Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Abrechnung durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich
Begleichung der Rechnungen durch Kompensation
Bewertung durch die oberste Leitung
Empfängnisverhütung
Empfängnisverhütung durch den Mann
Empfängnisverhütung durch die Frau
Empfängnisverhütungsmethode
Empfängnisverhütungsmittel
Institutioneller Buyout
Konvektive Waermeuebertragung
Konvektiver Waermeuebergang
Kreditrisikomanagerin
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Managementprüfung
Open Web Application Security Project
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Risk-Manager im Kreditwesen
Risk-Managerin im Kreditwesen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen
Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps
Umweltvergiftung durch Blei
Umweltvergiftung durch Metalle
Umweltvergiftung durch Quecksilber
Umweltvergiftung durch Schwermetalle
Underwriter im Kreditwesen
Underwriterin im Kreditwesen
Unternehmensübernahme
Waermeuebergang durch Beruehrung
Waermeuebergang durch Konvektion
Waermeuebergang durch Mitfuehrung
Waermeuebertragung durch Beruehrung
Waermeuebertragung durch Konvektion
Waermeuebertragung durch Mitfuehrung
Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Vertaling van "kreditwesens durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Underwriter im Kreditwesen | Underwriter im Kreditwesen/Underwriterin im Kreditwesen | Underwriterin im Kreditwesen

hypotheekverzekeraar


Kreditrisikomanagerin | Risk-Manager im Kreditwesen | Kreditrisikomanager/Kreditrisikomanagerin | Risk-Managerin im Kreditwesen

kredietrisicomanager | manager kredietrisico's | analist kredieten en risico's | analist kredietrisico's


konvektive Waermeuebertragung | konvektiver Waermeuebergang | Waermeuebergang durch Beruehrung | Waermeuebergang durch Konvektion | Waermeuebergang durch Mitfuehrung | Waermeuebertragung durch Beruehrung | Waermeuebertragung durch Konvektion | Waermeuebertragung durch Mitfuehrung

passief neerwaarts warmtetransport


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]

verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]


Abrechnung durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Ausgleich | Begleichung der Rechnungen durch Kompensation

vereffening van de rekeningen door compensatie | vereffening van de rekeningen door schuldvergelijking


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Bewertung durch die oberste Leitung (nom féminin) | Bewertung durch die Organisationsleitung (nom féminin) | Managementprüfung (nom féminin)

managementtoetsing (nom féminin)


Empfängnisverhütung [ Empfängnisverhütung durch den Mann | Empfängnisverhütung durch die Frau | Empfängnisverhütungsmethode | Empfängnisverhütungsmittel ]

anticonceptie [ anticonceptiemiddel | contraceptief | mannelijk voorbehoedmiddel | voorbehoedmiddel | vrouwelijk voorbehoedmiddel ]


Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stärkung des Bank- und Kreditwesens durch die Förderung von Partnerschaften zwischen Mikrofinanzinstitutionen und klassischen Finanzinstituten.

Financiële bemiddeling versterken door partnerschappen tussen instellingen voor microfinanciering en gewone financiële instellingen te bevorderen.


Stärkung des Bank- und Kreditwesens durch die Förderung von Partnerschaften zwischen Mikrofinanzinstitutionen und klassischen Finanzinstituten.

Financiële bemiddeling versterken door partnerschappen tussen instellingen voor microfinanciering en gewone financiële instellingen te bevorderen.


Stärkung des Bank- und Kreditwesens durch die Förderung von Partnerschaften zwischen Mikrofinanzinstitutionen und klassischen Finanzinstituten.

Financiële bemiddeling versterken door partnerschappen tussen instellingen voor microfinanciering en gewone financiële instellingen te bevorderen.


Das Wachstum war eindeutig exportgesteuert, wurde aber auch durch massive staatliche Eingriffe in das Kreditwesen und durch steuerliche Maßnahmen zur Förderung der Ausfuhren bei gleichzeitiger Verringerung der Einfuhren begünstigt.

De groei is heel duidelijk door de export gestuurd, maar is eveneens gestimuleerd doordat de staat belangrijke kredieten verschafte en exportbevorderende belastingmaatregelen afkondigde, waarbij de import aan banden werd gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit komme ich zu einem ziemlich heiklen Aspekt der Tätigkeit der EBWE – dessen sich die Führungsspitzen der Institutionen, wie ich mit Sicherheit weiß, bewusst sind -, nämlich dem Risiko, durch die Finanzierungen der EBWE privates Risikokapital und das sich in diesen Ländern von innen heraus entwickelnde Kreditwesen zu verdrängen.

