Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kriterien anpassen wird " (Duits → Nederlands) :

Gemäß der zum Zeitpunkt der Annahme der Verordnung über Ausschussverfahren abgegebenen Erklärung der Kommission[4], wonach sie für jeden geltenden Rechtsakt mit Bezügen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle die Bestimmungen dieses Verfahrens auf der Grundlage der im Vertrag festgelegten Kriterien anpassen wird, hat die Kommission 2013 nach einer ersten Prüfung 2012 drei Vorschläge[5] zur Anpassung von insgesamt 200 Basisrechtsakten an die Artikel 290 und 291 AEUV angenommen.

Overeenkomstig de verklaring[4] bij de vaststelling van de comitologieverordening dat alle bepalingen betreffende de regelgevingsprocedure met toetsing in bestaande basisbesluiten zouden worden aangepast aan de criteria van het Verdrag, heeft de Commissie in 2013, na een voorbereidende screening in 2012, drie besluiten[5] vastgesteld teneinde in totaal 200 basisbesluiten in overeenstemming te brengen met de artikelen 290 en 291 VWEU.


Gemäß der zum Zeitpunkt der Annahme der Verordnung über Ausschussverfahren abgegebenen Erklärung der Kommission[4], wonach sie für jeden geltenden Rechtsakt mit Bezügen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle die Bestimmungen dieses Verfahrens auf der Grundlage der im Vertrag festgelegten Kriterien anpassen wird, hat die Kommission 2013 nach einer ersten Prüfung 2012 drei Vorschläge[5] zur Anpassung von insgesamt 200 Basisrechtsakten an die Artikel 290 und 291 AEUV angenommen.

Overeenkomstig de verklaring[4] bij de vaststelling van de comitologieverordening dat alle bepalingen betreffende de regelgevingsprocedure met toetsing in bestaande basisbesluiten zouden worden aangepast aan de criteria van het Verdrag, heeft de Commissie in 2013, na een voorbereidende screening in 2012, drie besluiten[5] vastgesteld teneinde in totaal 200 basisbesluiten in overeenstemming te brengen met de artikelen 290 en 291 VWEU.


1. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass börsennotierte Gesellschaften, in denen das unterrepräsentierte Geschlecht in den Leitungsorganen weniger als 40 Prozent der nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitglieder stellt, ihre Berufungs-, Auswahl- und Bestellungsverfahren so anpassen, dass die Auswahl der nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitglieder auf der Grundlage eines Vergleichs der Qualifikationen der Kandidaten nach vorab festgelegten, klaren, neutral formulierten und eindeutigen Kriterien auswählen, so dass ...[+++]

1. De lidstaten zien erop toe dat beursgenoteerde ondernemingen met een raad van bestuur waarvan minder dan 40% van de niet-uitvoerende bestuursposities wordt bekleed door leden van het ondervertegenwoordigde geslacht, hun aanwervings-, selectie-, en aanstellingsprocedures aanpassen om te waarborgen dat de selectie van niet-uitvoerende bestuursleden gebaseerd is op een vergelijkende analyse van de kwalificaties van elke kandidaat door vooraf vastgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige ...[+++]


In der neuen Verordnung wird jedoch eine entsprechende Qualifizierung auf der Basis von nur einem der Kriterien vorgeschlagen, was bedeutet, dass in der Praxis Gebiete, die eigentlich nicht berechtigt sind, in der Lage sein werden, Fondsmittel zu beantragen, indem sie ihre Situation den gesetzlichen Anforderungen einfach anpassen.

De nieuwe verordening stelt echter subsidiabiliteit op grond van slechts één criterium voor. In de praktijk betekent dit dat gebieden die er eigenlijk niet voor in aanmerking komen, een aanvraag voor financiering in kunnen dienen door hun situatie aan te passen aan de wettelijke eisen.


Die Vertragsparteien können die DML ihrer zugelassenen Schiffe, die den Kriterien von Abschnitt I Nummer 2 dieses Anhangs genügen, nach oben oder nach unten anpassen, sofern keinem Schiff eine über 50 % höhere berichtigte DML als seine ursprüngliche DML zugewiesen wird, es sei denn, dieses Schiff hat seine tödlichen Delphinbeifänge laut Feststellung der IRP in einem Umfang reduziert, der im oberen Bereich von 60 % des von der IRP a ...[+++]

Partijen mogen de DML’s van hun gekwalificeerde vaartuigen die voldoen aan de criteria die zijn vastgesteld in sectie I, punt 2, van deze bijlage naar boven of naar beneden aanpassen, op voorwaarde dat aan geen enkel vaartuig een aangepaste DML wordt toegewezen die meer dan 50 % groter is dan de oorspronkelijke DML, tenzij de prestatie van dat vaartuig wat betreft de vermindering van de dolfijnsterfte, zoals gemeten door het ITC, l ...[+++]


