Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
U.a.
Unter anderem
Unter anderen

Vertaling van "krankenhäuser unter anderem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter anderem | unter anderen | u.a. [Abbr.]

onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dem Gesetzgeber kann - unter anderem wegen der großen Verschiedenartigkeit der Situationen, die sich in der Praxis ergeben können - nicht der Vorwurf gemacht werden, nicht eine spezifische Kategorie von Krankenhäusern vorgesehen zu haben, nämlich die Kategorie der Krankenhäuser, die über ein anerkanntes Rehabilitationszentrum verfügen und die somit wegen ihrer Physiotherapieleistungen gegebenenfalls über den festgelegten Referenzbeträgen liegen würden.

De wetgever kan niet worden verweten, mede gelet op de grote verscheidenheid van situaties die zich in de praktijk kunnen voordoen, dat hij niet in een specifieke categorie van ziekenhuizen heeft voorzien, namelijk de categorie van ziekenhuizen die over een erkend revalidatiecentrum beschikken en die aldus, in voorkomend geval, boven de vastgestelde referentiebedragen zouden uitkomen vanwege de fysiotherapie die zij verstrekken.


F. in der Erwägung, dass bei mehreren Luftangriffen der von Saudi‑Arabien geführten Militärkoalition im Jemen Zivilpersonen ums Leben gekommen sind und gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen wurde, nach dem alle erdenklichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um zivilen Opfern vorzubeugen bzw. ihre Zahl so gering wie möglich zu halten; in der Erwägung, dass vielen Berichten zufolge bei den Luftangriffen zivile Ziele getroffen wurden, unter anderem Krankenhäuser, Schulen, Märkte, Getreidespeicher, Häfen und ein Lager für Vertriebene, und dass dadurch wichtige Infrastruktur für die Bereitstellung von Hilfe stark b ...[+++]

F. overwegende dat bij luchtaanvallen van de door Saudi-Arabië geleide militaire coalitie in Jemen diverse malen burgers zijn gedood, hetgeen in strijd is met het internationaal humanitair recht, dat voorschrijft dat al het mogelijke moet worden gedaan om burgerslachtoffers te voorkomen of tot een minimum te beperken; overwegende dat er talrijke malen gemeld is dat burgerdoelen zoals ziekenhuizen, scholen, markten, graanopslagplaatsen, havens en een kamp voor ontheemden, getroffen zijn bij luchtaanvallen, die ernstige schade hebben toegebracht aan essentiële hulpverleningsinfrastructuur en bijgedragen hebben tot het ernstige voedsel- en brandstoftekort in het land; overwegende dat er de afgelopen drie maanden herhaaldelijk aanvallen zijn ...[+++]


Dem Gesetzgeber kann - unter anderem wegen der großen Verschiedenartigkeit der Situationen, die sich in der Praxis ergeben können - nicht der Vorwurf gemacht werden, nicht eine spezifische Kategorie von Krankenhäusern vorgesehen zu haben, nämlich die Kategorie der Krankenhäuser, die über ein anerkanntes Rehabilitationszentrum verfügen und die somit wegen ihrer Physiotherapieleistungen gegebenenfalls über den festgelegten Referenzbeträgen liegen würden.

De wetgever kan niet worden verweten, mede gelet op de grote verscheidenheid van situaties die zich in de praktijk kunnen voordoen, dat hij niet in een specifieke categorie van ziekenhuizen heeft voorzien, namelijk de categorie van ziekenhuizen die over een erkend revalidatiecentrum beschikken en die aldus, in voorkomend geval, boven de vastgestelde referentiebedragen zouden uitkomen vanwege van de fysiotherapie die zij verstrekken.


39. weist auf die Notwendigkeit hin, eine spezifische Liste der militärischen und zivilen GSVP-Fähigkeiten zu erstellen, die sowohl für die Reaktion auf den Klimawandel und auf Naturkatastrophen als auch für GSVP-Missionen von besonderer Bedeutung sind; weist darauf hin, dass bei der Erstellung dieser Liste der Arbeit der Konsultativgruppe zum Einsatz von militärischen Mitteln und Zivilschutzmitteln besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; verweist darauf, dass zu diesen Mitteln unter anderem ingenieurtechnische Kapazitäten, wie zum Beispiel Ad-hoc-Bau und -Betrieb von Hafen- beziehungs ...[+++]

39. benadrukt dat er een specifieke lijst moet worden uitgewerkt met militaire en civiele GVDB-vermogens die van bijzonder belang zijn voor de reactie op klimaatverandering en natuurrampen en voor GVDB-missies; benadrukt dat bij de uitwerking van deze lijst bijzondere aandacht moet worden geschonken aan het werk van de Consultatieve Groep inzake het gebruik van militaire en civiele defensievermogens; merkt op dat deze defensievermogens onder andere ingenieurscapaciteiten zoals de ad-hocopbouw en inbedrijfstelling van de infrastructu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der für Deutschland bereitgestellte Betrag diente unter anderem der Erstattung der von Deutschland getragenen Kosten für die Hilfseinsätze, für die unverzügliche Sicherung der Hochwasserschutzanlagen, für den Wiederaufbau von Kläranlagen, der Energieversorgung, der sozialen Infrastruktur wie Kindergärten und Krankenhäuser sowie der Trinkwasserversorgung.

