Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gangstertum
High-Tech-Kriminalität
Hightechkriminalität
Hochtechnologie-Kriminalität
Internationale Kriminalität
Kriminalität
Kriminalität im Revier
Organisiertes Verbrechen
UNICRI
Vorbeitrittsvereinbarung

Vertaling van "kriminalität in spezifischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]


Interregionales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege [ UNICRI ]

Interregionaal Crimineel en Gerechtelijk Onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties [ Unicri ]




Vorbeitrittsvereinbarung | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den beitrittswilligen Ländern Mittel- und Osteuropas und Zypern

Pretoetredingspact | Pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit tussen de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus | pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding


Hightechkriminalität | High-Tech-Kriminalität | Hochtechnologie-Kriminalität

hightech-criminaliteit


Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien

Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. Diese Mitteilung befasst sich mit den spezifischen Zielen eines Strategiekonzepts für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität.

46. In deze mededeling zijn de doelstellingen van het strategische concept inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit omschreven.


Vor dem Hintergrund der außergewöhnlichen und spezifischen Bedrohung, die von Terrorismus und anderen Formen schwerer Kriminalität für die innere Sicherheit der Union ausgeht, insbesondere wenn das Internet zu ihrer Erleichterung, Förderung oder Begehung verwendet wird, sollten die Tätigkeiten, die Europol auf der Grundlage dieser Verordnung ausüben sollte und die sich aus der Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates vom 12. März 2015 und dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 23. April 2015 im Zusammenhang mit insbesondere ...[+++]

Gelet op de uitzonderlijke en specifieke bedreiging voor de interne veiligheid van de Unie door terrorisme en andere vormen van zware criminaliteit, met name wanneer die via het internet wordt vergemakkelijkt, bevorderd of begaan, dienen de activiteiten die Europol op basis van deze verordening moet uitvoeren en die voortvloeien uit de toepassing van de conclusies van de Raad van 12 maart 2015 en de oproep van de Europese Raad van 23 april 2015 met betrekking tot die prioriteitsgebieden in het bijzonder, en met name de directe uitwiss ...[+++]


Die von der Kommission festgelegten spezifischen Ziele (Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität, bessere Zusammenarbeit zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten und mit Drittländern, Bewältigung von Sicherheitsrisiken und Krisen, Schutz der Bevölkerung und der kritischen Infrastrukturen) werden durch die Förderung und die Entwicklung von methodischen Vorgehensweisen, Instrumenten und Strukturen für die administrative und operative Stärkung und Koordinierung in operative Zielvorgaben umgesetzt.

De specifieke doelstellingen die de Commissie voorstelt (preventie en bestrijding van georganiseerde misdaad, versterking van de samenwerking tussen de autoriteiten van de lidstaten en met derde landen, veiligheids- en crisisbeheer, bescherming van de bevolking en van kritieke infrastructuur) zijn vertaald in operationele doelstellingen door middel van de bevordering en ontwikkeling van methoden, instrumenten en structuren voor het versterken en coördineren van administratieve en operationele middelen.


die Anstrengungen fortzusetzen, die darauf abzielen, das Potenzial der Kommission zur Friedenskonsolidierung durch eine verstärkte Verbindung zum Einsatzgebiet zu erschließen, um den Wert der spezifischen Ansatzpunkte der Kommission zur Friedenskonsolidierung und der Teams der Vereinten Nationen vor Ort bestmöglich zu nutzen, die von ihrer strategischen Führung und ihrem politischen Gewicht profitieren könnten, insbesondere in Bezug auf den Aufbau von Institutionen; Nukleare Abrüstung und Nichtverbreitung, Reform der IAEO, Überprüfun ...[+++]

zich te beijveren voor ontsluiting van het potentieel van de PBC door middel van een sterkere verbinding met het veld, ter maximering van de waarde van de verschillende ingangspunten van de PBC en de VN-teams ter plaatse die de strategische aansturing en politieke invloed kunnen benutten, vooral waar het op institutieopbouw aankomt, Nucleaire ontwapening en non-proliferatie, hervorming van de IAEA, toetsing NPV, bestrijding van terrorisme en georganiseerde misdaad


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schritte im Hinblick auf die jährliche Veröffentlichung eines erschöpfenden Berichts über die Kriminalität in der Europäischen Union zu unternehmen, in dem die Ergebnisse von Berichten zu spezifischen Bereichen, wie der Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität (Organised Crime Threat Assessment, OCTA), des Eurojust-Jahresberichts usw., zusammengefasst sind;

maatregelen te treffen met het oog op het jaarlijks publiceren van een uitgebreid verslag over misdaad in de Europese Unie, dat de verslagen met betrekking tot specifieke terreinen zoals OCTA (Organised Crime Threat Assessment), het jaarverslag van Eurojust, enz, consolideert.


