Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Zu diesem Zweck

Traduction de «kratsa in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen


zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang möchte ich gerne der Vizepräsidentin der Delegation, Frau Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, dem Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, Brian Simpson, und dem Berichterstatter, Antonio Cancian, für eine bemerkenswerte Arbeit danken.

Wat dit betreft, zou ik de voorzitter van de delegatie, mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou, de voorzitter van de commissie Vervoer en toerisme, de heer Simpson, alsook de rapporteur, de heer Cancian, hartelijk willen danken voor hun excellente werk.


Daher möchte ich allen an der Arbeit zu diesem Gesetzgebungsvorschlag Beteiligten Anerkennung zollen, insbesondere der Vizepräsidentin Frau Kratsa-Tsagaropoulou, Herrn Brian Simpson – dem Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, Herrn Cancian – dem Berichterstatter – und den Schattenberichterstattern für deren Arbeit.

Ik spreek dus mijn waardering uit voor iedereen die bij de totstandkoming van dit wetgevingsvoorstel betrokken is geweest en met name ondervoorzitter Kratsa-Tsagaropoulou, Brian Simpson, voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, de heer Cancian, de rapporteur, en de schaduwrapporteurs.


– (RO) Die heutige Aussprache über den Zustand des Jordan ist für meine Fraktion äußerst wichtig und es sei mir gestattet, in diesem Zusammenhang insbesondere das Engagement unserer Kollegin und Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Kratsa-Tsagaropoulou, zu begrüßen.

– (RO) Het debat van vandaag over de situatie met betrekking tot de rivier de Jordaan is zeer belangrijk voor mijn fractie, en ik zou hier graag in het bijzonder de betrokkenheid bij deze kwestie verwelkomen van Rodi Kratsa, vicevoorzitter van het Europees Parlement.


– Ich möchte Frau Kratsa-Tsagaropoulou für ihre sehr sachdienliche Frage – oder vielmehr die Reihe von Fragen – danken, da das Ansehen und die Glaubwürdigkeit des Euros ein großes Anliegen für alle Europäer in diesem kritischen Augenblick und diesen schwierigen Zeiten ist.

− (EN) Ik wil mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou bedanken voor een zeer relevante vraag – of liever gezegd reeks vragen –, want het imago en de geloofwaardigheid van de euro zijn een bron van grote zorg voor alle Europeanen op dit kritieke moment en in deze moeilijke tijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nachdem ich mich von dem, was mit dem Programm MEDA im Gazastreifen und im Westjordanland erreicht worden ist, selbst überzeugen konnte, stelle ich mich hinter viele der von Frau Kratsa in diesem Bericht dargelegten Empfehlungen, und deshalb möchte ich sie beglückwünschen.

Ik heb ter plaatse met eigen ogen kunnen vaststellen wat voor actie MEDA in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever onderneemt en sluit me daarom aan bij een groot aantal van de suggesties die mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou in haar verslag heeft gedaan.




D'autres ont cherché : aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     kratsa in diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kratsa in diesem' ->

Date index: 2024-03-26
w