Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kriminalität erheblich verbessert » (Allemand → Néerlandais) :

52. empfiehlt bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine Zusammenarbeit mit der Europäischen Union und begrüßt die mit den Nachbarstaaten unterzeichneten Übereinkommen über justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit; begrüßt den Abschluss einer Übereinkunft über eine organisierte Zusammenarbeit zwischen dem Land und Europol, mit der der Austausch analytischer Daten erheblich erleichtert und die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Terrorismus verbessert ...[+++]

52. prijst de samenwerking met de Europese Unie bij de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en is verheugd over de met een aantal buurlanden gesloten overeenkomsten inzake justitiële en politiële samenwerking; is verheugd over de sluiting van een operationele overeenkomst tussen het land en Europol, die het heel wat gemakkelijker maakt om analytische gegevens uit te wisselen en de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme op te voeren; neemt kennis van de systematisatie-akte en van de veranderingen die deze akte doorvoert in de afdeling georganiseerde misdaad van het ministerie van Binnenlandse Zaken, waar ...[+++]


52. empfiehlt bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine Zusammenarbeit mit der Europäischen Union und begrüßt die mit den Nachbarstaaten unterzeichneten Übereinkommen über justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit; begrüßt den Abschluss einer Übereinkunft über eine organisierte Zusammenarbeit zwischen dem Land und Europol, mit der der Austausch analytischer Daten erheblich erleichtert und die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Terrorismus verbessert ...[+++]

52. prijst de samenwerking met de Europese Unie bij de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en terrorisme en is verheugd over de met een aantal buurlanden gesloten overeenkomsten inzake justitiële en politiële samenwerking; is verheugd over de sluiting van een operationele overeenkomst tussen het land en Europol, die het heel wat gemakkelijker maakt om analytische gegevens uit te wisselen en de strijd tegen georganiseerde misdaad en terrorisme op te voeren; neemt kennis van de systematisatie-akte en van de veranderingen die deze akte doorvoert in de afdeling georganiseerde misdaad van het ministerie van Binnenlandse Zaken, waar ...[+++]


Sie sollten besser kontrolliert werden, wie alle Kontrollen in Hinblick auf die grenzübergreifende Kriminalität in Europa erheblich verbessert werden sollten, aber das ist kein Grund, sie zu beseitigen.

Zij moeten beter in de gaten worden gehouden, net zoals het optreden tegen grensoverschrijdende misdrijven in Europa veel beter moet worden, maar dat is geen reden om ze maar van tafel te schuiven.


Der Rat ersucht die Mitgliedstaaten, bei der Bekämpfung der Geldwäsche einen multidisziplinären und koordinierten repressiven und präventiven Ansatz zu verfolgen, gegebenenfalls durch die Schaffung oder den Ausbau zentraler nationaler multidisziplinärer Strukturen, die speziell für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständig sind; dadurch soll - in Ergänzung zu dem bestehenden Ermittlungs- und Analysesystem, das insbesondere durch die Financial Intelligence Units konkret umgesetzt wird - die Bekämpfung dieser Art von Kriminalität erheblich verbessert und ein Informationsaustausch über optimale Vorgehensweisen bei der Bekämpfung der Geldwäsc ...[+++]

8. De Raad verzoekt de lidstaten een multidisciplinaire en gecoördineerde preventieve en repressieve aanpak te volgen, eventueel door het opzetten of versterken van multidisciplinaire nationale centrale structuren die zich specifiek bezighouden met de bestrijding van het witwassen, teneinde de bestrijding van deze vorm van criminaliteit aanmerkelijk te verbeteren en beste praktijken op het gebied van de witwasbestrijding uit te wisselen, zulks in aanvulling op het bestaande opsporings- en analysemechanisme, zoals dat met name is ingesteld door de financiële inlichtingeneenheden.


Erst wenn die Länder zumindest ihre Verwaltungskapazitäten und die Anwendung des Rechtsstaatlichkeitsprinzips erheblich verbessert haben, eine wirksame Grenzkontrolle gewährleisten können, über angemessene Systeme für die Dokumentensicherheit verfügen und ernstzunehmende Maßnahmen zur Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption getroffen haben, kann die Europäische Union ernsthaft in Betracht ziehen, ihre Visaregelung zu ändern.

Alleen als de landen, en dat is een minimumvoorwaarde, hun bestuurlijke capaciteit fors hebben verbeterd en er rechtsorde heerst, als zij voor een doeltreffende grenscontrole kunnen zorgen, beschikken over adequate systemen voor documentveiligheid en als er serieuze maatregelen worden genomen ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit en corruptie, kan de EU serieus overwegen de visumregeling aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriminalität erheblich verbessert' ->

Date index: 2021-03-09
w