Schritte im Hinblick auf die jährliche Veröffentlichung eines erschöpfenden Berichts über die Kriminalität in der Europäischen Union zu unternehmen, in dem die Ergebnisse von Berichten zu spezifischen Bereichen, wie der Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität (Organised Crime Threat Assessment, OCTA), des Eurojust-Jahresberichts usw., zusammengefasst sind;

maatregelen te treffen met het oog op het jaarlijks publiceren van een uitgebreid verslag over misdaad in de Europese Unie, dat de verslagen met betrekking tot specifieke terreinen zoals OCTA (Organised Crime Threat Assessment), het jaarverslag van Eurojust, enz, consolideert.


(k) Schritte im Hinblick auf die jährliche Veröffentlichung eines erschöpfenden Berichts über die Kriminalität in der EU zu unternehmen, in dem die Ergebnisse von Berichten zu spezifischen Bereichen, wie der Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität (OCTA), des Eurojust-Jahresberichts usw., zusammengefasst sind;

(k) maatregelen te treffen met het oog op het jaarlijks publiceren van een uitgebreid verslag over misdaad in de Europese Unie, geconsolideerde verslagen in verband met bepaalde terreinen, bijvoorbeeld de (Organised Crime Threat Assessment), het jaarverslag van Eurojust, enz.;


Die Zweite beinhaltet eine spezifischen Themen gewidmete Zusammenarbeit und unterstützt die breitere transnationale Zusammenarbeit auf flexiblere Weise. Dies geschieht beispielsweise in den Bereichen Umwelt, Integration in die Energienetze, Telekommunikation und Verkehr, öffentliche Gesundheit sowie Bekämpfung und Prävention der organisierten Kriminalität.

De tweede component zal een soepeler steun verlenen voor de ruimere transnationale samenwerking die in het algemeen op specifieke thema's wordt toegespitst. Enkele voorbeelden zijn milieu, integratie in de energie-, telecommunicatie- en vervoernetwerken, volksgezondheid alsmede bestrijding en preventie van de georganiseerde misdaad.


Schwerpunkte der Zusammenarbeit werden die spezifischen Themen sein, die - ausgehend von einer Bewertung der gemeinsamen Herausforderungen in Bereichen Umwelt, Integration in den Energie-, Telekommunikations- und Verkehrsnetze, öffentliche Gesundheit und Verhütung und Bekämpfung der organisierten Kriminalität - in der Verordnung genannt werden.

De samenwerking zal hoofdzakelijk worden toegespitst op specifieke thema's die in de verordening moeten worden vastgesteld aan de hand van aangetoonde gemeenschappelijke problemen op gebieden zoals milieu, integratie in de energie-, telecommunicatie- en vervoersnetwerken, volksgezondheid en de preventie en bestrijding van georganiseerde misdaad.


(6) Nach Meinung des Rates empfiehlt es sich für eine möglichst wirksame Bekämpfung der internationalen Kriminalität, nunmehr auf EU-Ebene einen spezifischen verbindlichen Rechtsakt über gemeinsame Ermittlungsgruppen zu verabschieden, der auf gemeinsame Ermittlungen in Fällen von Drogen- bzw. Menschenhandel sowie Terrorismus Anwendung findet.

(6) De Raad is van oordeel dat er, met het oog op een zo efficiënt mogelijke bestrijding van de internationale criminaliteit, in dit stadium op het niveau van de Unie een specifiek wettelijk bindend instrument inzake gemeenschappelijke onderzoeksteams moet worden aangenomen aangaande gemeenschappelijk onderzoek naar drugshandel, mensenhandel en terrorisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriminalität in spezifischen' ->

Date index: 2025-01-28
w