Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akuter Hyperparathyreoidismus
Basedow-Krise
Einheitliche GMO
Einheitliche gemeinsame Marktorganisation
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
GMMA
GMO
GUBBI
Gemeinsame Marktorganisation
Gemeinsamer Markt von Mittelamerika
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
Hyperkalziämische Krise
Hyperparathyreotische Krise
Krise der „Equitable Life Assurance Society“
MCAC
Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt
S2R JU
Thyreotoxische Krise
Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt
Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Traduction de «krise nur gemeinsam » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zum Zusammenbruch der „Equitable Life Assurance Society“ | Untersuchungsausschuss zur Krise der „Equitable Life Assurance Society“ | Zusammenbruch der Equitable Life Assurance Society

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


akuter Hyperparathyreoidismus | hyperkalziämische Krise | hyperparathyreotische Krise

acute hyperparathyreoïdie


Basedow-Krise | thyreotoxische Krise

thyreotoxische crise | thyroidale crisis | thyrotoxische crisis


gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]

gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]


Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt [ Gemeinsamer Markt von Mittelamerika | GMMA | MCAC | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt ]

Centraal-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt [ CACM | Centraalamerikaanse Gemeenschappelijke Markt | MCAC ]


die Vereinbarkeit von gemeinsamer Arbeit von Mensch und Tier bewerten

beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken


gemeinsam Behandlungspläne in der Psychotherapie besprechen

samenwerken om behandelplannen in de psychotherapie te bespreken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europas Wohlstand hängt davon ab, ob es wettbewerbsfähige und dauerhafte Arbeitsplätze für hoch qualifizierte Arbeitskräfte schaffen kann: Ein gemeinsames Engagement, die Kompetenzen auf allen Ebenen zu verbessern, ist von entscheidender Bedeutung, damit sowohl den kurzfristigen Auswirkungen der Krise auf die Beschäftigung begegnet als auch der Weg zu einer wettbewerbsfähigeren, wissensbasierten Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß geebnet werden kann.

De welvaart van Europa is afhankelijk van het vermogen concurrerende en duurzame banen te scheppen die door hooggekwalificeerde arbeidskrachten wordt vervuld: een gezamenlijk engagement om de vaardigheden voor iedereen te verbeteren is essentieel, zowel om de gevolgen van de crisis voor de werkgelegenheid op korte termijn aan te pakken als om de weg vrij te maken voor een koolstofarme en concurrerende kenniseconomie.


Durch die Krise der öffentlichen Haushalte kommt es zu Kürzungen der Verteidigungsetats, wobei die sich die Lage vor allem dadurch verschlimmert, dass die Ausgaben nicht im Hinblick auf gemeinsame strategische Ziele koordiniert und getätigt werden.

De begrotingscrisis leidt tot bezuinigingen op defensie, waardoor de situatie verergert, met name omdat de begrotingen niet worden gecoördineerd en uitgevoerd op basis van gemeenschappelijke strategische doelstellingen.


Wenn wir gemeinsam handeln, können wir die Krise überwinden und gestärkt aus ihr hervorgehen.

Als we de handen ineenslaan en alles op alles zetten, kunnen we sterker uit de crisis te voorschijn komen.


Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten prüfen, wo und wie die Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums angepasst werden können, um besser auf die gegenwärtige Krise reagieren zu können.

De Commissie gaat samen met de lidstaten bekijken waar en hoe plattelandsontwikkelingsprogramma's bestendiger kunnen worden gemaakt tegen de huidige crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anbetracht der schweren Auswirkungen der globalen Krise auf die Entwicklungsländer befürworte ich die Forderung, dass alle EU-Mitgliedstaaten trotz der Krise die gemeinsame Entwicklungshilfe bis 2015 auf 0,7 % ihres BIP erhöhen können.

Gelet op de ernstige effecten van de mondiale crisis op de ontwikkelingslanden in het bijzonder, sluit ik mij aan bij al degenen die zeggen dat de EU-lidstaten ondanks de crisis hun collectieve ontwikkelingshulp moeten verhogen met 0,7 procent van hun BNI per 2015.


Marktanpassungen im Laufe der Krise und deren Folgen erfordern eine enge Koordination der einschlägigen politischen Maßnahmen der EU und gemeinsame Bemühungen der EU und ihrer Mitgliedstaaten.

Marktaanpassingen tijdens de crisis en de nasleep ervan vereisen nauwe coördinatie van het betrokken EU-beleid en gezamenlijke inspanningen van de EU en de lidstaten.


– (ES) Herr Präsident! Ich habe mich bereits im Plenum im Juni zu dieser Thematik geäußert und dabei unterstrichen, dass die Europäer diese Krise unbedingt gemeinsam mithilfe eines effektiven und neutralen Mechanismus in Angriff nehmen müssen, der Vorkehrungen für Notfälle auf Gemeinschaftsebene zulässt.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik sprak de plenaire vergadering toe in juni en benadrukte de noodzaak voor de Europeanen deze crisis samen te lijf te gaan door middel van een effectieve en onpartijdig mechanisme waardoor noodmaatregelen op het niveau van de Gemeenschap kunnen worden aangenomen.


Was uns antreibt, ist die Tatsache, dass wir gemeinsam viele Monate lang dafür gekämpft haben, dass es ein „vor der Krise“ und ein „nach der Krise“ gibt, dass in diesem Binnenmarkt, der die Ausweitung von Finanzdienstleistungen und Bankaktivitäten begünstigt hat – und wir sind absolut für all die grenzüberschreitenden Aktivitäten in diesem Sektor – gemeinsame Regeln und eine gemeinsame Aufsicht geschaffen werden.

Wat ons motiveert, is dat wij ons er maandenlang collectief voor hebben ingezet dat er kon worden gesproken over een tijdperk "vóór de crisis" en een tijdperk "na de crisis", dat binnen deze interne markt, die de expansie van financiële diensten en bankactiviteiten heeft vergemakkelijkt – en wij kunnen ons helemaal vinden in al het grensoverschrijdende werk van de sector –, gemeenschappelijke regels en toezicht op één lijn werden gebracht.


Europa und alle globalen Marktteilnehmer müssen die nächste Welle einer Krise frühzeitig gemeinsam bekämpfen, damit wir nicht von einem echten Tsunami überrollt werden, und damit nicht viele Bemühungen um das Erreichen der Lissabon-Ziele zerstört werden.

Europa en alle spelers op de wereldmarkt moeten onmiddellijk en samen strijden tegen de volgende golf van crises om ervoor te zorgen dat we niet worden overspoeld door een totale tsunami en dat niet veel van de pogingen om de Lissabon doelstellingen te bereiken ijdel zullen blijken te zijn.


Herr Prodi, Sie haben ganz richtig hervorgehoben, dass wir gerade jetzt, in diesen Zeiten einer internationalen Krise, eine gemeinsame Außenpolitik besonders stark vermissen.

Dat heeft u goed gezegd, premier Prodi, een gemeenschappelijk buitenlands beleid waaraan wij zo’n grote behoefte hebben, vooral op dit moment van internationale crisis.


w