Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbe-Helmet-Kriterium
Berufliche Erfahrungen
Berufserfahrung
Gleichwertige Berufserfahrung
Helmert-Kriterium
Kriterium
Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels
Vertrag zur Erlangung erster Berufserfahrung
Wertprozentsatz-Kriterium
Zweckdienliche Berufserfahrung

Traduction de «kriterium berufserfahrung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbe-Helmet-Kriterium | Helmert-Kriterium

criterium van Abbe-Helmet


Vertrag zur Erlangung erster Berufserfahrung

eerste werkervaringscontract








berufliche Erfahrungen | Berufserfahrung

beroepservaring


gleichwertige Berufserfahrung

gelijkwaardige beroepservaring


Wertprozentsatz-Kriterium

criterium van het ad valorem percentage


Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels

criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die in der fraglichen Bestimmung enthaltene Übergangsmaßnahme ist allgemeiner Art und beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich der Verpflichtung, zum 2. Dezember 2013 über eine dreijährige Berufserfahrung zu verfügen.

De overgangsmaatregel vervat in de in het geding zijnde bepaling heeft een algemeen karakter en berust op een objectief criterium, namelijk de verplichting om op datum van 2 december 2013 over een beroepservaring van drie jaar te beschikken.


Wie der Gerichtshof der Europäischen Union bemerkt hat, ist « der Rückgriff auf das Kriterium des Dienstalters in aller Regel zur Erreichung dieses Ziels angemessen, weil das Dienstalter mit der Berufserfahrung einhergeht » (ebenda, Randnr. 74).

Zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft opgemerkt is « de toepassing van het aan de anciënniteit ontleende criterium in de regel passend [ .] om dit doel te bereiken, want anciënniteit gaat hand in hand met beroepservaring » (ibid., punt 74).


Der Vertrag sieht für die Auswahl von Mitgliedern des Direktoriums ausschließlich das Kriterium der Berufserfahrung und des beruflichen Sachverstands vor.

Het Verdrag bevat uitsluitend het criterium van beroepservaring en expertise voor het selecteren van leden van de directie.


Im Vertrag erfolgt – meiner Meinung nach zu Recht – eine Schwerpunktsetzung auf das Kriterium der Berufserfahrung und des beruflichen Sachverstands: die Mitglieder des Direktoriums werden „aus dem Kreis der in Währungs- und Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeiten .ausgewählt und ernannt“.

In het Verdrag wordt, naar mijn idee terecht, de nadruk gelegd op het criterium van beroepservaring en expertise, welk idee terugkomt in de formulering dat de leden van de ECB-directie "worden gekozen uit personen met een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings sollte diese Möglichkeit in Zukunft auslaufen; deshalb muss verhindert werden, dass auch nach Annahme der vorliegenden Verordnung Personen allein über das Kriterium der Berufserfahrung den Nachweis für fachliche Eignung erbringen können.

Overigens zal deze mogelijkheid in de toekomst geleidelijk worden afgeschaft; vandaar dat voorkomen moet worden dat personen na de goedkeuring van deze verordening uitsluitend via het criterium van de beroepservaring hun vakbekwaamheid kunnen aantonen.


Jedoch kann der Status des Arbeitnehmers als Beamter oder Angestellter in seiner vorherigen Stelle (wenn das nationale System die Berufserfahrung/das Dienstalter von Beamten und Angestellten in unterschiedlicher Weise berücksichtigt) bei dem Vergleich nicht als Kriterium herangezogen werden [123].

Of de betrokkene in zijn vorige post het statuut van ambtenaar of werknemer had, mag (indien ervaring en anciënniteit van ambtenaren en werknemers in het nationale stelsel op verschillende wijze in aanmerking genomen worden) niet als vergelijkingscriterium gebruikt worden [123];


Jedoch kann der Status des Arbeitnehmers als Beamter oder Angestellter in seiner vorherigen Stelle (wenn das nationale System die Berufserfahrung/das Dienstalter von Beamten und Angestellten in unterschiedlicher Weise berücksichtigt) bei dem Vergleich nicht als Kriterium herangezogen werden [123].

Of de betrokkene in zijn vorige post het statuut van ambtenaar of werknemer had, mag (indien ervaring en anciënniteit van ambtenaren en werknemers in het nationale stelsel op verschillende wijze in aanmerking genomen worden) niet als vergelijkingscriterium gebruikt worden [123].


Was die Kriterien für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zu einer hoch qualifizierten Beschäftigung betrifft, so vertraten die Delegationen unterschiedliche Standpunkte insbesondere hinsichtlich des Kriteriums des Arbeitsentgelts und der Berücksichtigung der Berufserfahrung zur Definition eines hoch qualifizierten Arbeitnehmers.

Wat de kwestie van de criteria voor de toelating van onderdanen van derde landen betreft, verschilden de delegaties van mening, met name over het criterium inzake het salaris en het criterium van beroepskwalificaties waarover een werknemer moet beschikken om als hooggekwalificeerd te kunnen worden aangemerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriterium berufserfahrung' ->

Date index: 2022-10-22
w