Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krise geworden sind » (Allemand → Néerlandais) :

Das zehnjährige Bestehen des Fonds für die Anpassung an die Globalisierung in diesem Jahr ist ein Beweis für die europäische Solidarität mit Arbeitnehmern, die Opfer von Massenentlassungen infolge der Globalisierung oder der Krise geworden sind.

Het Fonds voor aanpassing aan de globalisering bestaat dit jaar tien jaar en is een bewijs van de Europese solidariteit met werknemers die het slachtoffer zijn van massaontslagen ten gevolge van de globalisering of de crisis".


Die Krise hat bei der aktuellen Governance der Finanzmärkte Risiken aufgezeigt, die in Zeiten schwerer Turbulenzen real und systemisch geworden sind oder dies werden könnten.

De crisis heeft aangetoond dat er aan de huidige governance van de financiële markten gevaren verbonden zijn die concreet en systeembedreigend geworden zijn of kunnen worden in tijden van ernstige turbulentie.


Die Krise hat jedoch auch das Ausmaß der wirtschaftlichen Verflechtung innerhalb des Euroraums insbesondere im finanziellen Bereich deutlich gemacht. Spillover-Effekte sind wahrscheinlicher geworden.

De crisis heeft echter ook aan het licht gebracht hoe sterk de economieën van het eurogebied van elkaar afhankelijk zijn, met name op financieel terrein, waardoor eerder spill-overeffecten ontstaan.


A. unter Hinweis darauf, dass mehr als 130 000 Menschen umgekommen sind, dass über 2,3 Millionen Flüchtlinge aus Syrien beim UNHCR eingetragen sind, dass geschätzt 6,5 Millionen zu Binnenflüchtlingen geworden sind, dass nach Schätzungen 40 % des Gebäudebestands des Landes zerstört sind und dass über 9 Millionen Personen in Syrien infolge der furchtbaren Krise humanitäre Hilfe brauchen;

A. overwegende dat er als gevolg van de crisis in Syrië meer dan 130 000 personen zijn omgekomen, 2,3 miljoen vluchtelingen uit het land zijn geregistreerd bij de UNHCR, naar schatting 6,5 miljoen mensen ontheemd zijn, ongeveer 40% van de woningen in het land is vernietigd en er voor meer dan 9 miljoen mensen in het land humanitaire hulp nodig is;


(b) Arbeitskräften, die infolge einer schweren, von einer unerwarteten Krise, z. B. einer Wirtschafts- und Finanzkrise, verursachten Störung der lokalen, regionalen oder nationalen Wirtschaft arbeitslos geworden sind, sofern ein unmittelbarer und nachweisbarer Zusammenhang zwischen den Entlassungen und der Krise hergestellt werden kann;

(b) werkenden die werkloos zijn geworden als gevolg van een door een onverwachte crisis, met inbegrip van financiële en economische crises, veroorzaakte ernstige ontwrichting van de lokale, regionale of nationale economie, mits een rechtstreeks verband kan worden aangetoond tussen de gedwongen ontslagen en die crisis;


(b) Arbeitskräften, die infolge einer schweren, von einer Krise verursachten Störung der lokalen, regionalen oder nationalen Wirtschaft arbeitslos geworden sind, sofern ein unmittelbarer und nachweisbarer Zusammenhang zwischen den Entlassungen und der Krise hergestellt werden kann;

(b) werkenden die werkloos zijn geworden als gevolg van een door een crisis veroorzaakte ernstige ontwrichting van de lokale, regionale of nationale economie, mits een rechtstreeks verband kan worden aangetoond tussen de gedwongen ontslagen en die crisis;


(b) Arbeitskräften, die infolge einer schweren, von einer unerwarteten Krise verursachten Störung der lokalen, regionalen oder nationalen Wirtschaft arbeitslos geworden sind, sofern ein unmittelbarer und nachweisbarer Zusammenhang zwischen den Entlassungen und der Krise hergestellt werden kann;

(b) werkenden die werkloos zijn geworden als gevolg van een door een onverwachte crisis veroorzaakte ernstige ontwrichting van de lokale, regionale of nationale economie, mits een rechtstreeks verband kan worden aangetoond tussen de gedwongen ontslagen en die crisis;


Von Anfang an musste sich die Europäische Union an die verschiedenen Anforderungen der Krise anpassen: um die unmittelbare Finanzkrise zu stabilisieren; um das Vertrauen in das Finanzsystem wieder herzustellen; um dafür zu sorgen, dass die Banken wieder Kredite vergeben. um eine globale Handlungsweise sicherzustellen, die der globalen Reichweite der Krise entspricht; und um den Menschen direkte Hilfe zu bieten, die arbeitslos geworden sind oder von Arbeitslosigkeit bedroht sind.

De Europese Unie moest zich vanaf het begin richten op de uiteenlopende problemen die de crisis opwierp: de onmiddellijke financiële situatie stabiliseren; het vertrouwen in het financiële systeem heropbouwen; zorgen dat de banken weer geld gingen uitlenen; zorgen voor internationale actie in overeenstemming met de wereldwijde impact van de crisis; en directe hulp bieden aan hen die werkloos zijn geraakt of hun baan dreigen te verliezen.


Die Krise hat bei der aktuellen Governance der Finanzmärkte Risiken aufgezeigt, die in Zeiten schwerer Turbulenzen real und systemisch geworden sind oder dies werden könnten.

De crisis heeft aangetoond dat er aan de huidige governance van de financiële markten gevaren verbonden zijn die concreet en systeembedreigend geworden zijn of kunnen worden in tijden van ernstige turbulentie.


Nach dem Kommissionsvorschlag (15440/11) sollen aus dem Fonds nicht nur – wie in der ursprünglichen Verordnung vorgesehen – Arbeitskräfte unterstützt werden, die durch Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge arbeitslos geworden sind, sondern der Fonds könnte auch in zwei anderen Fällen genutzt werden, nämlich bei Entlassungen aufgrund schwerwiegender wirtschaftlicher Störungen bei einer unerwarteten Krise und für Landwirte, die mit Schwierigkeiten konfrontiert sind, da sie ihre Tätigkeit in ...[+++]

Op basis van het Commissievoorstel (15440/11) zou het fonds niet alleen steun verlenen aan werknemers die ontslagen zijn als gevolg van structurele veranderingen in de wereldhandels­patronen, zoals het geval is op grond van de oorspronkelijke verordening, maar kan het ook worden gebruikt in twee andere gevallen: ontslagen die het gevolg zijn van een door een onverwachte crisis veroorzaakte ernstige economische verstoring en problemen bij landbouwers die hun activiteiten moeten aanpassen of wijzigen als gevolg van internationale handel ...[+++]


w