Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Staat Libyen
Haeubchen fuer Krankenschwestern
Krankenpflegepersonal unterstützen
Krankenpfleger unterstützen
Krankenschwestern unterstützen
Libyen

Vertaling van "krankenschwestern in libyen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Krankenpfleger unterstützen | Krankenpflegepersonal unterstützen | Krankenschwestern unterstützen

verpleegkundigen ondersteunen




Europäisches Übereinkommen über die theoretische und praktische Ausbildung von Krankenschwestern und Krankenpflegern

Europese Overeenkomst inzake de opleiding van verpleegsters




Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]

Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Herr Präsident, im Jahr 2007 stritt Präsident Sarkozy jegliche Verbindung zwischen der Freilassung fünf bulgarischer Krankenschwestern aus Libyen und der Bestellung französischer Raketen im Wert von 240 Mio. EUR durch Libyen ab.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in 2007 ontkende president Sarkozy dat er enig verband was tussen de vrijlating van vijf Bulgaarse verpleegsters en een Libische order voor Franse raketten ter waarde van 240 miljoen euro.


So schrecklich das Schicksal der bulgarischen Krankenschwestern in Libyen ist und obwohl dieses Hohe Haus energisch gegen ihre Lage protestieren sollte, rechtfertigt dies nicht, dass wir ein weltweites Verbot der Todesstrafe fordern.

Hoe afschuwelijk het lot van de Bulgaarse verpleegsters in Libië ook moge zijn - en het Parlement moet krachtdadig protest aantekenen tegen de toestand waarin zij verkeren -, het geeft ons niet het recht om een wereldwijd verbod op de doodstraf te eisen.


– (FR) Herr Präsident, vor drei Wochen wurde der Prozess gegen den palästinensischen Arzt und die bulgarischen Krankenschwestern in Libyen wieder aufgenommen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, drie weken geleden is het proces tegen de Palestijnse arts en de Bulgaarse verpleegsters in Libië heropend.


Veranstaltung eines Gipfeltreffens am 27./28. November zusammen mit Spanien, um das zehnjährige Bestehen der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft zu begehen Fortschritte bei der Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik Abschluss der Verhandlungen über den Entwurf einer Verordnung über ein Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument Beitrag zur Umsetzung der Mittelmeerdimension der Strategischen Partnerschaft der EU mit dem Mittelmeerraum sowie dem Nahen und Mittleren Osten Eintreten für die Ratifizierung aller bereits unterzeichneten Europa-Mittelmeer-Assoziierungsabkommen Fortschritte bei den Beratungen über den Antrag von Mauretanien auf Betritt zur Europa-Mittelmeer-Partnerschaft Eintreten bei den libyschen Behörden dafü ...[+++]

samen met Spanje op 27-28 november een top organiseren om de 10e verjaardag van de Euromediterrane samenwerking te vieren; vorderingen maken met de uitvoering van het Europees nabuurschapsbeleid; de onderhandelingen over de ontwerp-verordening inzake een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument afronden; bijdragen tot de uitvoering van het mediterrane deel van het strategisch partnerschap van de EU met het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten; de bekrachtiging van alle reeds getekende Euromediterrane associatie-overeenkomsten bespoedigen; de discussies over de aanvraag van Mauretanië inzake toetreding tot EuroMed voorthelpen; de Libische autoriteiten aansporen de nodige stappen te ondernemen om tot de EuroMed partnerschap toe te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verurteilt das am 19. Dezember 2006 vom Strafgerichtshof in Libyen gefällte Urteil, mit dem fünf bulgarische Krankenschwestern, Kristiana Wultschewa, Nassja Nenowa, Walentina Siropulo, Walja Tscherwenjaschka und Sneschana Dimitrowa, und ein palästinensischer Arzt, Aschraf Al Hajuj, die im Zusammenhang mit dem HIV/Aids-Fall im Krankenhaus in Banghazi im Jahr 1999 bereits acht Jahre im Gefängnis verbracht haben, nach der Wiederaufnahme ihres Strafverfahrens für schuldig befunden und zum Tode verurteilt werden;

1. veroordeelt de uitspraak van het gerechtshof in Libië op 19 december 2006, waarbij tot besluit van een nieuw proces vijf Bulgaarse verpleegsters, Kristiana Vulcheva, Nasya Nenova, Valentina Siropulo, Valya Chervanyashka en Snezhana Dimitrova en een Palestijnse arts, Ashraf al-Haiui, die in verband met de HIV/aids-zaak uit 1999 in het ziekenhuis van Benghazi al acht jaar in de gevangenis hebben doorgebracht, tot de doodstraf werden veroordeeld;


B. in der Erwägung, dass das Gericht am 6. Mai 2004 fünf bulgarische Krankenschwestern und einen palästinensischen Arzt zum Tod durch ein Exekutionskommando verurteilte; in der Erwägung, dass der Oberste Gerichtshof Libyens am 25. Dezember 2005 seine Entscheidung über die gegen das Todesurteil eingelegte Berufung fällte und eine Wiederaufnahme des Verfahrens anordnete; in der Erwägung, dass ab dem 11. Mai 2006 ein neues Verfahren durchgeführt wur ...[+++]

B. overwegende dat op 6 mei 2004 het hof vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts tot executie door een vuurpeloton heeft veroordeeld, en dat op 25 december 2005 het Libische Opperste Gerechtshof een uitspraak heeft gedaan over het hoger beroep tegen de doodstraf en opdracht gaf tot een nieuw proces; voorts overwegende dat op 11 mei 2006 een nieuw proces is begonnen tot besluit waarvan op 19 december 2006 de doodstraffen werden bevestigd,






datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krankenschwestern in libyen' ->

Date index: 2021-03-23
w