Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausländische Kreditinstitute
Geld zählen
Kreditinstitut
Kreditinstitut in öffentlichem Eigentum
Kreditinstitute
Kreditinstitute überwachen
Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten
öffentlich-rechtliches Kreditinstitut
öffentliches Kreditinstitut

Traduction de «kreditinstitute zahlen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kreditinstitut in öffentlichem Eigentum | öffentlich-rechtliches Kreditinstitut

kredietinstelling in handen van de overheid


Sondersteuer auf Gewinnrücklagen bestimmter Kreditinstitute

bijzondere taks op de gereserveerde winsten van bepaalde kredietinstellingen


öffentliches Kreditinstitut

openbare kredietinstelling


Kreditinstitute überwachen

kredietinstellingen controleren | kredietinstellingen volgen






Zahlen aus der Forschung der Medienbranche beobachten

onderzoekcijfers van de mediasector monitoren | onderzoekcijfers van de mediasector volgen


Ausländische Kreditinstitute

overige monetaire financiële instellingen in handen van het buitenland


Kreditinstitute

overige monetaire financiële instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kreditinstitute zahlen mindestens 75 % und höchstens 200 % des Betrags, den eine Bank mit durchschnittlichem Risiko als Beitrag entrichten müsste.

Kredietinstellingen betalen niet minder dan 75% en niet meer dan 200% van het bedrag dat een bank met een gemiddeld risico zou moeten bijdragen.


[4] Zu diesen Zahlen müssen noch die Kreditinstitute addiert werden, die aufgrund der gemäß der Zweiten Bankrechtskoordinierungsrichtlinie (2BRKR) gewährten Zulassung Wertpapierdienstleistungen erbringen dürfen.

[4] Daarbij komen nog de kredietinstellingen waaraan in het kader van de Tweede Coördinatierichtlijn Bankrecht (TCRB) vergunning is verleend om beleggingsdiensten te verrichten.


Kreditinstitute zahlen mindestens 75 % und höchstens 200 250 % des Betrags, den eine Bank mit durchschnittlichem Risiko als Beitrag entrichten müsste.

Kredietinstellingen betalen niet minder dan 75 % en niet meer dan 200% 250 % van het bedrag dat een bank met een gemiddeld risico zou moeten bijdragen.


Kreditinstitute zahlen mindestens 75 % und höchstens 250% des Betrags, den eine Bank mit durchschnittlichem Risiko als Beitrag entrichten müsste.

Kredietinstellingen betalen niet minder dan 75% en niet meer dan 250% van het bedrag dat een bank met een gemiddeld risico zou moeten bijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kreditinstitute zahlen mindestens 75 % und höchstens 200% des Betrags, den eine Bank mit durchschnittlichem Risiko als Beitrag entrichten müsste.

Kredietinstellingen betalen niet minder dan 75% en niet meer dan 200% van het bedrag dat een bank met een gemiddeld risico zou moeten bijdragen.


Dazu zählen die Befugnis zur Entgegennahme von Mitteilungen der Kreditinstitute im Zusammenhang mit dem Niederlassungsrecht und der Dienstleistungsfreiheit, die Beaufsichtigung von Einrichtungen, die keine Kreditinstitute im Sinne des Unionsrechts sind, die aber nach nationalem Recht wie Kreditinstitute zu beaufsichtigen sind, die Beaufsichtigung von Kreditinstituten aus Drittländern, die in der Union eine Zweigstelle errichten oder grenzüberschreitend Dienstleistungen erbringen, die Überwachung von Zahlungsdienstleistungen, die Durchführung der täglichen ...[+++]

Zo moeten zij de bevoegdheid behouden om kennisgevingen van kredietinstellingen met betrekking tot het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten te ontvangen, om toezicht te houden op organisaties die niet onder de definitie van kredietinstellingen in het kader van het Unierecht vallen, maar waarop toezicht wordt gehouden op basis van hun kwalificatie als kredietinstelling in het kader van nationaal recht, om toezicht te houden op kredietinstellingen uit derde landen die in de Unie een bijkantoor vestigen of grensoversch ...[+++]


