Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablassen von Kraftstoff
Alternativer Brennstoff
Bleifreies Benzin
Da diese
Ersatzbrennstoff
Ersatzkraftstoff
Fossiler Kraftstoff
Freigrenze für Kraftstoff
Freigrenze für Treibstoff
Gebunden noch zu ihrer
Kraftstoff
Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis
Kraftstoff ohne Erdölkomponente
RECHTSINSTRUMENT
Substitutionsbrennstoff
Treibstoff
Und sind weder durch diese
Unverbleiter Kraftstoff

Traduction de «kraftstoffe diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Substitutionsbrennstoff [ alternativer Brennstoff | Ersatzbrennstoff | Ersatzkraftstoff | Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis | Kraftstoff ohne Erdölkomponente ]

vervangende brandstof [ diester ]


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


bleifreies Benzin [ unverbleiter Kraftstoff ]

loodvrije benzine








Freigrenze für Kraftstoff (1) | Freigrenze für Treibstoff (2)

vrijstelling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infrastruktur für alternative Kraftstoffe: Diese muss so weit wie möglich ausgebaut werden, um Mengenvorteile auf der Angebotsseite und Netzeffekte auf der Nachfrageseite zu erzielen.

Infrastructuur voor de distributie van alternatieve brandstoffen: dit moet zo uitgebreid mogelijk zijn zodat fabrikanten gebruik kunnen maken van schaalvoordelen en de gebruikers van een adequaat netwerk.


Überprüfungen der Übereinstimmung der Produktion bei Gasmotoren, die gemäß Abschnitt 1.2.2 dieses Anhangs für den Betrieb mit einem Kraftstoff einer bestimmten Zusammensetzung ausgelegt sind, sind mit dem Kraftstoff durchzuführen, für den der Motor kalibriert wurde.“

De tests om overeenkomstig punt 1.2.2 van deze bijlage de conformiteit van de productie te controleren van gasmotoren die ontworpen zijn voor een brandstof van één bepaalde samenstelling, moeten worden verricht met de brandstof waarvoor de motor is gekalibreerd”.


Diese Abhängigkeit muss durch alternative Kraftstoffe mit der notwendigen Infrastruktur ersetzt werden.

Deze afhankelijkheid moet worden vervangen door alternatieve brandstoffen met de noodzakelijke infrastructuur.


Eine Million Fahrzeuge – und damit 0,5 % des Kfz-Gesamtbestands – werden zurzeit mit diesem Kraftstoff betrieben. Die Industrie möchte diese Anzahl bis 2020 um das Zehnfache erhöhen.

Momenteel rijden één miljoen auto's, 0,5 % van het totale wagenpark, op deze brandstof. De sector streeft ernaar om tegen 2020 tien keer zoveel CNG-auto's op de weg te hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein einheitlicher EU-Ladestecker ist für die Markteinführung dieses Kraftstoffs entscheidend.

Een gemeenschappelijke stekker voor de hele EU is van essentieel belang om deze brandstof ingang te doen vinden.


(2) Die Mitgliedstaaten dürfen zwischen gewerblich und nicht gewerblich genutztem Gasöl, das als Kraftstoff verwendet wird, differenzieren, vorausgesetzt, die gemeinschaftlichen Mindeststeuerbeträge werden eingehalten und der Steuersatz für gewerbliches Gasöl, das als Kraftstoff verwendet wird, wird nicht unter den am 1. Januar 2003 geltenden nationalen Steuerbetrag abgesenkt; dies gilt ungeachtet der in dieser Richtlinie für diese Nutzung festgelegten Ausnahmeregelungen.

2. De lidstaten mogen onderscheid maken tussen commerciële en niet-commerciële aanwending van gasolie gebruikt voor voortbeweging, op voorwaarde dat de communautaire minimumbelastingniveaus gerespecteerd worden en het belastingniveau voor commerciële gasolie gebruikt voor voortbeweging niet onder het op 1 januari 2003 geldende nationale belastingniveau daalt, niettegenstaande de in deze richtlijn bepaalde afwijkingen voor dit gebruik.


(10) Es muss sichergestellt werden, dass ab 1. Januar 2005 Otto- und Dieselkraftstoffe mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10 mg/kg in ausreichenden Mengen auf einer angemessen ausgewogenen geografischen Grundlage verfügbar sind, damit der freie Verkehr von Neufahrzeugen, die diese Kraftstoffe benötigen, möglich ist und gleichzeitig gewährleistet ist, dass die Minderung der CO2-Emissionen von Neufahrzeugen die mit der Herstellung dieser Kraftstoffe verbundenen zusätzlichen Emissionen überwiegt.

(10) Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat benzine en dieselbrandstof met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg per 1 januari 2005 in voldoende hoeveelheden en met inachtneming van een verantwoord evenwichtige geografische spreiding in de handel beschikbaar zijn om het vrije verkeer van nieuwe auto's die bedoelde brandstoffen nodig hebben mogelijk te maken en tegelijkertijd te voorkomen dat de verlaging van de CO2-emissie door de introductie van nieuwe voertuigen weer teniet wordt gedaan door de extra emissie in verband met de productie van deze brandstof ...[+++]


Für reine Biokraftstoffe, die im öffentlichen Personennahverkehr (einschließlich Taxis) und in Fahrzeugen des öffentlichen Dienstes verwendet werden, können die Mitgliedstaaten dem Vorschlag zufolge einen ermäßigten Verbrauchsteuersatz von weniger als 50 % des Regelsatzes anwenden und diese Kraftstoffe sogar vollständig von der Verbrauchsteuer befreien.

Voor de zuivere biobrandstoffen die gebruikt worden door plaatselijk openbaar personenvervoer, zoals taxi's en door voertuigen van overheidsinstanties, mogen de lidstaten het accijnstarief verlagen tot minder dan 50% van het normale tarief of deze brandstoffen zelfs volledig vrijstellen van accijns.


„Der kohärente Aktionsplan für eine Strategie zugunsten alternativer Kraftstoffe wird diese übergroße Abhängigkeit angehen, die in der Europäischen Union sowohl unter dem Gesichtspunkt der Umwelt als auch dem der Versorgungssicherheit Anlass zu erheblicher Sorge gibt".

Met dit samenhangend actieplan, dat het gebruik van alternatieve brandstof in het vervoer moet bevorderen, willen wij iets doen aan deze te sterke afhankelijkheid, die op milieu- en energiegebied voor de Europese Unie een bron van grote zorg is".


Diese Ausnahmeregelungen betreffen unterschiedliche Bereiche, etwa Kraftstoffe für den öffentlichen Personennahverkehr oder die Staffelung der Verbrauchsteuer auf Kraftstoffe nach Maßgabe von Umweltklassen.

De afwijkingen hebben betrekking op uiteenlopende sectoren zelfs bijvoorbeeld brandstof gebruikt voor lokaal openbaar vervoer en naar milieucategorie gedifferentieerde accijnstarieven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraftstoffe diese' ->

Date index: 2022-06-26
w