Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krisenzeiten sind jedoch " (Duits → Nederlands) :

Ein Übereinkommen in Kopenhagen ist wichtig und erforderlich. Krisenzeiten sind jedoch kein guter Zeitpunkt, um Entscheidungen darüber zu treffen, in welcher Höhe sich die einzelnen Länder und internationalen Organisationen an dieser Zielsetzung beteiligen sollen und welche Verpflichtungen von ihnen einzugehen sind.

Het is belangrijk en noodzakelijk om in Kopenhagen tot een overeenkomst te komen, maar het is geen goed idee om in tijden van crisis te bepalen hoeveel middelen de verschillende landen en internationale organisaties beschikbaar zullen stellen voor dit doel en welke verbintenissen ze in de toekomst zullen aangaan.


Ein Übereinkommen in Kopenhagen ist wichtig und erforderlich. Krisenzeiten sind jedoch kein guter Zeitpunkt, um Entscheidungen darüber zu treffen, in welcher Höhe sich die einzelnen Länder und internationalen Organisationen an dieser Zielsetzung beteiligen sollen und welche Verpflichtungen von ihnen einzugehen sind.

Het is belangrijk en noodzakelijk om in Kopenhagen tot een overeenkomst te komen, maar het is geen goed idee om in tijden van crisis te bepalen hoeveel middelen de verschillende landen en internationale organisaties beschikbaar zullen stellen voor dit doel en welke verbintenissen ze in de toekomst zullen aangaan.


Die Durchsetzung des Wettbewerbsrechts wurde jedoch unvermindert fortgesetzt. Gerade in Krisenzeiten sind die Wettbewerbsvorschriften für die Wirtschaft von entscheidender Bedeutung, und die Kommission hat nach wie vor große Erfolge bei ihrer Durchsetzung vorzuweisen.“

Dat alles betekende echter niet dat de rest van het handhavingsbeleid verslapte: net in crisistijd zijn de mededingingsregels van nog groter belang voor de economie en de Commissie blijft met haar handhavingsbeleid puike resultaten neerzetten".


Es muss uns jedoch klar sein, dass genauso wie die Annahme der EU 2020-Strategie, insbesondere in Krisenzeiten, die Aufhebung der Hürden für das Wachstum der Beschäftigung, die Behandlung von neuen sozialen Risiken und die Förderung von Bildung, Wissenschaft und Forschung alles Vorbedingungen für ein Wirtschaftswachstum sind.

Om dezelfde redenen waarom we de Europa 2020-strategie hebben aangenomen, en vooral in deze tijd van crisis, moeten we echter beseffen dat het wegnemen van belemmeringen in de groei van de werkgelegenheid, de bestrijding van nieuwe sociale risico’s en extra aandacht voor onderwijs, wetenschap en onderzoek de basisvoorwaarden zijn voor economische groei.


Sie maskieren sich als Internationalisten, sind jedoch dagegen, dass Nachbarn einander in Krisenzeiten oder im Falle eines Angriffs helfen.

Ze verkleden zich als internationalisten, maar ze zijn er tegen dat buren elkaar helpen in tijden van nood of wanneer zij aangevallen worden.


Ich frage mich daher, ob Sie auch die Gruppenaufsicht und -unterstützung befürworten werden, die in der Solvabilität-II-Richtlinie aufgeführt sind. Dies wird zwar nicht in Ihrer Liste der Finanzvorschriften aufgeführt, man kam jedoch in einer Zeit auf diese Idee, in der keine Krise herrschte, und es könnte uns in Krisenzeiten helfen.

Daarom vraag ik me af of u toezicht op en ondersteuning van verzekeringsgroepen, zoals vermeld in Solvabiliteit II, ook wilt steunen. Dat is iets wat niet in uw lijst met financiële regels staat, maar wat bedacht is in een tijd toen er geen crisis was en ons nu, in deze crisis, zou kunnen helpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krisenzeiten sind jedoch' ->

Date index: 2020-12-11
w