Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kriminalität geschützt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. bekundet seine Besorgnis darüber, dass Vietnam einer der wichtigsten Herkunftsstaaten von Opfern des Menschenhandels ist und dass Berichten zufolge eine große Anzahl von Kindern, insbesondere Jungen, die nicht gesetzlich vor sexuellem Missbrauch geschützt sind, Kindesprostitution, Menschenhandel und Misshandlung zum Opfer fallen; fordert Vietnam nachdrücklich auf, strenge und wirksame Kinderschutzgesetze auszuarbeiten, durch die alle Kinder ungeachtet ihres Geschlechts geschützt werden; fordert die Kommission auf, Vietnam bei de ...[+++]

26. is bezorgd over het feit dat Vietnam een van de grootste bronlanden voor slachtoffers van mensenhandel is, alsook over berichten over grote aantallen kinderen die het slachtoffer worden van kinderprostitutie, mensenhandel of mishandeling, met name dan jongens, die wettelijk niet beschermd zijn tegen seksueel misbruik; dringt er bij Vietnam op aan dat het krachtige en doeltreffende wetgeving op het gebied van kinderbescherming ontwikkelt waarmee alle kinderen, ongeacht hun geslacht, worden beschermd; verzoekt de Commissie Vietnam te ondersteunen bij het versterken van zijn capaciteiten op het gebied van migratiebeleid en de strijd t ...[+++]


26. bekundet seine Besorgnis darüber, dass Vietnam einer der wichtigsten Herkunftsstaaten von Opfern des Menschenhandels ist und dass Berichten zufolge eine große Anzahl von Kindern, insbesondere Jungen, die nicht gesetzlich vor sexuellem Missbrauch geschützt sind, Kindesprostitution, Menschenhandel und Misshandlung zum Opfer fallen; fordert Vietnam nachdrücklich auf, strenge und wirksame Kinderschutzgesetze auszuarbeiten, durch die alle Kinder ungeachtet ihres Geschlechts geschützt werden; fordert die Kommission auf, Vietnam bei de ...[+++]

26. is bezorgd over het feit dat Vietnam een van de grootste bronlanden voor slachtoffers van mensenhandel is, alsook over berichten over grote aantallen kinderen die het slachtoffer worden van kinderprostitutie, mensenhandel of mishandeling, met name dan jongens, die wettelijk niet beschermd zijn tegen seksueel misbruik; dringt er bij Vietnam op aan dat het krachtige en doeltreffende wetgeving op het gebied van kinderbescherming ontwikkelt waarmee alle kinderen, ongeacht hun geslacht, worden beschermd; verzoekt de Commissie Vietnam te ondersteunen bij het versterken van zijn capaciteiten op het gebied van migratiebeleid en de strijd t ...[+++]


Gemeinsame EU-Vorschriften sind notwendig, um gegen schwere Kriminalität wie Drogenschmuggel und Menschenhandel sowie Terrorismus vorgehen zu können und sicherzustellen, dass die Privatsphäre der Fluggäste gewahrt bleibt und deren Rechte überall in der EU umfassend geschützt werden.

Om zware criminaliteit – zoals drugssmokkel en mensenhandel – en terrorisme te kunnen bestrijden en daarbij te waarborgen dat in alle lidstaten de privacy van de passagiers in acht wordt genomen en dat hun rechten volledig worden beschermd, zijn gemeenschappelijke EU-regels nodig.


1. verweist auf seine Entschlossenheit, den Terrorismus sowie die organisierte und grenzübergreifende Kriminalität zu bekämpfen, und gleichzeitig auf seine feste Überzeugung, dass die bürgerlichen Freiheiten und Grundrechte geschützt werdenssen und dass gleichzeitig für die größtmögliche Achtung der Privatsphäre, die informationelle Selbstbestimmung und den Datenschutz zu sorgen ist; bekräftigt, dass die Terrorismusbekämpfung nur dann Erfolg haben wird, wenn die entscheidenden Grundsätze der Notwendigkeit und ...[+++]

1. bevestigt nogmaals dat het het terrorisme en de georganiseerde en grensoverschrijdende criminaliteit vastberaden wil bestrijden en dat het er tegelijkertijd vast van overtuigd is de burgerlijke vrijheden en grondrechten, en dat het recht op privacy, eigen beeldvorming en gegevensbescherming optimaal moet worden geëerbiedigd; bevestigt nogmaals dat noodzaak en evenredigheid grondbeginselen zijn zonder welke terrorismebestrijding nooit doeltreffend zal zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Arbeitspapier wird das Ergebnis einer Analyse sein, die wir mit den Polizei- und Justizbehörden der Mitgliedstaaten durchgeführt haben und in der es darum ging, wie die Zeugen bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität geschützt werden müssen, denn werden sie nicht geschützt, fällt ein wichtiger Faktor im Kampf gegen das organisierte Verbrechen weg.

Dit werkdocument zal de neerslag vormen van een onderzoek dat wij met de politie en de rechtsorganen van de lidstaten hebben uitgevoerd, om te begrijpen hoe de getuigen in de strijd tegen de georganiseerde misdaad het best beschermd kunnen worden. Want als er geen bescherming van getuigen is, valt een sleutelelement in de strijd tegen de georganiseerde misdaad weg.


Für die Europäische Union ist es wichtig, dass sich das Gebiet erweitert, in dem die gleichen Wirtschaftsregeln gelten, in dem die internationale Kriminalität und der Terrorismus gemeinsam bekämpft werden, in dem die Migrationsprobleme angegangen werden und in dem die Grenzen geschützt werden, aber gleichzeitig offen bleiben.

Het is voor de EU van belang de zone uit te breiden waarin dezelfde economische regels gelden, waar de strijd tegen de internationale criminaliteit en die tegen het terrorisme gecombineerd worden, waar migratieproblemen aangepakt worden en waar grenzen beschermd worden, maar wel open blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriminalität geschützt werden' ->

Date index: 2022-06-08
w