Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbe-Helmet-Kriterium
Dehnung unter festgelegter Kraft
Festgelegte Dialoge spielen
Gerichtlich festgelegter Zins
Helmert-Kriterium
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Kriterium
Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels
Laengung unter festgelegter Kraft
Unwiderruflich festgelegter Wechselkurs
Vertraglich festgelegter Beitrag
Wertprozentsatz-Kriterium

Vertaling van "kriterium festgelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Abbe-Helmet-Kriterium | Helmert-Kriterium

criterium van Abbe-Helmet






in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal




Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels

criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel


Wertprozentsatz-Kriterium

criterium van het ad valorem percentage


unwiderruflich festgelegter Wechselkurs

onherroepelijk vastgestelde wisselkoers


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das durch den Gesetzgeber festgelegte Kriterium des Geburtsdatums der betreffenden Arbeitnehmer zur Bestimmung des Inkrafttretens der anwendbaren neuen Regelung ist ein objektives Kriterium.

Het door de wetgever vastgestelde criterium van de geboortedatum van de betrokken werknemers om de inwerkingtreding van de nieuwe regeling te bepalen, vormt een objectief criterium.


Der Ministerrat führt an, dass das Kriterium der Steuerjahre 2013 und 2014 mit der in B.3 erwähnten Übergangsregelung - der « internen Liquidation » - zusammenhänge, wobei das äußerste Datum für die Genehmigung des Jahresabschlusses auf den 31. März 2013 festgelegt worden sei, « um jegliche Form der Manipulation zu vermeiden » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2853/014, S. 11).

De Ministerraad voert aan dat het criterium van de aanslagjaren 2013 en 2014 verband houdt met de in B.3 vermelde overgangsregeling, de « interne liquidatie », waarbij de uiterste datum voor het goedkeuren van de jaarrekening op 31 maart 2013 werd bepaald « om iedere vorm van manipulatie te vermijden » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2853/014, p. 11).


Die Autoren des Gesetzesvorschlags, aus dem das Gesetz vom 30. Juli 2013 entstanden ist, erklären ebenfalls, dass sie zwei Grundsätze festhalten möchten: einerseits wird die territoriale Zuständigkeit des Familiengerichts « beurteilt im Interesse des Kindes, wobei darauf geachtet wird, ein Gericht für zuständig zu erklären, das sich in der Nähe des Lebensortes des von dem Verfahren betroffenen Minderjährigen befindet » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, S. 15); andererseits war parallel zu diesem Kriterium der territorialen Zuständigkeit, « um den Zugang zur Justiz zu verbessern (Kosten vermeiden, bessere Erkennbarkeit de ...[+++]

De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot justitie te verbeteren (kosten vermijden, grotere zichtbaarheid van de bevoegde rechter, snelheid) en een betere continuïteit van ...[+++]


Außerdem hat der Gerichtshof in den vorerwähnten Entscheiden Nrn. 68/2015, 69/2015 und 70/2015 geurteilt, dass das in der angefochtenen Bestimmung festgelegte Kriterium des Allgemeininteresses ein Risiko der Rechtsunsicherheit beinhaltet, während durch das Gesetz vom 21. April 2007 eine solche Unsicherheit gerade vermieden werden sollte.

Bovendien heeft het Hof in de voormelde arresten nrs. 68/2015, 69/2015 en 70/2015 geoordeeld dat het in de bestreden bepaling neergelegde criterium van het algemeen belang een risico van rechtsonzekerheid inhoudt, terwijl de wet van 21 april 2007 een dergelijke onzekerheid precies wilde vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insgesamt ergibt die im Bericht enthaltene Analyse deswegen, dass das im Vertrag festgelegte Kriterium zum Schuldenstand erfüllt ist.

Daarom is de algemene conclusie van het verslag dat aan het schuldcriterium van het Verdrag is voldaan.


Daher sollte diese Norm auch als Referenzverfahren für das Kriterium für frisches Geflügelfleisch festgelegt werden, unbeschadet der in der genannten Verordnung enthaltenen Bestimmungen über die Anwendung alternativer Verfahren.

Die norm moet daarom ook worden vastgesteld als referentiemethode voor het criterium voor vers pluimveevlees, onverminderd de bepalingen inzake het gebruik van alternatieve methoden overeenkomstig die verordening.


Es wird also kein quantitatives Kriterium festgelegt, anhand dessen alle Reliefänderungen beurteilt werden (vgl. das ' 50 cm-Kriterium ', das oft angewandt wurde, obwohl es eigentlich im Rahmen der Erläuterung zum KE vom 16. Dezember 1971 vorgesehen war).

Er wordt dus geen kwantitatief criterium vastgelegd waaraan alle reliëfwijzigingen beoordeeld worden (cf. het ' 50 cm-criterium ' dat vaak gehanteerd werd, hoewel het in feite bedoeld was in het kader van de toelichting bij het KB van 16 december 1971).


In keinem der 14 Länder, die das Kriterium „Übernachtung“ verwendeten, wurde festgelegt, welche Behandlungen unter dieses Kriterium fallen.

Geen van de veertien landen die het criterium van "opname met overnachting" hanteren, heeft aangegeven welke behandelingen onder dit criterium vallen.


c)„Lebensmittelsicherheitskriterium“: ein Kriterium, mit dem die Akzeptabilität eines Erzeugnisses oder einer Partie Lebensmittel festgelegt wird und das für im Handel befindliche Erzeugnisse gilt.

c)„voedselveiligheidscriterium”: een criterium ter bepaling van de aanvaardbaarheid van een product of een partij levensmiddelen, dat toepasbaar is op in de handel gebrachte producten.


Bei ihrem Beschluß hat die Kommission berücksichtigt, daß das Kriterium der Nichtausweitung der Schlachtkapazitäten eingehalten wird und die finanzielle Beteiligung der Begünstigten am Investitionsbetrag das Minimun erreicht, das die Kommission für Investitionen dieser Art im Rahmen von Artikel 92 festgelegt hat.

Bij het bepalen van haar standpunt terzake heeft de Commissie er rekening mee gehouden dat is voldaan aan de voorwaarde dat de slachtcapaciteit niet mag worden verhoogd, en dat de eigen inbreng van de begunstigden ten minste gelijk is aan het door de Commissie krachtens artikel 92 voor investeringen van deze aard vastgestelde minimumpercentage.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriterium festgelegt' ->

Date index: 2022-09-24
w