Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kraftfahrzeugen vereinfacht werden " (Duits → Nederlands) :

Damit die grenzüberschreitende Überführung von Kraftfahrzeugen vereinfacht werden kann, müssen die Grundsätze der EU-Rechtsvorschriften über die Zulassung von Kraftfahrzeugen in einem anderen Mitgliedstaat vollständig umgesetzt werden und strenge Sicherheitsvorschriften für einheitliche Zulassungsbescheinigungen gelten, um das Risiko zu minimieren, dass gestohlene Fahrzeuge mit gefälschten Zulassungsbescheinigungen erneut zugelassen werden.

De vereenvoudiging van het overbrengen van een voertuig naar een andere lidstaat vereist volledige naleving van de beginselen van het EU-recht inzake de inschrijving van voertuigen in een andere lidstaat en hoge normen inzake de veiligheid van geharmoniseerde kentekenbewijzen, teneinde het risico van herinschrijving van gestolen voertuigen met vervalste kentekenbewijzen zoveel mogelijk te verkleinen.


Will man also die Hindernisse für den freien Verkehr von in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen Kraftfahrzeugen innerhalb des Binnenmarkts beseitigen, bedarf es eigener einheitlicher Vorschriften, in denen festgelegt ist, in welchem Mitgliedstaat Kraftfahrzeuge zugelassen werden müssen, und schnellerer und vereinfachter Verfahren für die erneute Zulassung von in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen Kraftfahrzeugen.

Daarom moeten, met het oog op de afschaffing van de belemmeringen voor het vrije verkeer van motorvoertuigen binnen de interne markt, afzonderlijke geharmoniseerde voorschriften worden vastgesteld om te bepalen in welke lidstaat een motorvoertuig moeten worden ingeschreven en om snellere en vereenvoudigde procedures voor de herinschrijving van in een andere lidstaat ingeschreven motorvoertuigen in te voeren.


Will man also die Hindernisse für den freien Verkehr von in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen Kraftfahrzeugen innerhalb des Binnenmarkts beseitigen, bedarf es eigener einheitlicher Vorschriften, in denen festgelegt ist, in welchem Mitgliedstaat Kraftfahrzeuge zugelassen werdenssen, und vereinfachter Verfahren für die erneute Zulassung von in einem anderen Mitgliedstaat zugelassenen Kraftfahrzeugen.

Daarom moeten, met het oog op de afschaffing van de belemmeringen voor het vrije verkeer van motorvoertuigen binnen de interne markt, afzonderlijke geharmoniseerde voorschriften worden vastgesteld om te bepalen in welke lidstaat een motorvoertuig moeten worden ingeschreven en om vereenvoudigde procedures voor de herinschrijving van in een andere lidstaat ingeschreven motorvoertuigen in te voeren.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung sollen die Rechtsvorschriften für die Typengenehmigung im Bereich der Sicherheit von Kraftfahrzeugen und Reifen durch eine einzige Verordnung des Rates und des Parlaments erheblich vereinfacht werden.

Het voorstel voor een verordening wil de typegoedkeuringswetgeving betreffende de veiligheid en de banden van motorvoertuigen aanzienlijk vereenvoudigen door middel van één enkele verordening van het Europees Parlement en de Raad.


Die Richtlinien 93/34/EWG über die vorgeschriebenen Angaben an zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen und 95/1/EG über die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit dieser Fahrzeuge können im Sinne einer besseren Rechtsetzung vereinfacht werden.

De voorschriften voor de opschriften op en de maximumsnelheid van twee- en driewielige motorvoertuigen, zoals vastgesteld bij de Richtlijnen 93/34/EEG en 95/1/EG, kunnen met het oog op betere regelgeving worden vereenvoudigd.


Der Richtlinienvorschlag, den die Kommission dem Rat im Juni 1997 übermittelt hat, zielt auf eine gemeinschaftsweite Harmonisierung der Aufmachung und des Inhalts der Zulassungsbescheinigungen für Kraftfahrzeuge ab, so daß der Verkehr von Fahrzeugen innerhalb der Gemeinschaft erleichtert wird, die Verfahren für die Neuzulassung eines Fahrzeugs in einem anderen Mitgliedstaat vereinfacht werden, der Informationsaustausch bezüglich der Eigentumsverhältnisse bei Kraftfahrzeugen zwecks verbesserter Bekämpfung der Kraft ...[+++]

Doel van dit voorstel, dat door de Commissie in juni laatstleden aan de Raad werd toegezonden, is harmonisatie, op communautair niveau, van de vorm en de inhoud van de kentekenbewijzen van motorvoertuigen, zodat het reizen over de weg in de Gemeenschap gemakkelijker wordt, de procedures voor een nieuwe inschrijving van een voertuig in een andere lidstaat worden vereenvoudigd, de informatieuitwisseling over de eigendomsoverdrachten van voertuigen wordt bevorderd om beter strijd te kunnen voeren tegen de handel in gestolen auto's, en de werking van de interne markt wordt verbeterd.


w