abgehende Sprachanrufe oder versandte SMS-Nachrichten geben, für die die Inland ...[+++]

“1 bis. Wanneer het verbruik van gereguleerde retailroamingdiensten tegen het geldende binnenlandsediensttarief overeenkomstig artikel 4 bis, lid 2, op basis van een redelijkgebruikcriterium wordt beperkt, stellen roamingaanbieders hun roamende klanten op de hoogte wanneer het verbruik van roamingoproepen en sms-berichten de redelijkgebruikslimiet heeft bereikt en bieden zij de roamende klanten tegelijkertijd gepersonaliseerde basisprijsinformatie aan over de roamingtarieven voor oproepen en sms-berichten buiten het binnenlandsediensttarief of -pakket, overeenkomstig lid 1, tweede, vierde en vijfde alinea, van dit artikel”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beispiele für Kriterium iii) Gegenstände, die als Verpackung gelten: - Etiketten, die unmittelbar am Produkt hängen oder befestigt sind; Gegenstände, die als Teil der Verpackung gelten; - Wimperntuschebürste als Bestandteil des Packungsverschlusses; - Aufkleber, die an einem anderen Verpackungsobjekt befestigt sind; - Heftklammern; - Kunststoffumhüllung; - Dosierhilfe als Bestandteil des Verpackungsverschlusses von Waschmitteln; - Mechanisches Mahlwerk (integriert in einem nicht wiederbefüllbaren Behältnis, z. B. mit Pfeffer gefüllte Pfeffermühle).

Voorbeelden ter illustratie van criterium iii) Verpakking : - Labels die aan het product hangen of eraan bevestigd zijn. Deel van de verpakking : - Mascaraborstel die deel uitmaakt van de dop van een mascarahouder; - Kleefetiketten die op een ander verpakkingsartikel bevestigd zijn; - Nieten; - Kunststoffolie; - Sluitdoppen van detergentenverpakkingen die als doseringsdop dienen; - Mechanische molen (geïntegreerd in een niet-navulbaar recipiënt, gevuld met een product, bijv. pepermolen gevuld met peper).


In Titel " ANHANG I" und Untertitel " ANSCHAUUNGSBEISPIELE DER IN ARTIKEL § 2, 2 ANGEFÜHRTEN KRITERIEN" werden die folgenden Absätze eingefügt: " Beispiele für Kriterium i) Gegenstände, die als Verpackung gelten: - Schachteln für Süßigkeiten; - Klarsichtfolie um CD-Hüllen; - Versandhüllen für Kataloge und Magazine (mit Inhalt); - Backförmchen für kleineres Backwerk, die mit dem Backwerk verkauft werden; - Rollen, Röhren und Zylinder, um die flexibles Material aufgespult ist (z. B. Kunststofffolie, Aluminium, Papier), ausgenommen Rollen, Röhren und Zylinder, die Teile ei ...[+++]

In de titel " BIJLAGE I" en de subtitel " VOORBEELDEN TER ILLUSTRATIE VAN DE CRITERIA MET BETREKKING TOT ARTIKEL 2, 1°" worden de volgende leden toegevoegd : " Voorbeelden ter illustratie van criterium i) Verpakking : - Bonbondozen; - Plasticfolie om een cd-doosje; - Verzendzakjes voor catalogi en tijdschriften (met een catalogus of tijdschrift erin). Papieren bakvormpjes voor muffins of andere kleine cakes, verkocht met een muffin of een andere kleine cake; - Rollen, kokers en cilinders waarrond flexibel materiaal is gewikkeld ( ...[+++]


Das zweite Kriterium erfordert den dokumentierten Nachweis, dass während des gesamten Lebenszyklus streng kontrollierte Bedingungen gelten.

Het tweede criterium houdt in dat moet worden aangetoond en gestaafd dat er gedurende de hele levenscyclus strikt gecontroleerde voorwaarden van toepassing zijn.


[16] Als Kriterium für den Unterhaltsbedarf sollte in erster Linie gelten, ob der betreffende Familienangehörige angesichts seiner persönlichen Umstände über die finanziellen Mittel verfügt, um in dem Land seines ständigen Wohnsitzes das Existenzminimum zu erreichen (Vgl. Schlussanträge von Generalanwalt Geelhoed in der Rechtssache C-1/05, Jia , Rdnr. 96).

[16] Bij de vraag of aan de afhankelijkheidsvoorwaarde is voldaan, moet in de eerste plaats worden beoordeeld of, gelet op deze persoonlijke omstandigheden, de financiële middelen van de familieleden het hun mogelijk maken om op het bestaansminimum te leven in het land waar zij normaal gesproken verblijven (AG Geelhoed in zaak C-1/05, Jia, punt 96).


Übrigens gebe es eine Rechtfertigung, denn wegen u.a. des besonderen Charakters der künstlerischen Unterrichtstätigkeiten und des Umstands, dass der höhere Kunstunterricht in den nichtuniversitären höheren Unterricht eingegliedert werde und deshalb Diplome dritten Grades aushändigen dürfe, könne der Diplombesitz alleine nicht als Konkordanzkriterium gelten, so dass ein zusätzliches Kriterium - der künstlerische Ruf - mittels Dekrets habe eingeführt werden müssen.

Overigens is er een verantwoording : wegens onder meer het bijzondere karakter van de artistieke onderwijsactiviteiten en de omstandigheid dat het hoger kunstonderwijs wordt ingeschakeld in het niet-universitair hoger onderwijs en derhalve diploma's van de derde graad vermag uit te reiken, kon het loutere diplomabezit niet als concordantiecriterium gelden, zodat een bijkomend criterium - de artistieke faam - bij decreet diende te worden ingesteld.


Die vage Beschaffenheit des Begriffs des « künstlerischen Rufes » und das Fehlen jeglichen Kriteriums, das beim Rückgriff auf diesen Begriff gelten würde, stünden im Widerspruch zum Ubertragungsverbot nach Artikel 24 § 5 der Verfassung.

De vaagheid van het begrip « artistieke faam » en de ontstentenis van enig criterium dat bij het hanteren van het begrip geldt, zijn in strijd met het delegatieverbod van artikel 24, § 5, van de Grondwet.




Anderen hebben gezocht naar : helmert-kriterium     kriterium     kriterium zur bestimmung des hauptreiseziels     laender     als genehmigt gelten     berufsethisches kriterium     kriterium gelten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriterium gelten' ->

Date index: 2025-02-28
w