De aan Duitsland toegekende subsidie werd met name besteed aan de compensatie van door Duitsland gemaakte kosten in verband met reddingsoperaties, onmiddellijk herstel van infrastructuur ter voorkoming van overstroming, heringebruikstelling van zuiveringsinstallaties en energievoorzieningen, sociale infrastructuur zoals crèches en ziekenhuizen en de drinkwatervoorziening.


Was werden Sie tun, um zu erreichen, daß auch die Kosovo-Albaner in einem Krankenhaus, unter anderem in dem von Mitrovica, behandelt werden können?

Wat zal u doen om ervoor te zorgen dat ook de Albanese Kosovaren in een ziekenhuis, onder meer in dat van Mitrovica, verzorgd kunnen worden?


Diese Forschung könnte unter anderem die Bewertung und die Kosteneffizienz von Interventionsstrategien zur Optimierung der Verordnung von Antibiotika innerhalb und außerhalb der Krankenhäuser umfassen.

Onderzoek zou onder andere betrekking kunnen hebben op de evaluatie en de kosten/batenverhouding van interventiestrategieën die het voorschrijfgedrag met betrekking tot antibiotica in ziekenhuizen en daarbuiten moeten optimaliseren.


16. stellt fest, dass unter den Leistungen der Daseinsvorsorge im Allgemeinen solche Leistungen verstanden werden, die für die Lebensführung der Menschen wichtig sind, also unter anderem Leistungen der Verkehrsträger, der Post, der Telekommunikation, des Bildungswesens, der Krankenhäuser, der Sozialdienste, der Entsorgung von Abwasser und Abfall, der Versorgung mit Wasser und Energie, vor allem mit Strom;

16. stelt vast dat onder diensten van algemeen belang over het algemeen diensten worden verstaan die voor het dagelijks leven van de mensen belangrijk zijn, dus o.a. diensten op het gebied van vervoer, post, telecommunicatie, onderwijs, ziekenhuizen, sociale diensten, verwijdering van afvalwater en afval en levering van water en energie, met name stroom;


14. stellt fest, dass unter den Leistungen der Daseinsvorsorge im allgemeinen solche Leistungen verstanden werden, die für die Lebensführung der Menschen wichtig sind, also unter anderem Leistungen der Verkehrsträger, der Post, der Telekommunikation, des Bildungswesens, der Krankenhäuser, der Sozialdienste, der Entsorgung von Abwasser und Abfall, der Versorgung mit Wasser und Energie, vor allem mit Strom;

14. stelt vast dat onder diensten van algemeen belang over het algemeen diensten worden verstaan die voor het dagelijks leven van de mensen belangrijk zijn, dus o.a. diensten op het gebied van vervoer, post, telecommunicatie, onderwijs, ziekenhuizen, sociale diensten, verwijdering van afvalwater en afval en levering van water en energie, met name stroom;


Im Rahmen dieser Zielsetzung wurde durch den königlichen Erlass Nr. 407 vom 18. April 1986 zur Abänderung und Ergänzung des Gesetzes vom 23. Dezember 1963 über die Krankenhäuser unter anderem die Verpflichtung eingeführt, die ärztliche und krankenpflegerische Tätigkeit zu bewerten, und wurden die Krankenhäuser dazu verpflichtet, die organisatorischen Strukturen zu schaffen, die eine systematische qualitative Prüfung dieser Tätigkeiten ermöglichen würden.

In het kader van die doelstelling werd door het koninklijk besluit nr. 407 van 18 april 1986 tot wijziging en aanvulling van de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen onder meer de verplichting ingevoerd de medische en de verpleegkundige activiteit te evalueren en werden de ziekenhuizen ertoe verplicht de organisatorische structuren op te zetten om tot een systematische kwalitatieve toetsing van die activiteiten te komen.




Anderen hebben gezocht naar : unter anderem     unter anderen     krankenhäuser unter anderem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krankenhäuser unter anderem' ->

Date index: 2022-09-19
w