Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krise gestärkt hervorgeht " (Duits → Nederlands) :

Durch partnerschaftliche Zusammenarbeit und ein abgestimmtes Vorgehen können die Mitgliedstaaten und die europäischen Organe beträchtliche Finanzmittel mobilisieren, um dringend benötigte Investitionen zu beschleunigen und die EU so zu wappnen, dass sie aus der Krise gestärkt hervorgeht.

Wanneer de lidstaten en de Europese instellingen samenwerken in een geest van partnerschap en hun initiatieven coördineren, kunnen aanzienlijke middelen vrijkomen om de investeringen die zo hard nodig zijn, te versnellen en de EU te wapenen zodat ze sterker uit deze crisis komt.


Mehr als acht von zehn Europäern glauben, dass die Mitgliedstaaten der EU infolge der Krise enger zusammenarbeiten sollten, und über die Hälfte vertraut darauf, dass die EU langfristig gestärkt aus der Krise hervorgeht.

Meer dan acht op de tien Europeanen vindt dat de EU‑lidstaten meer samen moeten werken als gevolg van de crisis en meer dan de helft is ervan overtuigd dat de EU op de lange termijn sterker uit de crisis komt.


Damit die Wirtschaft der EU gestärkt aus der Krise hervorgeht, soll darüber hinaus auch der entsprechende Beitrag der Hochschulbildung maximiert werden. Die Strategie zeigt Schwerpunktbereiche auf, in denen die Mitgliedstaaten mehr für das Erreichen der gemeinsamen Bildungsziele tun müssen, und nennt Maßnahmen der Europäischen Union, mit denen die Länder bei ihrer Modernisierungspolitik unterstützt werden sollen.

In die strategie worden prioriteitsgebieden aangewezen waar de EU-landen meer moeten doen om de gemeenschappelijke onderwijsdoelstellingen te bereiken en wordt aangegeven hoe de Europese Unie hun moderniseringsbeleid kan ondersteunen.


Das Ziel muss eine EU sein, die gestärkt aus der Krise hervorgeht.

Het doel moet een Europese Unie zijn die sterker uit deze crisis komt.


Wir müssen das Potenzial sämtlicher europäischen und nationalen Politikansätze vollständig und klug ausschöpfen, damit die Europäische Union als Wirtschaft und als Gesellschaft aus dieser Krise wirtschaftlich, sozial und politisch gestärkt mit soliden Grundlagen für eine langfristige, nachhaltige Entwicklung hervorgeht.

We moeten het potentieel van al het Europese en nationale beleid volledig en verstandig benutten, om er voor te zorgen dat de Europese Unie als economie en als maatschappij economisch, sociaal en politiek sterker uit deze crisis komt, met solide funderingen voor duurzame ontwikkeling op de lange termijn.


Herr Premierminister, ich erwarte, dass die Einheitswährung gestärkt aus dieser Krise hervorgeht.

Premier, ik verwacht dat de gemeenschappelijke munt sterker uit deze crisis zal komen.


Vorrangiges Ziel dieser Maßnahmen ist, der europäischen Industrie so über die Krise zu helfen, dass sie gestärkt aus ihr hervorgeht und für den globalen Wettbewerb besser gerüstet ist, wenn sich die Marktlage bessert.

Een belangrijke toekomstprioriteit is dat de Europese industrie de huidige crisis kan doorstaan en er sterker uit tevoorschijn komt, zodat zij de wereldwijde concurrentie kan aangaan zodra de markt aantrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krise gestärkt hervorgeht' ->

Date index: 2021-12-02
w