Was wir tun, ist, dass wir die Regierungen und Parla
mente dieser Länder erstens daran erinnern, dass sie dafür verantwortlich sind, ih
re Länder aus einer Krise zu befreien, unter der andere Länder nicht so stark leiden; und zweitens, dass es Maßnahmen gibt, die nicht ergriffen werden dürfen,
und dass wir nicht bereit sind, Geld zu verleihen, damit Maßnahmen ergriffen werden, die über das hinausgehen, was absolut no
twendig is ...[+++]t, um die öffentlichen Finanzen anzupassen und diese Länder in die Lage zu versetzen, ihre Zukunft zu bewältigen, ohne die Europäische Union um Darlehen bitten zu müssen.Wat we wel doen, is
de regeringen en de parlementen van die landen eraan herinneren dat ze er ten eerste verantwoordelijk voor zijn dat ze hun landen in een crisis hebben gestort die veel ernstiger is dan in andere landen, en dat ze ten tweede bepaalde maatregelen niet mogen nemen en dat we niet ber
eid zijn om geld te lenen voor maatregelen die verder gaan dan wat strikt noodzakelijk is om de openbare financ
iën weer op orde te krijgen en om die landen zo ...[+++] ver te krijgen dat ze de toekomst weer tegemoet kunnen zien zonder dat ze de Europese Unie om leningen hoeven te vragen.