12. ersucht die Sozialpartner, auf europäischer, nationaler und Unternehmensebene Verhaltenskodizes auszuarbeiten, die die Rechte der Frau gewährleisten, und zwar insbesondere im Hinblick auf folgende Kriterien: 1) gleicher Lohn für gleiche Arbeit, 2) Qualität der Beschäftigung von Frauen, 3) Bekämpfung der Diskriminierungen bei der Einstellung, 4) Einführung innovativer und effizienter Maßnahmen zur Vereinbarung des Familienlebens mit dem Berufsleben, 5) Verbesserung der Karriereaussichten für Frauen, 6) Beteiligung der Frauen an der Grund- und Weiterbildung, damit sie sich dem technologischen und wirtschaftlichen Wandel ...[+++]

12. verzoekt de sociale partners op Europees en nationaal niveau en op het niveau van de bedrijven gedragscodes ter eerbiediging van de rechten van de vrouw uit te werken, in het bijzonder inzake: 1) gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde, 2) de kwaliteit van de werkgelegenheid voor vrouwen, 3) bestrijding van discriminatie bij aanwerving, 4) goedkeuring van innovatieve en efficiënte maatregelen voor het verenigen van gezin en werk, 5) verbetering van de carrièrekansen van vrouwen, 6) deelname van vrouwen aan initiële en bij- en nascholing, teneinde hun aanpassing aan techn ...[+++]


15. ersucht die Sozialpartner, auf europäischer, nationaler und Unternehmensebene – also da, wo die Vorschriften zum Tragen kommen - Verhaltenskodizes auszuarbeiten, die die Rechte der Frau gewährleisten, und zwar insbesondere im Hinblick auf folgende Kriterien: 1) gleicher Lohn für gleiche Arbeit, 2) Qualität der Beschäftigung von Frauen, 3) Bekämpfung der Diskriminierungen bei der Einstellung, 4) Einführung innovativer und effizienter Maßnahmen zur Vereinbarung des Familienlebens mit dem Berufsleben, 5) Verbesserung der Karriereaussichten für Frauen, 6) Beteiligung der Frauen an der Grund- und Weiterbildung, damit sie sich dem technolo ...[+++]

15. verzoekt de sociale partners op Europees en nationaal niveau en op het niveau van de bedrijven gedragscodes ter eerbiediging van de rechten van de vrouw uit te werken, in het bijzonder inzake: 1) gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde, 2) de kwaliteit van de werkgelegenheid voor vrouwen, 3) bestrijding van discriminatie bij aanwerving, 4) goedkeuring van innovatieve en efficiënte maatregelen voor het verenigen van gezin en werk, 5) verbetering van de carrièrekansen van vrouwen, 6) deelname van vrouwen aan initiële en bij- en nascholing, teneinde hun aanpassing aan techn ...[+++]


3. ersucht die Sozialpartner, auf europäischer, nationaler und Branchenebene – dort, wo die Vorschriften zum Tragen kommen - Verhaltenskodizes auszuarbeiten, die die Rechte der Frau gewährleisten, und zwar insbesondere im Hinblick auf folgende Kriterien: 1) gleicher Lohn für gleiche Arbeit, 2) Qualität der Beschäftigung von Frauen, 3) Bekämpfung der Diskriminierungen bei der Einstellung, 4) Einführung innovativer und effizienter Maßnahmen zur Vereinbarung des Familienlebens mit dem Berufsleben, 5) Verbesserung der Karriereaussichten für Frauen, 6) Beteiligung der Frauen an der Grund- und Weiterbildung, damit sie sich dem technologischen und wirtschaftlich ...[+++]

3. verzoekt de sociale partners op Europees en nationaal niveau en op het niveau van de bedrijven gedragscodes ter eerbiediging van de rechten van de vrouw uit te werken, in het bijzonder inzake: 1) gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde, 2) de kwaliteit van de werkgelegenheid voor vrouwen, 3) bestrijding van discriminatie bij aanwerving, 4) goedkeuring van innovatieve en efficiënte maatregelen voor het verenigen van gezin en werk, 5) verbetering van de carrièrekansen van vrouwen, 6) deelname van vrouwen aan initiële en bij- en nascholing, teneinde hun aanpassing aan techn ...[+++]


3. Die Vertragsparteien können die DML ihrer zugelassenen Schiffe, die den Kriterien von Abschnitt I Nummer 2 dieses Anhangs genügen, nach oben oder nach unten anpassen, sofern keinem Schiff eine über 50 % höhere berichtigte DML als seine ursprüngliche DML zugewiesen wird, es sei denn, dieses Schiff hat seine tödlichen Delphinbeifänge laut Feststellung der IRP in einem Umfang reduziert, der im oberen Bereich von 60 % des von der IR ...[+++]

3. Partijen mogen de DML's van hun gekwalificeerde vaartuigen die voldoen aan de criteria die zijn vastgesteld in sectie I, punt 2, van deze bijlage naar boven of naar beneden aanpassen, op voorwaarde dat aan geen enkel vaartuig een aangepaste DML wordt toegewezen die meer dan 50 % groter is dan de oorspronkelijke DML, tenzij de prestatie van dat vaartuig wat betreft de vermindering van de dolfijnsterfte, zoals gemeten door het ITC ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriterien anpassen wird' ->

Date index: 2023-10-27
w