Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krankheiten in bestimmten ländern vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

Zudem werden neue Maßnahmen auf europäischer Ebene benötigt, um – wie Sie so treffend gesagt haben – den Privatsektor dazu zu bewegen, in die Erforschung und Entwicklung neuer Arzneimittel zu investieren, die insbesondere für die Heilung von Krankheiten in bestimmten Ländern vorgesehen und gegenwärtig von geringem wirtschaftlichem Interesse für den Sektor sind.

Tevens vereist het nieuwe maatregelen op Europees niveau teneinde het bedrijfsleven ertoe te bewegen te investeren in onderzoek naar en ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen die specifieker gericht zijn op het genezen van ziekten die uitsluitend voorkomen in bepaalde landen waaraan de sector momenteel klaarblijkelijk weinig economisch belang toekent.


In bestimmten Ländern sind neben einer direkteren Stärkung der demokratischen Prozesse - wobei besonderer Nachdruck auf die politischen Parteien und den Wahlprozess gelegt wird - Maßnahmen vorgesehen, die den Zugang schwächerer Gruppen, vor allem von Frauen, Kindern und Minderheiten, zur Justiz erleichtern.

In bepaalde landen is een directere versterking van de democratische processen gepland, met bijzondere nadruk op de politieke partijen en het verkiezingsproces, alsmede maatregelen om voor kwetsbare groepen zoals vrouwen, kinderen en minderheden de toegang tot justitie te vergemakkelijken.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 der Kommission (2) sind u. a. die Durchführungsbestimmungen im Sektor Milch und Milcherzeugnisse zu den Einfuhrregelungen festgelegt worden, die in den Europa-Abkommen zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und bestimmten Ländern Mittel- und Osteuropas andererseits vorgesehen sind.

Bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie (2) zijn, onder andere, bepalingen vastgesteld voor de uitvoering, in de sector melk en zuivelproducten, van de invoerregelingen waarin is voorzien bij de Europaovereenkomsten tussen de Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds, en bepaalde landen van Midden- en Oost-Europa anderzijds.


Deshalb werde ich für den Änderungsantrag 4 stimmen, der feststellt, dass in bestimmten Ländern das Wahlrecht für Drittstaatsangehörige bei Kommunalwahlen vorgesehen ist, die anderen Mitgliedstaaten jedoch nicht verpflichtet, ebenso zu verfahren.

Daarom zal ik voor amendement 4 stemmen, waarin akte genomen wordt van het stemrecht van burgers van derde landen bij gemeenteraadverkiezingen in sommige landen, maar waarin andere lidstaten niet worden gedwongen dit over te nemen.


(3) Mit der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 sind unter anderem die Durchführungsbestimmungen im Sektor Milch und Milcherzeugnisse zu den Einfuhrregelungen festgelegt worden, die in den Europa-Abkommen zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und bestimmten Ländern Mittel- und Osteuropas andererseits vorgesehen sind.

(3) Bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 zijn onder meer de uitvoeringsbepalingen vastgesteld voor de invoerregelingen in de sector melk en zuivelproducten waarin is voorzien bij de Europese overeenkomsten tussen de Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en bepaalde Centraal- en Oost-Europese landen, anderzijds.


(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 787/2003(4), sind u. a. die Durchführungsbestimmungen im Sektor Milch und Milcherzeugnisse zu den Einfuhrregelungen festgelegt worden, die in den Europa-Abkommen zwischen der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und bestimmten Ländern Mittel- und Osteuropas andererseits vorgesehen sind.

(1) Bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 787/2003(4), zijn onder meer de uitvoeringsbepalingen voor de sector melk en zuivelproducten van de invoerregelingen waarin is voorzien bij de Europaovereenkomsten tussen de Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en bepaalde Midden- en Oosteuropese landen, anderzijds, vastgesteld.


In bestimmten Ländern sind die Gesundheitsdienste und -systeme unzureichend, ja praktisch inexistent; zur Verbesserung der Wirksamkeit der Maßnahmen im Bereich der übertragbaren Krankheiten müssen diese ausgebaut werden.

In sommige landen zijn de gezondheidsdiensten en stelsels van gezondheidszorg ontoereikend of nagenoeg onbestaande; deze moeten derhalve worden verbeterd om effectiever te kunnen optreden tegen overdraagbare ziekten.


62. weist auf das Leiden vieler Bürger von Ländern überall in Afrika hin, die mit schweren pandemischen Krankheiten, insbesondere HIV/AIDS infiziert sind; erkennt den Fortschritt an, der in bestimmten afrikanischen Ländern, wie etwa Uganda, erreicht wurde; fordert die Kommission auf, die UNO dabei zu unterstützen, in Zusammenarbeit mit der Afrikanischen Union eine umfassende Strategie zur Eindämmung und Minim ...[+++]

62. wijst op de benarde situatie van vele burgers in Afrika die met ernstige pandemische ziektes, met name HIV/AIDS besmet zijn geraakt; onderkent de vooruitgang die in bepaalde Afrikaanse landen zoals Oeganda op dit punt is geboekt; roept de Commissie op de VN te helpen bij het ontwikkelen, in samenwerking met de Afrikaanse Unie, van een omvattende strategie voor het inperken en zoveel mogelijk verminderen van de verspreiding van pandemische ziektes, met name HIV/AIDS; herbevestig het rech ...[+++]


2. Ziffer 1 wird nicht angewendet, wenn besondere autonome Zollsätze für Waren mit Ursprung in bestimmten Ländern vorgesehen sind oder wenn Präferenzzölle aufgrund von Abkommen angewendet werden.

2. De bepalingen in punt 1 gelden niet indien voor goederen van oorsprong uit bepaalde landen speciale autonome rechten zijn vastgesteld of indien krachtens overeenkomsten preferentiële rechten van toepassing zijn.


Beim Rahmen „Euro 11“ handelt es sich um einen Rahmen, der in den Beziehungen zwischen einigen Ländern vorgesehen ist, deren Integration sehr differenziert ist, oder, um in einem moderneren Jargon zu sprechen, durch den Vertrag vorbestimmt mit bestimmten Koordinierungsmechanismen verstärkt zusammenarbeiten.

De Euro 11-groep is een ontmoetingskader ten behoeve van de coördinatie van een aantal landen die reeds een volgend stadium van integratie bereikt hebben. Dat heet tegenwoordig versterkte samenwerking zoals voorzien in het Verdrag.


w