Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kriegsverbrechen möglichst rasch » (Allemand → Néerlandais) :

K. tief besorgt über die weitverbreiteten Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht und die Menschenrechtsgesetze, die von afghanischen Gruppen begangen werden, sowie die Anschuldigungen, dass Angehörige der US-Streitkräfte an einem Massaker in der Region Mazar-I-Sharif beteiligt waren; unter Hinweis auf die von den Vereinten Nationen in der Region Mazar-I-Sharif angestellten Nachforschungen und im Bedauern, dass keine der Öffentlichkeit zugänglichen Informationen über den Inhalt des Berichts vorliegen; überzeugt, dass es nach mehr als zwei Jahrzehnten des Kriegs und der Gewalt wichtig ist, dass Vorwürfe in Bezug auf Menschenrechtsverletzungen und Kriegsverbrechen möglichst rasch ...[+++]

K. diep verontrust over de grootschalige schending van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten door Afghaanse groeperingen en over de beschuldiging dat leden van de strijdmacht van de Verenigde Staten betrokken zijn geweest bij een bloedbad in de Mazar-I-Sharif-regio; nota nemend van het onderzoek dat de Verenigde Naties in de Mazar-I-Sharif-regio hebben uitgevoerd, en betreurend dat de publieke opinie niet over de inhoud van het verslag op de hoogte is gesteld; ervan overtuigd dat het na meer dan twee decennia van oorlog en geweld belangrijk is dat beschuldigingen van schending van de mensenrechten en oorlogsmisdaden ...[+++]


6. fordert dringend, dass das kambodschanische Parlament in die Lage versetzt wird, seine Aufgaben wahrzunehmen, um nicht zuletzt das Abkommen zwischen den Vereinten Nationen und der Regierung von Kambodscha über die Einsetzung eines Sondergerichtshofs für die Kriegsverbrechen in Kambodscha möglichst rasch zu ratifizieren;

6. dringt erop aan dat het parlement van Cambodja in staat wordt gesteld zijn taken uit te voeren, niet in de laatste plaats om de overeenkomst tussen de VN en de regering van Cambodja inzake de instelling van een speciaal Cambodjaans tribunaal voor oorlogsmisdaden zo spoedig mogelijk te ratificeren;


6. fordert dringend, dass das kambodschanische Parlament in die Lage versetzt wird, seine Aufgaben wahrzunehmen, um nicht zuletzt das Abkommen zwischen den Vereinten Nationen und der Regierung von Kambodscha über die Einsetzung eines Sondergerichtshofs für die Kriegsverbrechen in Kambodscha möglichst rasch zu ratifizieren;

6. dringt erop aan dat het parlement van Cambodja in staat wordt gesteld zijn taken uit te voeren, niet in de laatste plaats om de overeenkomst tussen de VN en de regering van Cambodja inzake de instelling van een speciaal Cambodjaans tribunaal voor oorlogsmisdaden zo spoedig mogelijk te ratificeren;


2. fordert die EU-Mitgliedstaaten und die Bewerberländer, die den Vertrag von Rom noch nicht ratifiziert haben, nachdrücklich auf, dies möglichst rasch zu tun, ohne die Nichtbeteiligungsklausel für Kriegsverbrechen gemäß Artikel 124 des Vertrags zu beanspruchen;

2. dringt er bij de EU-lidstaten en kandidaat-landen die het Verdrag van Rome nog niet hebben geratificeerd op aan om zo spoedig mogelijk hiertoe over te gaan, zonder op grond van artikel 124 van het Verdrag een voorbehoud te maken ten aanzien van oorlogsmisdaden;


2. fordert die EU-Mitgliedstaaten und die Bewerberländer, die den Vertrag von Rom noch nicht ratifiziert haben, nachdrücklich auf, dies möglichst rasch zu tun, ohne die Nichtbeteiligungsklausel für Kriegsverbrechen gemäß Artikel 124 des Vertrags zu beanspruchen;

2. dringt er bij de EU-lidstaten en kandidaat‑landen die het Verdrag van Rome nog niet hebben geratificeerd op aan om zo spoedig mogelijk hiertoe over te gaan, zonder op grond van artikel 124 van het Verdrag een voorbehoud te maken ten aanzien van oorlogsmisdaden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kriegsverbrechen möglichst rasch' ->

Date index: 2021-04-08
w