Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kreativität entspringt entsteht innovation nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl sie aus dem Talent und der persönlichen Kreativität entspringt, entsteht Innovation nicht spontan, sondern wird von vielen sozialen Faktoren vorangetrieben.

Hoewel innovatie voortkomt uit talent en persoonlijke creativiteit, ontstaat het niet spontaan, maar wordt het aangedreven door een groot aantal maatschappelijke factoren.


Lehrern und FBBE-Fachkräften fällt eine entscheidende Rolle zu, wenn es darum geht, die Neugierde, Phantasie und Experimentierfreudigkeit von Kindern zu stimulieren und ihnen zu helfen, nicht nur Grundfertigkeiten und spezielle Kenntnisse zu entwickeln, sondern auch die Querschnittskompetenzen zu erwerben, die Voraussetzung für Kreativität und Innovation sind, wie etwa kritisches Denken, das Lösen von Problemen und das Ergreifen von Initiativen.

Voor leerkrachten en OOJK-werkers is een fundamentele rol weggelegd bij het stimuleren van de nieuwsgierigheid, verbeelding en bereidheid tot experimenteren van kinderen en bij het helpen van kinderen om niet alleen basisvaardigheden en specifieke kennis te ontwikkelen, maar ook de transversale competenties die vereist zijn voor creativiteit en innovatie, zoals kritisch denken, probleemoplossing en zin voor initiatief.


Mit dem vorliegenden Vorschlag soll ein gemeinsamer Rahmen konzipiert werden, in dem zur Geltung kommt, dass Wissen nicht nur als potenziell gewinnbringendes Gut betrachtet werden darf und dass das Wissen als öffentliches Gut zu würdigen ist, dass, dass Innovation nicht vollständig auf Forschung beruht und dass nicht alle Forschung zwingend Innovationen bewirkt, dass es eine Grundlage für die Ausrichtung der verfügbaren Mittel zu schaffen gilt, damit ein Rahmen entsteht ...[+++], der Kohärenz in den Beziehungen zwischen den Finanzierungsquellen und der Art und dem Umfang der Projekte ermöglicht.

In dit voorstel wordt beoogd een gemeenschappelijk kader te presenteren waarbij bedacht moet worden dat kennis niet alleen gezien moet worden als een goed waaraan kan worden verdiend, maar dat het collectieve aspect wordt gewaarborgd, dat innovatie niet uitsluitend en alleen het gevolg is van onderzoek en dat niet al het onderzoek leidt tot innovatie, dat de verschillende beschikbare middelen zo op elkaar moeten worden afgestemd dat gewaarborgd wordt dat we een kader hebben waarin de financieringsbronnen zijn afgestemd op de aard en d ...[+++]


Auch wenn vielleicht noch nicht bei allen Einzelheiten Übereinstimmung herrscht, ist es wichtig festzustellen, dass es grundsätzlich ein gemeinsames Einvernehmen in Bezug auf die Hauptpunkte gibt, im Speziellen die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie zur Förderung von Forschung und Innovation im Rahmen der Strategie „Europa 2020“, die Notwendigkeit eines besseren Zugangs zu diesem Programm für eine große Bandbreite von möglichen Beitragenden in Europa und die Notwendigkeit einer weiteren Vereinfachung der Verfahren, damit sich alle Teilnehme ...[+++]

Op detailniveau zijn we het weliswaar niet voor de volle honderd procent met elkaar eens, maar in grote lijnen is er zeker sprake van een gemeenschappelijk inzicht ten aanzien van de belangrijkste punten, te weten de behoefte aan een uitgebreide strategie ter bevordering van onderzoek en innovatie in het kader van de Europa 2020-strategie, het feit dat het programma beter toegankelijk moet worden voor een breed scala aan mogelijke bijdragers overal in Europa, en de noodzaak de procedures verder te vereenvoudigen, zodat alle deelnemers ...[+++]


Auch wenn vielleicht noch nicht bei allen Einzelheiten Übereinstimmung herrscht, ist es wichtig festzustellen, dass es grundsätzlich ein gemeinsames Einvernehmen in Bezug auf die Hauptpunkte gibt, im Speziellen die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie zur Förderung von Forschung und Innovation im Rahmen der Strategie „Europa 2020“, die Notwendigkeit eines besseren Zugangs zu diesem Programm für eine große Bandbreite von möglichen Beitragenden in Europa und die Notwendigkeit einer weiteren Vereinfachung der Verfahren, damit sich alle Teilnehme ...[+++]

Op detailniveau zijn we het weliswaar niet voor de volle honderd procent met elkaar eens, maar in grote lijnen is er zeker sprake van een gemeenschappelijk inzicht ten aanzien van de belangrijkste punten, te weten de behoefte aan een uitgebreide strategie ter bevordering van onderzoek en innovatie in het kader van de Europa 2020-strategie, het feit dat het programma beter toegankelijk moet worden voor een breed scala aan mogelijke bijdragers overal in Europa, en de noodzaak de procedures verder te vereenvoudigen, zodat alle deelnemers ...[+++]


Dies ist entscheidend, um die Investition in Kreativität und Innovation zu stärken, wodurch wiederum zusätzliches Wachstum und mehr Wettbewerb entsteht.“

Dit is van cruciaal belang om te zorgen dat men blijft investeren in creativiteit en vernieuwing, wat op zijn beurt zal leiden tot extra groei en verhoogde concurrentiekracht".


Mit diesem Vorschlag werden Innovation und Kreativität für die Bildungsprogramme nicht zu einer Bürde, sondern stehen im Zentrum aller Gemeinschaftspolitiken.

Dankzij dit voorstel zullen innovatie en creativiteit niet ten koste gaan van de onderwijsprogramma’s maar worden geïntegreerd in alle communautaire programma’s.


Junge Menschen sollten nicht als billige Arbeitskräfte, sondern vielmehr als eine Quelle der Kreativität und Innovation angesehen werden.

Jongeren moeten niet worden gezien als goedkope arbeidskrachten, maar als een bron van creativiteit en vernieuwing.


Da das Ziel dieser Entscheidung, nämlich die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zu unterstützen, die Kreativität durch lebenslanges Lernen als Triebkraft für Innovation und als Schlüsselfaktor für die Entwicklung persönlicher, beruflicher, unternehmerischer und sozialer Kompetenzen und für das Wohlergehen des Einzelnen in der Gesellschaft zu fördern, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und dahe ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze beschikking, namelijk het ondersteunen van de inspanningen van de lidstaten om creativiteit te bevorderen, door de benadering van een leven lang leren, als drijvende kracht voor innovatie en als doorslaggevende factor voor de ontwikkeling van persoonlijke, professionele, ondernemers- en sociale vaardigheden en het welzijn van alle individuen in de maatschappij, niet voldoende ...[+++]


In diesen Schlussfolgerungen wird die Einsetzung einer thematischen Gruppe gefordert, der Experten aus den Mitgliedstaaten und der Kommission angehören und die den Auftrag hat, vorbildliche Verfahren auszutauschen, bei denen die Kreativität und Innovations­fähigkeit junger Menschen dadurch gefördert werden, dass durch nicht formales und informelles Lernen erworbene Kompetenzen und Fähigkeiten, die für die Beschäftigungsfähigkeit von Belang sind, ermittelt werden.

In de conclusies wordt een thematische groep ingesteld waarin deskundigen uit de lidstaten en de Commissie zitten, met als doel het delen van goede praktijken inzake bevordering van creativiteit en innoverend vermogen bij jongeren door een inventaris te maken van met niet-formeel en informeel leren verworven competenties en vaardigheden die hun inzetbaarheid ten goede komen.


w