Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kraftstoffe bedingten co2-emissionen verringert werden " (Duits → Nederlands) :

Unter den spezifischen strukturellen Bedingungen der Stromerzeugung in der betroffenen Region, d. h. des Elektrizitätsmarktes der nordischen Länder Dänemark, Finnland, Schweden und Norwegen, steht außerdem zu erwarten, dass durch die Nutzung von elektrischem Strom aus dem Festlandsnetz anstelle von Strom, der durch die Verbrennung von Bunkeröl an Bord von Schiffen erzeugt wird, die CO2-Emissionen verringert werden.

Onder de specifieke structurele omstandigheden van de elektriciteitsproductie in de betrokken regio, dat wil zeggen de noordse elektriciteitsmarkt die Denemarken, Finland, Zweden en Noorwegen omvat, zal het gebruik van stroom van het walnet in plaats van stroom die wordt opgewekt door de verbranding van bunkerbrandstoffen aan boord, naar verwachting ook de CO2-emissies verminderen.


Um eine CO2-Reduktion von 30 % bis 2020 zu erreichen, müssen die Autos beträchtlich effizienter werden, doch müssen auch die durch Kraftstoffe bedingten CO2-Emissionen verringert werden.

Om een CO2 reductie van 30% te bereiken in 2020 moeten auto’s aanzienlijk efficiënter worden, maar ook de CO2 uitstoot die verbonden is met de brandstof moet verminderen.


Inzwischen stehen neue Technologien zur Verfügung, mit denen die Fahrzeugsicherheit weiter verbessert (z. B. elektronische Fahrdynamik-Regelsysteme) oder die CO2-Emissionen verringert werden könnten (z. B. rollwiderstandsarme Reifen), wenn man solche Technologien für Neufahrzeuge zur Norm machen würde.

Tegenwoordig zijn er nieuwe technologieën beschikbaar waarmee de veiligheid van voertuigen verder kan worden verbeterd (zoals elektronische stabiliteitscontrolesystemen) of waarmee de CO2-uitstoot kan worden beperkt (bij voorbeeld banden met een lage rolweerstand) indien van dergelijke technologieën als standaardvoorziening in nieuwe voertuigen gebruik zou worden gemaakt.


Werden Brennstoffe aus Abfällen verwendet, müssen weniger herkömmliche fossile Brennstoffe in diesen Anlagen verbrannt werden, wobei im Falle der Verbrennung von Biomasseabfällen auch die CO2-Emissionen verringert werden.

Het gebruik van afval afgeleide brandstoffen doet de behoefte aan conventionele fossiele brandstoffen dalen, wat, in het geval van biomassa-afval ook de CO2-uitstoot zal doen afnemen.


23. weist die Kommission auf die Notwendigkeit hin, die Strukturfonds der Europäischen Union für eine umfassende Modernisierung der Wärmeisolierungen in Wohngebäuden heranzuziehen, insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten, wodurch der Energieverbrauch erheblich gesenkt und CO2-Emissionen verringert werden können;

23. vestigt de aandacht van de Commissie op de noodzaak om EU-structuurfondsen te gebruiken om de warmte-isolatie van woningen, met name in de nieuwe lidstaten, op grote schaal te moderniseren, wat tot een aanzienlijke vermindering van het energieverbruik en de CO2-uitstoot zal leiden;


24. weist die Kommission auf die Notwendigkeit hin, die Strukturfonds der EU für eine umfassende Modernisierung der Wärmeisolierungen in Wohngebäuden heranzuziehen, insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten, wodurch der Energieverbrauch erheblich gesenkt und CO2-Emissionen verringert werden können;

24. vestigt de aandacht van de Commissie op de noodzaak om EU-structuurfondsen te gebruiken om de warmte-isolatie van woningen, met name in de nieuwe lidstaten, op grote schaal te moderniseren, wat tot een aanzienlijke vermindering van het energieverbruik en de CO2-uitstoot zal leiden;


Die Umweltfreundlichkeit des Schiffsverkehrs kann und muss verbessert werden, sowohl mit Hilfe der Technologie als auch durch bessere Kraftstoffe und Betriebsverfahren: Insgesamt sollten die CO2-Emissionen der EU im Seeverkehr bis 2050 gegenüber dem Stand von 2005 um 40 % (falls möglich um 50 %) verringert werden.

De milieuprestaties van de scheepvaart kunnen en moeten worden verbeterd door zowel betere technologie en brandstoffen als een bijsturing van de exploitatie: de totale CO2-uitstoot door de scheepvaart moet tegen 2050 met 40% (indien haalbaar) worden verminderd ten opzichte van 2005.


In der Erwägung, dass, was die CO2 -Emissionen betrifft, der Urheber der Umweltverträglichkeitsprüfung eine positive Wirkung auf den globalen Energieverbrauch des Projekts der neuen Abgrenzungsvariante erwartet, da die alpinen Skipisten aufgegeben werden, die für den Handel bestimmten Flächen verringert werden und den Verkehr reduziert wird, da dem Aufenthaltstourismus vor dem Tagestourismus der Vorrang gegeben wird;

Overwegende dat, wat de CO2-emissies betreft, de auteur van het onderzoek een positief effect verwacht op het globaal energetisch verbruik van het project ondersteund door de nieuwe afbakeningsvariant door het feit dat er wordt afgezien van de pistes voor alpineskiën, door de vermindering van de oppervlakte bestemd voor winkels en de vermindering van de verplaatsingen door het feit dat er voorrang wordt gegeven aan het verblijfstoe ...[+++]


(10) Es muss sichergestellt werden, dass ab 1. Januar 2005 Otto- und Dieselkraftstoffe mit einem Schwefelhöchstgehalt von 10 mg/kg in ausreichenden Mengen auf einer angemessen ausgewogenen geografischen Grundlage verfügbar sind, damit der freie Verkehr von Neufahrzeugen, die diese Kraftstoffe benötigen, möglich ist und gleichzeitig gewährleistet ist, dass die Minderung der ...[+++]

(10) Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat benzine en dieselbrandstof met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg per 1 januari 2005 in voldoende hoeveelheden en met inachtneming van een verantwoord evenwichtige geografische spreiding in de handel beschikbaar zijn om het vrije verkeer van nieuwe auto's die bedoelde brandstoffen nodig hebben mogelijk te maken en tegelijkertijd te voorkomen dat de verlaging van de ...[+++]


Wegen des besorgniserregenden Ausmasses der Verunreinigung durch Fahrzeugemissionen und wegen der Bedeutung dieser Emissionen für die Entstehung der den Treibhauseffekt hervorrufenden Gase müssen die Emissionen - insbesondere die CO2-Emissionen - entsprechend der Verpflichtung, die in dem im Juni 1992 in Rio unterzeichneten Rahmenabkommen über Klimaänderungen eingegangen wurde, verringert werden. CO2 ist ein direktes Ergebnis der Verbrennung von Kraftstoffen ...[+++]

Overwegende dat het, wegens de zorgwekkende verontreiniging door emissies van motorvoertuigen en de bijdrage hiervan tot de gassen die verantwoordelijk zijn voor het broeikaseffect, noodzakelijk is de emissies van met name CO2 te verminderen overeenkomstig de afspraken daaromtrent die zijn neergelegd in het in juni 1992 in Rio de Janeiro ondertekende Raamverdrag inzake klimaatverandering; dat CO2 rechtstreeks ontstaat door verbranding van koolstofhoudende brandstoffen; dat de ...[+++]


w