Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krisenbewältigung eu-politik abgedeckt werden " (Duits → Nederlands) :

Die GASP umfasst zudem eine Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), durch die Aspekte der Verteidigung sowie der militärischen und zivilen Krisenbewältigung der EU-Politik abgedeckt werden.

Het GBVB omvat ook een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) dat de aspecten van defensie, militaire en civiele crisisbeheersing van het EU-beleid dekt.


Doch einige Finanzhilfen, die früher möglich waren, wurden vergessen, und es sollte auch zugelassen werden, dass neue Ausgaben abgedeckt werden, die den neuen Ausrichtungen der Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit entsprechen.

Toch ziet zij enkele financieringen die destijds wel mogelijk waren, over het hoofd en er moet ook worden gezorgd voor de dekking van nieuwe uitgaven die voortvloeien uit de nieuwe beleidslijnen voor het voedselveiligheidsbeleid.


23. weist darauf hin, dass in Artikel 208 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) der Grundsatz der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung verankert ist, und hebt hervor, dass es zu Spannungen zwischen diesem Grundsatz einerseits und dem umfassenden Ansatz für die Krisenbewältigung außerhalb der EU andererseits kommen könnte; betont, dass das wichtigste Ziel der Entwicklungspolitik der EU die Beseitigung der Armut ist und dass es daher von wesentlicher Bedeutung ist, dass die Ziele zur Bekämpfung der Ar ...[+++]

23. herinnert eraan dat in artikel 208 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) het beginsel van een coherent ontwikkelingsbeleid is vastgesteld, en wijst er met klem op dat er een spanningsveld zouden kunnen ontstaan tussen dit beginsel enerzijds en de alomvattende aanpak van crisisbeheer buiten de EU anderzijds; benadrukt dat de uitbanning van armoede het voornaamste doel van het EU-ontwikkelingsbeleid vormt, en dat het daarom van essentieel belang is dat doelstellingen op het vlak van armoedebestrijding niet worden verwaarloosd in het buitenlandse beleid van de EU en dat de alomvattende aanpak geen afbreuk d ...[+++]


Zweitens möchte ich hervorheben, dass die Kohäsionspolitik keine sektorale Politik, sondern eine raumübergreifende ist, was bedeutet, dass die regionale Dimension der Kohäsionspolitik nicht als eine spezielle sektorbezogene Politik angesehen werden kann, sondern mit ihr vielmehr die Politik für die Bereiche Energie, Verkehr, Kommunikation und Innovation abgedeckt werden müssen.

In de tweede plaats wil ik erop wijzen dat het cohesiebeleid niet een sectoraal maar een breed beleid is, wat betekent dat de regionale dimensie van het cohesiebeleid niet kan worden beschouwd als een specifiek sectoraal beleid, maar dat het het energiebeleid, vervoersbeleid, communicatie en innovatiebeleid moet omvatten.


Das Programm konzentriert sich hauptsächlich auf den Kampf gegen grenzüberschreitende Kriminalität und wird die Durchsetzung der gemeinsamen Politik hinsichtlich Immigration und Asyl festigen, wobei besonders Bereiche wie die Bekämpfung des organisierten Verbrechens, Terrorismus und andere Bedrohungen durch die Verbesserung der polizeilichen und gerichtlichen Zusammenarbeit abgedeckt werden.

Het programma concentreert zich voornamelijk op de strijd tegen grensoverschrijdende criminaliteit en consolideert de handhaving van het gemeenschappelijk beleid inzake immigratie en asiel, waarbij het zich met name richt op terreinen zoals de bestrijding van georganiseerde misdaad, terrorisme en andere bedreigingen door betere politiële en justitiële samenwerking.


Mit der neuen Strategie wird auf die Herausforderung einer Neuausrichtung der Politik reagiert – weg von der Krisenbewältigung, hin zur Einführung mittel- bis längerfristiger Reformen, mit denen Wachstum und Beschäftigung gefördert werden und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen, unter anderem durch die Reform der Altersversorgungssysteme, gewährleistet wird.

De nieuwe strategie verlegt het beleid van crisis­management naar hervormingen op middellange tot lange termijn die de groei en de werkgelegenheid bevorderen en de houdbaarheid van de openbare financiën garanderen, onder meer door de hervorming van de pensioenstelsels.


Im Jahresbericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten wird eindeutig festgestellt, dass die Politik zur Bekämpfung der Diskriminierung Behinderter erforderlich macht, dass die Gleichstellung über die Bereiche hinaus ausgedehnt wird, die gegenwärtig durch die Rahmenrichtlinie abgedeckt werden (Richtlinie 2000/78/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf).

Het jaarlijks verslag over de situatie van de mensenrechten in de Europese Unie in 2002 stelde duidelijk dat maatregelen ter bestrijding van discriminatie van mensen met een handicap vereisen dat de regels inzake gelijke behandeling ook van toepassing zijn op andere gebieden dan de gebieden die momenteel onder de kaderrichtlijn vallen (Richtlijn 2000/78/EG) tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep).


Die GASP umfasst zudem eine Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP), durch die Aspekte der Verteidigung sowie der militärischen und zivilen Krisenbewältigung der EU-Politik abgedeckt werden.

Het GBVB omvat ook een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) dat de aspecten van defensie, militaire en civiele crisisbeheersing van het EU-beleid dekt.


Damit tragen sie zur Schaffung einer neuen, wesentlichen Fähigkeit zur Krisenbewältigung bei, so dass das gesamte Spektrum der vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen in Nizza und Göteborg ermittelten Polizeimissionen, d.h. von Schulungs-, Beratungs- und Überwachungsmissionen bis hin zu Exekutivmissionen abgedeckt werden kann.

Zo dragen zij ertoe bij dat er een nieuw en wezenlijk vermogen voor crisisbeheersing in het leven wordt geroepen, waarmee alle door de Europese Raden van Nice en Göteborg aangegeven politieopdrachten kunnen worden uitgevoerd, d.w.z. gaande van opleiding, adviserende en controlerende taken tot uitvoerende opdrachten.


Abgedeckt werden alle Bereiche, die mit der Umwelt zusammenhängen: Naturwissenschaften, Ingenieurwissenschaften, Geographie, Raumplanung, Landwirtschaft, Veterinärmedizin, Humanmedizin, Pharmazie, Verwaltungswissenschaften, Wirtschaftswissenschaften, Rechts-, Politik- und Sozialwissenschaften sowie Architektur.

In deze handleiding komen alle vakgebieden die betrekking hebben op het milieu aan de orde : natuurwetenschappen, toegepaste technologie, geografie en planologie, landbouwwetenschappen, diergeneeskunde, geneeskunde en farmacie, bestuurskunde, handelswetenschappen, rechten, sociale en politieke wetenschappen en architectuur.


w