Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den Schub bezogener Kraftstoffverbrauch
Brennstoffverbrauch
Kombinierter Kraftstoffverbrauch
Kraftstoffverbrauch
Spezifischer Kraftstoffverbrauch

Vertaling van "kraftstoffverbrauch verringern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effektiver spezifischer Kraftstoffverbrauch 3)spezifischer Bremskraftstoffverbrauch | spezifischer Kraftstoffverbrauch bezogen auf die Wellenleistung

specifiek effektief brandstofverbruik


auf den Schub bezogener Kraftstoffverbrauch | spezifischer Kraftstoffverbrauch

specifiek brandstofverbruik betrokken op de stuwkracht




kombinierter Kraftstoffverbrauch

gecombineerd brandstofverbruik


Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen

ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen


Brennstoffverbrauch | Kraftstoffverbrauch

brandstofverbruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie sollen Faktoren wie Fahrzeuge, Ladungen und Straßen besser steuern, die üblicherweise im Widerspruch zu einander stehen, um die Sicherheit zu erhöhen und Staus zu mindern sowie um Beförderungszeiten und Kraftstoffverbrauch zu verringern.

Met deze systemen wil men factoren die gewoonlijk haaks tegen over elkaar staan, zoals voertuigen, ladingen en routes, meer op elkaar afstemmen om de veiligheid te verbeteren en congestie, transporttijd en brandstofverbruik terug te dringen.


Moderne Stadtverkehrsleitsysteme könnten Verkehrsstockungen um 30 % verringern und die durchschnittliche Fahrgeschwindigkeit um bis zu 13 % erhöhen und würden dadurch zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs und der Emissionen beitragen[39].

Moderne urban traffic control systemen' (controlesysteem voor druk stadsverkeer) zouden kunnen leiden tot een vermindering van vertragingen met zo’n 30% en tot een verhoging van 13% van de gemiddelde snelheid van voertuigen, door een beter beheer van het verkeer, hetgeen weer leidt tot een geringer brandstofverbruik en minder uitstoot.[39]


Sie sollte den sicheren, raschen und kostengünstigen Ablauf des Flugverkehrs gewährleisten und dadurch Kraftstoffverbrauch, CO2-Emissionen und Flugzeiten verringern.

Ze moet zorgen voor veilige, snelle en rendabele luchtverkeersstromen, waardoor het brandstofgebruik, de koolstofemissies en de vluchttijden afnemen.


Abschließend möchte die Verfasserin der Stellungnahme sicherstellen, dass neue Kraftfahrzeuge mit Systemen ausgerüstet sind, die den Fahrer bei einem umwelteffizienten Fahrstil unterstützen, um den Kraftstoffverbrauch und damit die Schadstoff- und Treibhausgasemissionen zu verringern.

Tot slot acht de rapporteur het ook van belang dat nieuwe motorvoertuigen worden uitgerust met systemen die de bestuurder helpen om milieubewust te rijden, teneinde het brandstofverbruik en daarmee de uitstoot van vervuilende stoffen en broeikasgassen terug te dringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16b) Wenn stehende Flugzeuge auf Flughäfen an die Stromversorgung angeschlossen werden, ist es möglich, den Kraftstoffverbrauch und den Lärmpegel zu senken, die Luftqualität zu verbessern und die Auswirkungen des Klimawandels zu verringern.

(16b) Door de levering van elektriciteit aan stationair draaiende vliegtuigen op luchthavens kan het brandstofverbruik dalen en het lawaai afnemen, de luchtkwaliteit verbeteren en kunnen de gevolgen voor het klimaat verminderen.


Das Ziel für Personenkraftwagen von 95 g CO2/km bis 2020 bedeutet, dass der jährliche Kraftstoffverbrauch gegenüber dem Ziel von 130 g bis 2015 um 27 % gesenkt werden muss. Dies dürfte Anreize für Forschung und Innovation in der Automobilbranche schaffen, umweltverträgliches Wachstum und die Beschäftigung fördern sowie die internationale Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie verbessern und zugleich die Abhängigkeit der EU von Ölimporten verringern.

