Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Involuntary lending
KVV-Strategie
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Modell Kreditvergabe-Verbriefung-Verkauf
Originate-to-Distribute-Geschäftsmodell
Unfreiwillige Kreditvergabe

Vertaling van "kreditvergabe besonders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


KVV-Strategie | Modell Kreditvergabe-Verbriefung-Verkauf | Originate-to-Distribute-Geschäftsmodell

originate and distribute -model | verstrekken-verpakken-verkopenmodel | ODM [Abbr.]


involuntary lending | unfreiwillige Kreditvergabe

ongewilde niet spontane leningen | verplichte leningen


besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In vielen Ländern hat sich die Kreditvergabe an die Realwirtschaft noch immer nicht normalisiert, was besonders für KMU problematisch ist.

Voor vele landen blijft normalisering van de kredietverstrekking aan de reële economie, met name het midden- en kleinbedrijf, een probleem.


Die Kommission wird, wenn sie 2011 erhöhte Kapitalanforderungen für Banken vorschlagen wird, besonders auf die Auswirkungen auf die Kreditvergabe an KMU achten.

Wanneer zij in 2011 hogere kapitaalvereisten voor banken zal voorstellen, zal de Commissie bijzondere aandacht besteden aan het effect daarvan op leningen aan mkb-bedrijven.


Traditionell finanzieren sich KMU hauptsächlich über Bankkredite. Daher treffen die derzeitigen krisenbedingten Einschränkungen bei der Kreditvergabe der Banken die KMU besonders hart.

Kmo's hebben in het verleden altijd gebruikgemaakt van bankleningen en daarom hebben de huidige kredietbeperkingen van banken als gevolg van de crisis een onevenredig effect op kmo's.


Förderung von Privatinvestitionen: Noch immer wird die Kreditvergabe besonders an kleine und mittlere Unternehmen in Italien, Griechenland, Spanien, Litauen, Slowenien, Kroatien und Zypern restriktiv gehandhabt.

particuliere investeringen aan te moedigen: Bankfinanciering blijft schaars in Italië, Griekenland, Spanje, Litouwen, Slovenië, Kroatië en Cyprus, in het bijzonder voor het midden- en kleinbedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besonders eindeutig ist dies im Fall der Darlehen 2012 und 2013, da die Banken, wie im Erwägungsgrund 21 oben angegeben, die Kreditvergabe an ENVC eingestellt hatten und sich nur noch in Verbindung mit EMPORDEF dazu bereit zeigten.

Rationele marktdeelnemers zouden deze leningen niet hebben verstrekt. Dit is bijzonder duidelijk in het geval van de leningen van 2012 en 2013, omdat, zoals aangegeven in overweging 21 hierboven, de banken ENVC geen leningen meer verstrekten en dat alleen nog maar wilden doen als EMPORDEF erbij betrokken was.


(a) Die Kreditvergabe muss schnellstmöglich wiederhergestellt werden, besonders für KMU;

(a) de noodzaak om zo snel mogelijk het kredietwezen te herstellen, met name voor kmo's


8. weist darauf hin, dass im Privatsektor der größte Teil der Produktion auf die KMU entfällt und diese auch die meisten Arbeitsplätze schaffen; stellt fest, dass die KMU es derzeit in Bezug auf die Kreditbedingungen besonders schwer haben, was die Darlehensgarantien und die angemessene Eigenkapitalausstattung betrifft, und Änderungen bei der Risikoaversion sich auf die Kreditvergabe an KMU auswirken; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, den Finanzrahmen für das Programm COSME beizubehalten und die Haushaltslinie 02 01 04 01 wiede ...[+++]

8. wijst erop dat de kmo's het grootste deel van de omzet en de werkgelegenheid in de particuliere sector voor hun rekening nemen en dat zij momenteel te maken hebben met uiterst stringente kredietvoorwaarden in termen van garanties voor leningen, kapitaaltoereikendheid en een veranderende risicobereidheid, met alle gevolgen van dien voor het verkrijgen van leningen; dringt er bijgevolg op aan dat de lidstaten de financiële toewijzing voor het COSME-programma handhaven en begrotingslijn 02 01 04 01 herstellen;


Traditionell finanzieren sich KMU hauptsächlich über Bankkredite. Daher treffen die derzeitigen krisenbedingten Einschränkungen bei der Kreditvergabe der Banken die KMU besonders hart.

Kmo's hebben in het verleden altijd gebruikgemaakt van bankleningen en daarom hebben de huidige kredietbeperkingen van banken als gevolg van de crisis een onevenredig effect op kmo's.


Die Kommission wird, wenn sie 2011 erhöhte Kapitalanforderungen für Banken vorschlagen wird, besonders auf die Auswirkungen auf die Kreditvergabe an KMU achten.

Wanneer zij in 2011 hogere kapitaalvereisten voor banken zal voorstellen, zal de Commissie bijzondere aandacht besteden aan het effect daarvan op leningen aan mkb-bedrijven.


Zweitens, zur Frage der Kreditvergabe, besonders durch Kreditkartenunternehmen, bei denen es sich um Nichtbanken handelt, wo diesen Unternehmen möglicherweise Nachteile entstehen könnten, doch mit diesem Thema könnten wir uns bei unserer Überprüfung in drei Jahren nochmal befassen.

Mijn tweede punt betreft de verstrekking van kredieten, met name door creditcardmaatschappijen die geen bank zijn. Deze creditcardmaatschappijen ondervinden daar mogelijk nadelen van, maar we kunnen deze zaken over drie jaar in onze evaluatie opnieuw bekijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kreditvergabe besonders' ->

Date index: 2021-07-09
w