Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alzheimer-Kankheit
Alzheimersche Krankheit
Ansteckende Krankheit
Bakterienkrankheit
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Blambesche
Bornholmer Krankheit
Cholera
Creutzfeldt-Jakob-Krankheit
Daae-Finsen Krankheit
Degenerative Erkrankung des Nervensystems
Drangedale-Krankheit
Erkrankung
Erkrankung des Nervensystems
Eyderstedter Krankheit
Francis-Krankheit
Gelbfieber
Hasenpest
Hepatitis
Infektionskrankheit
Krankheit
Lemming-Fieber
Lepra
Lungenstich
Malaria
Morbus Sylvest
Multiple Sklerose
Myalgia acuta epidemica
Myositis epidemica
Nagerpest
Ohara-Krankheit
Oltener Fieber
Pahvant-Tal-Krankheit
Parasitäre Krankheit
Parinaud-Krankheit
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
Pleuritis sicca epidemica
Pleurodynia epidemica
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Schlafkrankheit
Skien-Krankheit
Stoppelfieber
Sylvest Syndrom
TSE
Teufelsgriff
Transmissible spongiforme Enzephalopathie
Tuberkulose
Tularämia
Tularämie
Viruserkrankung
Wargener Fieber
Wiggenthaler
übertragbare Krankheit

Traduction de «krankheit bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Infektionskrankheit [ ansteckende Krankheit | Bakterienkrankheit | Cholera | Gelbfieber | Hepatitis | Lepra | Malaria | parasitäre Krankheit | Schlafkrankheit | Tuberkulose | übertragbare Krankheit | Viruserkrankung ]

infectieziekte [ bacterieziekte | besmettelijke ziekte | cholera | gele koorts | hepatitis | lepra | malaria | moeraskoorts | parasitaire ziekte | slaapziekte | trypanosomiasis | tuberculose | virusziekte ]


Blambesche | Bornholmer Krankheit | Daae-Finsen Krankheit | Drangedale-Krankheit | Eyderstedter Krankheit | Lungenstich | Morbus Sylvest | Myalgia acuta epidemica | Myositis epidemica | Oltener Fieber | Pleuritis sicca epidemica | Pleurodynia epidemica | Skien-Krankheit | Stoppelfieber | Sylvest Syndrom | Teufelsgriff | Wargener Fieber | Wiggenthaler

Bornholmse ziekte | coxsackie-koorts | epidemische myalgie | epidemische pleurodynie | myalgia epidemica | pleurodynia diaphragmatica epidemica | ziekte van Inman




Francis-Krankheit | Hasenpest | Lemming-Fieber | Nagerpest | Ohara-Krankheit | Pahvant-Tal-Krankheit | Parinaud-Krankheit | Tularämia | Tularämie

tularemie


Erkrankung des Nervensystems [ Alzheimer-Kankheit | Alzheimersche Krankheit | Creutzfeldt-Jakob-Krankheit | degenerative Erkrankung des Nervensystems | multiple Sklerose | transmissible spongiforme Enzephalopathie | TSE ]

ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist zum Beispiel leichter, der vaskulären Demenz vorzubeugen als der Alzheimer-Krankheit, da die Risikofaktoren für vaskuläre Demenz, d. h. Bluthochdruck, hoher Cholesterinspiegel und Rauchen, bereits allgemein bekannt sind.

Het is bijvoorbeeld eenvoudiger vasculaire dementie te voorkomen dan de ziekte van Alzheimer, omdat de risicofactoren voor vasculaire dementie al terdege bekend zijn, d.w.z. hoge bloeddruk, hoog cholesterolgehalte en roken.


K. in der Erwägung, dass es nach Aussagen der EFSA keinerlei Hinweise darauf gibt, dass Ausrottungsversuche in einem Gebiet, in dem die Krankheit bereits grassiert, von Erfolg gekrönt sein werden; in der Erwägung, dass Präventionsmaßnahmen mit dem Schwerpunkt bei den Einfuhren Vorrang haben sollten und zugleich die gemeinsame Nutzung von Forschungsergebnissen gestärkt werden sollte;

K. overwegende dat de EFSA heeft gewezen op het feit dat er geen aanwijzingen zijn dat uitroeiing een succesvolle optie is als de ziekte eenmaal in een gebied is uitgebroken; overwegende dat prioriteit moet worden verleend aan preventieve actie, gericht op invoer, alsook aan de intensivering van het uitwisselen van onderzoek;


Es fungiert als Verbindungsstelle zwischen den nationalen Labors der Mitgliedstaaten und stellt optimale Methoden für die Diagnose der durch das Capripoxvirus verursachten Erkrankungen (Lumpy-Skin-Krankheit und Pockenseuche der Schafe und Ziegen) in Viehbeständen bereit, insbesondere durch

Fungeren als schakel tussen de nationale laboratoria van de lidstaten en zorgen voor optimale methoden voor de diagnose van door geitenpokkenvirussen veroorzaakte ziekten (nodulaire dermatose en schapen- en geitenpokken) bij vee, met name door:


Hierfür bedarf es der Exzellenz in der Forschung, um unser grundlegendes Verständnis der determinierenden Faktoren für Gesundheit, Krankheit, Invalidität, gesundheitsverträgliche Beschäftigungsbedingungen, Entwicklung und Alterung (einschließlich Lebenserwartung) zu verbessern, sowie der nahtlosen und breit gestreuten Umsetzung der neuen und bereits vorhandenen Kenntnisse in innovative, skalierbare, wirksame, zugängliche und sichere Produkte, Strategien, Maßnahmen und Dienstleistungen.