Dazu zählen die Befugnis zur Entgegennahme von Mitteilungen der Kreditinstitute im Zusammenhang mit dem Niederlassungsrecht und der Dienstleistungsfreiheit, die Beaufsichtigung von Einrichtungen, die keine Kreditinstitute im Sinne des Unionsrechts sind, die aber nach nationalem Recht wie Kreditinstitute zu beaufsichtigen sind, die Beaufsichtigung von Kreditinstituten aus Drittländern, die in der Union eine Zweigstelle errichten oder grenzüberschreitend Dienstleistungen erbringen, die Überwachung von Zahlungsdienstleistungen, die Durchführung der täglichen ...[+++]

Zo moeten zij de bevoegdheid behouden om kennisgevingen van kredietinstellingen met betrekking tot het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten te ontvangen, om toezicht te houden op organisaties die niet onder de definitie van kredietinstellingen in het kader van het Unierecht vallen, maar waarop toezicht wordt gehouden in het kader van nationaal recht, om toezicht te houden op kredietinstellingen uit derde landen die in de Unie een bijkantoor vestigen of grensoverschrijdende diensten verrichten, om toezicht te houden ...[+++]


Zu den vorhandenen Gesetzgebungsakten der Union, die den durch diese Verordnung abgedeckten Bereich regulieren, zählen ebenfalls die Richtlinie 2002/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die zusätzliche Beaufsichtigung der Kreditinstitute, Versicherungsunternehmen und Wertpapierfirmen eines Finanzkonglomerats , die Richtlinie 98/78/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 1998 über die zusätzliche Beaufsichtigung der einer Versicherungsgruppe angehörenden Versicherungsunterneh ...[+++]

Tot de bestaande wetgeving van de Unie die het door deze verordening bestreken gebied regelt, behoren eveneens Richtlijn 2002/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 betreffende het aanvullende toezicht op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen in een financieel conglomeraat , Richtlijn 98/78/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 1998 betreffende het aanvullend toezicht op verzekeringsondernemingen in een verzekeringsgroep , Verordening (EG) nr. 1781/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 november 2006 betreffende bij geldovermakingen te voegen infor ...[+++]


Die Kreditinstitute müssen zur Steuerung der Risiken, die aus dem Einsatz von Sicherheiten resultieren, auf solide Verfahren und Prozesse zurückgreifen – zu diesen Risiken zählen eine ausbleibende oder unzureichende Besicherung; Bewertungsrisiken; das Risiko einer möglichen Aufkündigung der Besicherung; das mit dem Einsatz von Sicherheiten verbundene Konzentrationsrisiko und Wechselwirkungen mit dem Gesamtrisikoprofil des Kreditinstituts.

De kredietinstellingen passen deugdelijke procedures en processen toe ter beheersing van de risico's die uit het gebruik van zekerheden voortvloeien, zoals onder meer de risico's die aan een tekortschietende of verminderde kredietprotectie verbonden zijn, de waarderingsrisico's, de met de opzegging van de kredietprotectie samenhangende risico's, de concentratierisico's die aan het gebruik van zekerheden verbonden zijn, en de interactie met het algemene risicoprofiel van de kredietinstelling.


i) juristische Personen, die in Bezug auf ihre Tätigkeit auf den Finanzmärkten zugelassen sind bzw. beaufsichtigt werden. Dazu zählen: Kreditinstitute, Wertpapierfirmen, sonstige zugelassene oder beaufsichtigte Finanzinstitute, Versicherungsgesellschaften, Organismen für gemeinsame Anlagen und ihre Verwaltungsgesellschaften, Pensionsfonds und ihre Verwaltungsgesellschaften, Warenhändler sowie Einrichtungen, die weder zugelassen sind noch beaufsichtigt werden und deren einziger Geschäftszweck in der Wertpapieranlage besteht.

i) juridische entiteiten die een vergunning hebben of gereglementeerd zijn om op de financiële markten actief te mogen zijn, met inbegrip van kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere vergunninghoudende of gereglementeerde financiële instellingen, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en de beheermaatschappijen ervan, pensioenfondsen en de beheermaatschappijen ervan, grondstoffentermijnhandelaren, alsmede niet-vergunninghoudende of niet-gereglementeerde entiteiten waarvan het enige ondernemingsdoel het beleggen in effecten is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kreditinstitute zahlen' ->

Date index: 2025-01-01
w