Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krieg führen wird " (Duits → Nederlands) :

5. bedauert die erneuten Angriffe auf libysche Ölanlagen vom Samstag, 27. Dezember 2014, durch die Lagertanks im Ölterminal von Sidra in die Luft gesprengt wurden; verurteilt die Luftangriffe, die am Sonntag, 28. Dezember 2014, auf Ziele in der Stadt Misrata geflogen wurden, sowie viele weitere Angriffe; bedauert die Terroranschläge vom 30. Dezember 2014, die einem Hotel in Tobruk galten, in dem das Repräsentantenhaus tagte; bedauert die Bombardierung eines Öltankers im Hafen von Derna und den Tod zweier Besatzungsmitglieder sowie ihre Auswirkungen auf die Umweltsicherheit; fordert alle Seiten auf, auf eine Deeskalation hinzuarbeiten und diesen Gewaltzyklus zu beenden, der das Land ins Chaos und zu einem totalen ...[+++]

5. betreurt dat de Libische olie-installaties op 27 december 2014 opnieuw het doelwit zijn geworden van een aanval, waarbij de opslagtanks in de olieterminal in Sidra in brand zijn gestoken; veroordeelt, naast talloze andere aanvallen, de luchtaanvallen van 28 december 2014 op doelwitten in de stad Misrata; betreurt de terroristische aanvallen van 30 december 2014 op een hotel in Tobruk waar het Huis van afgevaardigden in vergadering was; betreurt dat in de haven van Derna een olietanker is gebombardeerd en dat daarbij twee bemanningsleden om het leven zijn gekomen; maakt zich eveneens zorgen over de gevolgen van deze aanval voor de milieuveiligheid; verzoekt alle partijen zich in te zetten voor de-escalatie en een einde te maken aan d ...[+++]


C. in der Erwägung, dass sich nicht nur Zivilisten, sondern auch mehrere führende Politiker und Militärangehörige des Regimes, darunter Botschafter, in Nachbarländer und andere Staaten abgesetzt haben; in der Erwägung, dass führende Persönlichkeiten wie Bishof Boulos Yazigi und Bishof Yohanna Ibrahim entführt wurden und zu Zielen im Syrienkonflikt geworden sind; in der Erwägung, dass religiös motivierte Gewalt, wie zum Beispiel in Bayda, sehr wahrscheinlich zu einer weiteren Eskalation des Krieges führen wird;

C. overwegende dat niet alleen burgers, maar ook diverse politieke en militaire leiders van het regime, evenals ambassadeurs, zijn uitgeweken naar buurlanden en andere landen; overwegende dat leidende figuren zoals de bisschoppen Boulos Yazigi en Yohanna Ibrahim zijn ontvoerd en daarmee tot doelwit zijn geworden in het Syrische conflict; overwegende dat sektarisch geweld zoals in Bayda waarschijnlijk zal leiden tot een escalatie van de oorlog;


Der Vertrag über die Europäische Union leitet eine neue, entscheidende Etappe des europäischen Einigungswerkes ein, die in wenigen Jahren dazu führen wird, das zu schaffen, was die Gründerväter des modernen Europa nach dem letzten Krieg erträumt haben: die Vereinigten Staaten von Europa.“

Met het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt een nieuwe, doorslaggevende fase in gang gezet voor de Europese eenwording, waardoor over een paar jaar de droom van de grondleggers van het moderne Europa na de oorlog werkelijkheid zal zijn geworden: de Verenigde Staten van Europa".


3. verurteilt die ausländische Militärintervention, die in Libyen zu Krieg geführt hat, und fordert ein sofortiges Ende der Aggression gegen das libysche Volk und aller militärischen Maßnahmen der NATO-Mitgliedstaaten und ihrer Alliierten; begrüßt die Einbindung der Afrikanischen Union; fordert alle am internen Konflikt in Libyen beteiligten Parteien auf, sich unverzüglich auf einen Waffenstillstand zu einigen und diesen umzusetzen und damit die erste Voraussetzung zur Herstellung eines Verhandlungsrahmens zu schaffen, der unter Wahrung der Menschenrechte und Freiheiten aller Libyer sowie der Souveränität und der territorialen Unverseh ...[+++]

3. veroordeelt de buitenlandse militaire interventie die in Libië tot een oorlog heeft geleid en dringt aan op een onmiddellijke stopzetting van de agressie tegen het Libische volk en van alle militaire acties door staten die lid zijn van de NAVO, en hun bondgenoten; is verheugd over de inmenging van de Afrikaanse Unie; verzoekt alle partijen die bij het binnenlandse conflict in Libië zijn betrokken het eens te worden over een onmiddellijk staakt-het-vuren en zich hieraan te houden, aangezien dit de allereerste voorwaarde is voor he ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen Äthiopien und Eritrea schlecht sind und ein neuer Krieg befürchtet wird, und dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Kofi Annan, gewarnt hat, dass die gespannte Lage an der eritreisch-äthiopischen Grenze zu einer weiteren Runde "verheerender Feindseligkeiten" führen könnte,

N. overwegende dat de betrekkingen tussen Ethiopië en Eritrea slecht zijn en dat er voor een nieuwe oorlog gevreesd wordt, terwijl secretaris-generaal Kofi Annan van de Verenigde Naties waarschuwt dat de gespannen toestand aan de grens tussen Ethiopië en Eritrea tot een nieuwe reeks vijandelijkheden met verwoestende gevolgen kan leiden,


N. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen Äthiopien und Eritrea schlecht sind und ein neuer Krieg befürchtet wird, und dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen, Kofi Annan, gewarnt hat, dass die gespannte Lage an der eritreisch-äthiopischen Grenze zu einer weiteren Runde verheerender Feindseligkeiten führen könnte,

N. overwegende dat de betrekkingen tussen Ethiopië en Eritrea slecht zijn en dat er voor een nieuwe oorlog gevreesd wordt, terwijl secretaris-generaal Kofi Annan van de Verenigde Naties waarschuwt dat de gespannen toestand aan de grens tussen Ethiopië en Eritrea tot een nieuwe reeks vijandelijkheden met verwoestende gevolgen kan leiden,


Dies kann dazu führen, dass sowohl die humanitären Helfer als auch die betroffene Bevölkerung zur Zielscheibe von Angriffen seitens der Krieg führenden Parteien werden; ferner besteht die Gefahr, dass nicht nur in der jeweils konkreten Notsituation, sondern auch in allen künftigen Notsituationen der Zugang zu den betroffenen Bevölkerungsgruppen verweigert wird.

Dit kan ertoe leiden dat hulpverleners en de getroffen bevolking worden blootgesteld aan aanvallen van oorlogvoerende partijen en dat de toegang tot de burgerbevolking wordt geweigerd, niet alleen in de crisis in kwestie, maar ook in toekomstige noodsituaties.


Dies kann dazu führen, dass sowohl die humanitären Helfer als auch die betroffene Bevölkerung zur Zielscheibe von Angriffen seitens der Krieg führenden Parteien werden; ferner besteht die Gefahr, dass nicht nur in der jeweils konkreten Notsituation, sondern auch in allen künftigen Notsituationen der Zugang zu den betroffenen Bevölkerungsgruppen verweigert wird.

Dit kan ertoe leiden dat hulpverleners en de getroffen bevolking worden blootgesteld aan aanvallen van oorlogvoerende partijen en dat de toegang tot de burgerbevolking wordt geweigerd, niet alleen in de crisis in kwestie, maar ook in toekomstige noodsituaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krieg führen wird' ->

Date index: 2022-03-27
w