Dit brengt mij op een zeer delicaat punt van de werkzaamheden van de EBWO, waar, zoals ik weet, de topmensen in de instellingen zich volledig van bewust zijn: het risico dat door de financieringen van de EBWO het particulier risicokapitaal geen kans krijgt en dus de ontwikkeling van het endogeen kredietsysteem in veel landen wordt tegengehouden.


Die Mission kam zwar zu dem Schluss, dass die Weitergabe von Fachwissen zu Bank- und Kreditwesen an örtliche Mitarbeiter durch formelle Ausbildung, Mentoring und Coaching-Maßnahmen erfolgreich gewesen sei, dass der umfassende Erfolg des Projektes jedoch erst dann bewertet werde könne, wenn Fakten über die Rückzahlungsquoten von Durchleitungsdarlehen vorlägen.

Hoewel de missie van oordeel was dat de overdracht van bank- en kredietexpertise aan het lokale personeel via formele opleidingen, mentoren en coaching geslaagd was, benadrukte zij dat het volledige welslagen van het project pas kon worden geëvalueerd wanneer duidelijk zou zijn geworden dat subleningen consequent worden terugbetaald.


(50) Auf einem Binnenmarkt auf dem Gebiet des Kreditwesens werden die Kreditinstitute in direktem Wettbewerb miteinander stehen: Durch die Festlegung gemeinsamer Solvabilitätsstandards in Form eines Mindestkoeffizienten werden Wettbewerbsverzerrungen vermieden und das Bankensystem der Gemeinschaft gestärkt.

(50) De kredietinstellingen zullen in een interne markt voor het bankwezen rechtstreeks met elkaar in concurrentie moeten treden en het aannemen van gemeenschappelijke solvabiliteitsnormen in de vorm van een minimumratio zal concurrentievervalsing voorkomen en zal het bankwezen van de Gemeenschap versterken.


(50) Auf einem Binnenmarkt auf dem Gebiet des Kreditwesens werden die Kreditinstitute in direktem Wettbewerb miteinander stehen: Durch die Festlegung gemeinsamer Solvabilitätsstandards in Form eines Mindestkoeffizienten werden Wettbewerbsverzerrungen vermieden und das Bankensystem der Gemeinschaft gestärkt.

(50) De kredietinstellingen zullen in een interne markt voor het bankwezen rechtstreeks met elkaar in concurrentie moeten treden en het aannemen van gemeenschappelijke solvabiliteitsnormen in de vorm van een minimumratio zal concurrentievervalsing voorkomen en zal het bankwezen van de Gemeenschap versterken.


Der Verband machte geltend, das Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen ("BAKred") habe den Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 89/299/EWG des Rates vom 17. April 1989 über die Eigenmittel von Kreditinstituten (Eigenmittelrichtlinie)(2), zuletzt geändert durch die Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens, verstoßen, indem es das Vermögen der Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen ("Wfa"), die mit der Westdeutschen Landesbank Girozentrale ("WestLB") fusioniert worden war, als Eigenmittel der WestLB ...[+++]

De BdB voerde aan dat de Duitse toezichthoudende autoriteit voor het kredietwezen ("Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen" - "BAKred") de activa van de Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (hierna: "Wfa"), die met de Westdeutsche Landesbank Girozentrale (hierna: "WestLB") was gefuseerd, als eigen vermogen van WestLB heeft erkend, hetgeen zij in strijd achtte met artikel 4, lid 1, van Richtlijn 89/299/EEG van de Raad van 17 april 1989 betreffende het eigen vermogen van kredietinstellingen(2), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden.


Das Projekt verfolgt folgende Ziele: - Den Kleinunternehmern soll der Zugang zum Kreditwesen erleichtert werden. - Die Finanzkapazität der Kleinunternehmen soll kurzfristig durch revolvierende Fonds erhöht werden. - Es soll zu einer größeren Wertschöpfung der einheimischen Erzeugnisse beigetragen, und der Zugang zu den Binnen- und Auslandsmärkten soll verbessert werden.

De bijzondere doelstellingen van het project zijn : - de toegang tot de kredietverlening vergemakkelijken voor de kleine ondernemers; - de financieringsmogelijkheden van de kleine ondernemingen op korte termijn verbeteren ten behoeve van het bedrijfskapitaal; - bijdragen tot de vermeerdering van de toegevoegde waarde van de plaatselijke produkten, en de toegang tot de binnenlandse en buitenlandse markten verbeteren.


w