K. in der Erwägung, dass im Rahmen dieser Ausweisungen führende Mitglieder der französischen Regierung Erklärungen abgeben, in denen ein Zusammenhang zwischen Rom
a, Einwanderern und Kriminalität unterstellt wird, und dass darüber hinaus vorgeschlagen wurde, dass jeder Person ausländischer Herkunft, die das Leben eines französischen Polizeibeamten bedroht, die französische Staatsbürgerschaft aberkann
t wird, sowie in der Erwägung, dass in der gesamten EU e
in Anstieg aus Hass begangener Verbreche ...[+++]n und rassistisch begründeter Gewalt gegen Roma zu verzeichnen ist,K. overwegende dat de bedoelde uitzettingen plaatshebben
in een context van verklaringen van Franse regeringsleden waarin
wordt gesuggereerd dat een verband bestaat tussen R
oma, immigranten en criminaliteit en ook voorstellen zijn geformuleerd om de Franse nationaliteit af te nemen van elke persoon van vreemde origine die het leven van een politieagent in gevaar heeft gebracht; overwegende dat het aantal door haat ingegeven misdrijven en de hoeveelheid racistisch geweld t
...[+++]egen Roma in de hele EU toenemen,