Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-Verordnung
Kopenhagener Kriterien
Kriterien der Flugzeugleistung
Politische Kriterien von Kopenhagen

Traduction de «kriterien festlegt dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten A ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


Kopenhagener Kriterien | politische Kriterien von Kopenhagen

politieke criteria van Kopenhagen


wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


Kriterien der Flugzeugleistung

prestatiecriteria van het vliegtuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Speicherungsfrist liegt zudem zwischen mindestens sechs und höchstens 24 Monaten, ohne dass die Richtlinie objektive Kriterien festlegt, die gewährleisten, dass die Speicherung auf das absolut Notwendige beschränkt wird.

Verder ligt deze termijn tussen ten minste zes maanden en ten hoogste vierentwintig maanden, zonder dat de richtlijn preciseert op basis van welke objectieve criteria de bewaringstermijn moet worden bepaald teneinde te verzekeren dat deze tot het strikt noodzakelijke wordt beperkt.


Bis 1. Januar 2014 arbeitet die EBA Entwürfe technischer Regulierungsstandards aus, in denen sie die qualitativen und angemessenen quantitativen Kriterien festlegt, anhand derer die Kategorien von Mitarbeitern bestimmt werden, die als Risikoträger gelten.

De EBA ontwikkelt uiterlijk op 1 januari 2014 een ontwerp van reguleringsnorm waarin de kwalitatieve en passende kwantitatieve criteria worden gespecificeerd ter vaststelling van de categorieën van medewerkers in een risiconemende functie.


Sie sollte sicherstellen, dass bei den künftigen neuen Direktzahlungsregelungen die GAP-Maßnahmen kohärent umgesetzt werden, indem sie auf angemessener Ebene klare Leitlinien festlegt und von den Mitgliedstaaten den Nachweis verlangt, dass die angenommenen Kriterien objektiv und nichtdiskriminierend sind, sodass es nicht zu Markt- oder Wettbewerbsverzerrungen kommt.

een consistente uitvoering van de GLB-maatregelen waarborgt voor de toekomstige nieuwe regelingen inzake rechtstreekse betalingen door op een passend niveau duidelijke richtsnoeren vast te stellen en te verlangen dat de lidstaten aantonen dat de vastgestelde criteria objectief en niet-discriminerend zijn, zodat verstoringen van de markt en mededinging worden voorkomen;


Die Tatsache, dass das einschlägige einzelstaatliche Recht keine auf die Aufhebung der Immunität anwendbaren Kriterien festlegt, hindert das Parlament nicht daran, bei der Entscheidung über die Aufhebung der Immunität eines Mitglieds seine eigenen ständigen Grundsätze anzuwenden.

Het feit dat het nationale recht geen criteria vaststelt voor de opheffing van de immuniteit, belet het Parlement niet zijn eigen vaste beginselen te hanteren bij zijn beslissing om de immuniteit van een lid al of niet op te heffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ständige Ausschuss für CLARIN-Zentren besteht aus den Direktoren (oder den von ihnen ernannten Vertretern) derjenigen CLARIN-Zentren, die aufgrund der Kriterien, die der Verwaltungsrat festlegt, als unverzichtbar für den CLARIN-Betrieb eingestuft worden sind.

Het permanent comité voor de technische centra van CLARIN bestaat uit de directeuren (of door de directeuren aangewezen vertegenwoordigers) van de CLARIN-centra die van cruciaal belang worden geacht voor het functioneren van CLARIN overeenkomstig de door de raad van bestuur te formuleren criteria.


Die Europäische Kommission hat heute einen Beschluss verabschiedet, der die Kriterien für einen guten Umweltzustand der Meere Europas festlegt.

De Europese Commissie heeft vandaag een besluit aangenomen waarin de criteria zijn vastgesteld voor het bereiken van een goede milieutoestand voor de Europese zeeën.


Gleichzeitig tritt die Schweiz dem Dublin-System bei, das Kriterien zur Bestimmung der Zuständigkeit des Mitgliedstaats festlegt, der für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist.

Tegelijkertijd treedt Zwitserland toe tot het Dublinsysteem, dat bepaalt welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.


D. in der Erwägung, dass in Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie 2002/95/EG vorgesehen ist, dass die erforderlichen Änderungen zur Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt im Ausschussverfahren erlassen werden; in der Erwägung, dass Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2002/95/EG die Möglichkeit vorsieht, gefährliche Stoffe vom Verbot auszunehmen, wenn ihre Substitution durch sicherere Alternativen nicht praktikabel ist ; ferner in der Erwägung, dass Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2002/95/EG die einzigen Kriterien festlegt ...[+++] die für die Hinzufügung von Ausnahmen zum Anhang im Ausschussverfahren in Frage kommen,

D. overwegende dat artikel 5, lid 1 van Richtlijn 2002/95/EG voorziet in de goedkeuring van wijzigingen die nodig zijn om de bijlage aan de vooruitgang van wetenschap en techniek aan te passen in het kader van de comitologieprocedure; overwegende dat artikel 5, lid 1, onder b) van Richtlijn 2002/95/EG voorziet in de mogelijkheid om gevaarlijke stoffen van het verbod vrij te stellen, indien de vervanging ervan door veiligere alternatieve materialen onmogelijk is ; overwegende dat in artikel 5, lid 1 onder b) van Richtlijn 2002/95/EG de enige criteria zijn vast ...[+++]


11. unterstützt einen konsolidierten europäischen Ansatz auf der Grundlage der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit in Hochtechnologie-Sektoren wie zivile Luftfahrt, Verteidigung und Raumfahrt (z.B. Galileo), Nanotechnologie, Mobilkommunikation, erneuerbare Energiequellen, saubere Kohle und Gesundheit; schlägt in Bezug auf die vom Niedergang betroffenen Industriesektoren vor, dass die Kommission Kriterien festlegt, nach denen die Sektoren ermittelt werden, in denen Unternehmen unter konstruktiver Einbeziehung der Arbeitnehmer Maßnahmen treffen müssen, um neue Marktchancen z ...[+++]

11. steunt een geconsolideerde Europese benadering, gebaseerd op verbetering van het concurrentievermogen, gericht op high-tech-sectoren zoals civiele luchtvaart, defensie en ruimtevaart (bijv. Galileo), nanotechnologie, mobiele communicatie, hernieuwbare energiebronnen, schone kolen en gezondheid; stelt met betrekking tot in verval rakende industriesectoren voor dat de Commissie criteria opstelt voor de identificatie van sectoren waar bedrijven maatregelen moeten treffen om nieuwe afzetmogelijkheden te ontdekken, veranderingen te be ...[+++]


10. stellt fest, dass OLAF gegenwärtig Kriterien festlegt, um Hilfestellung bei der Vorabermittlung von Risikobereichen zu geben; fordert, dass den nachstehenden Politikbereichen in Anbetracht ihrer Bedeutung für den Haushalt besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird: Agrar- und Fischereipolitik, Strukturfonds, Handelspolitik, Heranführungshilfe, Forschungspolitik und Zölle;

10. merkt op dat OLAF momenteel criteria opstelt om te helpen met de voorlopige aanwijzing van sectoren met een hoog risico; wenst dat bijzondere aandacht wordt geschonken aan de volgende beleidsterreinen vanwege hun budgettair belang: landbouw en visserij, structuurfondsen, handel, steun voor toetreding, onderzoek en douane;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriterien festlegt dass' ->

Date index: 2022-05-05
w