De respons is afhankelijk van toponderzoek dat gericht is op het vergroten van ons fundamentele begrip van de factoren die bepalend zijn voor gezondheid, ziekte, invaliditeit, gezonde arbeidsomstandigheden, ontwikkeling en vergrijzing (met inbegrip van levensverwachting), en van de naadloze en wijdverbreide vertaling van de resulterende en bestaande kennis naar innovatieve, schaalbare, effectieve, toegankelijke en veilige producten, strategieën, interventies en diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. in der Erwägung, dass das gesellschaftliche Bewusstsein und die wissenschaftlichen Kenntnisse über Alzheimer zwar stark zugenommen haben, wobei die wichtigste Erkenntnis darin bestand, dass sich die Krankheit nicht erst in Form der klinischen Demenz, sondern bereits zu einem früheren Zeitpunkt mit dem Einsetzen von Symptomen der Prä-Demenz manifestiert, die Behandlungsmöglichkeiten aber nach wie vor auf symptomatische Arzneimittel beschränkt sind, in der Erwägung, dass es derzeit erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaate ...[+++]

W. overwegende dat de sociale bewustwording en de wetenschappelijke kennis ten aanzien van de ziekte van Alzheimer weliswaar sterk zijn toegenomen, waaruit met name blijkt dat de ziekte niet alleen gekenmerkt wordt door klinische dementie, maar ook door het optreden van predementiële verschijnselen in een vroeger stadium, maar dat de therapeutische opties zich nog steeds beperken tot geneesmiddelen die de symptomen bestrijden; overwegende dat er thans opmerkelijke verschillen tussen en zelfs binnen de lidstaten bestaan en dat er tekortkomingen kunnen worden vastgesteld in de opleiding en kwalificaties van het personeel en de beschikbaa ...[+++]


Ist die Krankheit bereits fortgeschritten, ist ein Impfstoff nicht wirksam, denn dann muss der Körper die notwendigen Antikörper bilden.

Vaccins werken niet als de ziekte reeds in een vergevorderd stadium verkeert, aangezien de werking gebaseerd is op het aanmaken van de noodzakelijke antistoffen door het lichaam zelf.


Ist die Krankheit bereits fortgeschritten, ist ein Impfstoff nicht wirksam, denn dann muss der Körper die notwendigen Antikörper bilden.

Vaccins werken niet als de ziekte reeds in een vergevorderd stadium verkeert, aangezien de werking gebaseerd is op het aanmaken van de noodzakelijke antistoffen door het lichaam zelf.


Laut David Black, Veterinär, hätte die Notimpfung nicht das Problem der Ausbreitung der Tierseuche gelöst, da sich die Krankheit bereits in einem fortgeschrittenen Stadium befand.

Naar de mening van de heer David Black, dierenarts, zou noodvaccinatie geen einde hebben gemaakt aan de verspreiding van de ziekte, gezien het gevorderde stadium van de epidemie.


(2) In Fällen, in denen die betroffene Person wegen Schwangerschaft, eines neugeborenen Kindes, einer schweren Krankheit, einer ernsthaften Behinderung oder hohen Alters auf die Unterstützung der anderen Person angewiesen ist, entscheiden die Mitgliedstaaten im Regelfall, den Asylbewerber und den anderen Familienangehörigen, der sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufhält, nicht zu trennen bzw. sie zusammenführen, sofern die familiäre Bindung bereits im Herkunftsland bestanden hat.

2. Wanneer de ene betrokkene afhankelijk is van de hulp van de andere wegens een zwangerschap, een pasgeboren kind, een ernstige ziekte, een zware handicap of hoge leeftijd, zorgen de lidstaten er normaliter voor dat de asielzoeker kan blijven bij of wordt herenigd met een familielid dat zich op het grondgebied van een van de lidstaten bevindt, op voorwaarde dat er in het land van herkomst familiebanden bestonden.


2. Bei in anderen Ländern bereits in Verkehr gebrachten Impfstoffen sind, sofern verfügbar, Angaben über die Kontrolle geimpfter Personen im Vergleich zu nichtgeimpften Personen vorzulegen, um die Verbreitung der Krankheit zu bewerten.

2. Voor vaccins die al in andere landen zijn toegelaten, moet, indien deze beschikbaar is, informatie worden verstrekt over de controle van gevaccineerden, om te kunnen beoordelen in hoeverre de desbetreffende ziekte bij dezen voorkomt in vergelijking met niet-gevaccineerden.


w