De doelstelling tot 2020 voor auto's van 95 g CO2 /km impliceert dat de jaarlijkse brandstofconsumptie moet worden teruggebracht met 27 % ten opzichte van de doelstelling van 130 g voor 2015. Hierdoor zal naar verwachting onderzoek en innovatie in de autobranche worden bevorderd, als gevolg waarvan groene groei en banen in de hand worden gewerkt, het internationale concurrentievermogen van de Europese industrie wordt verbeterd en tegelijkertijd de afhankelijkheid van de EU van olie-import afneemt.


7. ist der Auffassung, dass die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) zusammen mit dem Satellitennavigationssystem Galileo und mit EGNOS eine Optimierung der Verkehrsströme ermöglichen, dadurch die Staus im Nah- und Fernverkehr vermindern und auch dazu beitragen werden, die Schadstoffemissionen und die Zahl der Unfälle im Straßenverkehr zu verringern; weist darauf hin, dass zu viele Lastkraftwagen oft leer oder halbleer fahren und damit die Straßen nutzlos verstopfen und gefährlicher machen und dass die Zahl der mit nur einer Person besetzten Personenkraftwagen zunimmt, was zu immer dichterem Autoverkehr und vie ...[+++]

7. is van oordeel dat de informatie- en communicatietechnologie (ICT), gekoppeld aan de satellietnavigatiesystemen Galileo en EGNOS zullen bijdragen aan de optimalisering van de verkeersstromen, waardoor de verkeersopstoppingen in en tussen de steden zullen worden teruggedrongen, alsmede aan de reductie van vervuilende emissies en het aantal verkeersongevallen; wijst erop dat te veel zware voertuigen vaak leeg of halfleeg rijden en nodeloos de wegen verstoppen en gevaarlijker maken, en dat het aantal personenauto’s waar maar een persoon in zit, toeneemt, waardoor er nog meer auto’s in het verkeer zijn en er veel meer brandstof wordt ver ...[+++]


– (PL) Herr Präsident! Der Vorschlag der Kommission zur Besteuerung von bleifreiem Benzin und Gasöl zielt darauf ab, den überhöhten Kraftstoffverbrauch im Güterverkehr und damit die Umweltverschmutzung zu verringern.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het voorstel van de Commissie inzake belasting van loodvrije benzine en diesel heeft tot doel overmatig gebruik van brandstof voor vervoer te beperken en daardoor milieuverontreiniging te verminderen.


Sie sollen Faktoren wie Fahrzeuge, Ladungen und Straßen besser steuern, die üblicherweise im Widerspruch zu einander stehen, um die Sicherheit zu erhöhen und Staus zu mindern sowie um Beförderungszeiten und Kraftstoffverbrauch zu verringern.

Met deze systemen wil men factoren die gewoonlijk haaks tegen over elkaar staan, zoals voertuigen, ladingen en routes, meer op elkaar afstemmen om de veiligheid te verbeteren en congestie, transporttijd en brandstofverbruik terug te dringen.


Moderne Stadtverkehrsleitsysteme könnten Verkehrsstockungen um 30 % verringern und die durchschnittliche Fahrgeschwindigkeit um bis zu 13 % erhöhen und würden dadurch zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs und der Emissionen beitragen[39].

Moderne urban traffic control systemen' (controlesysteem voor druk stadsverkeer) zouden kunnen leiden tot een vermindering van vertragingen met zo’n 30% en tot een verhoging van 13% van de gemiddelde snelheid van voertuigen, door een beter beheer van het verkeer, hetgeen weer leidt tot een geringer brandstofverbruik en minder uitstoot.[39]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraftstoffverbrauch verringern' ->

Date index: 2021-07-16
w